Plaies infectées : les plaies infectées requièrent une surveillance accrue et peuvent nécessiter
des changements de pansement plus fréquents que les plaies non infectées, en fonction de
certains facteurs tels que l'état de la plaie, les objectifs de la thérapie et les paramètres de la
V.A.C. VeraFlo™ Therapy (pour le système de thérapie V.A.C.Ulta™). Se reporter aux instructions
d'application des pansements (fournies dans les cartons de pansements V.A.C.
®
et V.A.C.
VeraFlo™) pour plus de détails sur la fréquence de changement des pansements. Comme pour
tout traitement de plaie, les cliniciens, les patients et le personnel soignant doivent surveiller
fréquemment la plaie, le tissu périlésionnel et les exsudats afin de détecter tout signe d'infection,
d'aggravation d'une infection ou d'autres complications. Une infection peut se manifester par les
signes suivants, entre autres : fièvre, sensibilité au toucher, rougeur, gonflement, démangeaisons,
éruption, sensation de chaleur dans la plaie ou dans la zone périlésionnelle, écoulement purulent
ou forte odeur. Une infection peut être grave et être à l'origine de complications, notamment :
douleurs, sensation de gêne, fièvre, gangrène, choc toxique, choc septique et/ou lésions mortelles.
Les symptômes suivants : nausées, vomissements, diarrhées, céphalées, vertiges, évanouissements,
maux de gorge avec gonflement, désorientation, forte fièvre, hypotension réfractaire et/ou
orthostatique ou érythrodermie (érythème ressemblant à un coup de soleil) peuvent indiquer
une infection systémique ou des complications qui lui sont associées. Si des signes de début
d'infection systémique ou d'infection évolutive sur le site de la plaie apparaissent,
appeler immédiatement un médecin pour déterminer s'il faut interrompre ou non
le système V.A.C.
Therapy ou V.A.C. VeraFlo™ Therapy. Pour les infections des vaisseaux
®
sanguins, se reporter également au paragraphe Vaisseaux sanguins infectés.
Plaies infectées avec le pansement V.A.C. GranuFoam Silver™ : en cas d'infection
clinique, le pansement V.A.C. GranuFoam Silver™ n'est pas conçu pour se substituer
à l'utilisation d'une thérapie par voie générale ou à d'autres régimes de traitement de l'infection.
Le pansement V.A.C. GranuFoam Silver™ peut être utilisé pour fournir une barrière contre
la pénétration bactérienne. Se reporter à la section Précautions d'emploi supplémentaires
pour le pansement V.A.C. GranuFoam Silver™.
Ostéomyélite : la V.A.C.
Therapy et la V.A.C. VeraFlo™ Therapy ne doivent PAS être utilisées
®
sur une plaie présentant une ostéomyélite non traitée. Le médecin doit déterger complètement
la plaie pour éliminer tous les tissus nécrotiques non viables, y compris l'os infecté (en cas de
besoin) et instaurer une antibiothérapie appropriée.
Protection des tendons, des ligaments et des nerfs : les tendons, les ligaments et les nerfs
doivent être protégés pour ne pas entrer en contact direct avec les pansements en mousse V.A.C.
®
ou V.A.C. VeraFlo™ Therapy. Ces structures peuvent être recouvertes de tissus naturels ou d'une
interface à maillage fin non adhérente pour diminuer le risque de dessiccation ou de lésion.
Mise en place de la mousse : utiliser uniquement des pansements V.A.C.
ou V.A.C. VeraFlo™
®
Therapy provenant d'emballages stériles, n'ayant pas été ouverts ni endommagés. Ne pas introduire
de pansements en mousse dans des tunnelisations non explorées. Les pansements en mousse
blanche V.A.C.
WhiteFoam conviennent mieux aux tunnelisations explorées. Les pansements
®
V.A.C. VeraFlo Cleanse™ et V.A.C. VeraFlo Cleanse Choice™ avec couche protectrice sans orifice
conviennent mieux aux tunnelisations explorées lors de l'utilisation de la V.A.C. VeraFlo™ Therapy.
Ne pas forcer le positionnement du pansement en mousse dans une zone de la plaie, sous peine
d'endommager les tissus, de modifier la pression négative délivrée, ou de gêner l'élimination des
exsudats et le retrait de la mousse. Toujours compter le nombre total de pièces de mousse placées
dans la plaie ainsi que la date de changement de pansement et reporter ce nombre sur le champ
adhésif, dans le dossier du patient et sur l'étiquette de quantification du nombre de pièces de
mousse fixée sur la tubulure du tampon, le cas échéant.
38