Ref. 11/595
4. Rallumer amplificateur et s'assurer que le voyant vert 'OK'
s'allume.
5. Ramener le levier 1 sur la position OFF: le voyant 'OK' doit
s'éteindre.
6. Ramener tous les autres leviers sur OFF.
Allocation d'adresse • Adressenzuweisung
Fig./Abb. 3.5.14
3.5.3 Calibrage
L'accouplement carte-amplificateur pouvant entraîner des
variations de gain de l'ordre de 5%, il est possible (mais non
indispensable) de corriger de telles variations en procédant au
calibrage de la manière suivante:
1. Raccorder à la ligne de sortie une résistance de 100 ohm et
de précision adaptée.
2. En intervenant sur le dip-switch amener sur la position ON
les leviers 2 à 8 comme indiqué à la figure 3.5.15.
3. Amener le levier 1 sur la position ON pour valider la sélection
et attendre que le voyant vert 'OK' s'allume.
4. Ramener le levier 1 sur la position OFF.
5. Ramener tous les autres leviers sur la position OFF.
Grâce à cette procédure, le mesureur d'impédance effectuera
des mesures absolues.
28
4. Schalten Sie den Verstärker wieder ein und überprüfen Sie,
dass das grüne Led 'OK' leuchtet.
5. Bringen Sie den Hebel 1 in die Position OFF: das Led 'OK'
erlöscht.
6. Bringen Sie alle Hebel in die Position OFF.
3.5.3 Kalibrieren
Da die Verbindung von Einheit und Verstärker Gewinnänderungen
von ca. 5% mit sich bringt, ist es möglich (aber nicht notwendig)
die Änderungen durch die folgenden Kalibrierungsoperationen
zu korrigieren:
1. Schließen Sie an die Ausgangsleitung einen Widerstand von
100 ohm mit ausreichender Präzision an.
2. Bringen Sie die Hebel 2 bis 8 in die Stellung ON, indem Sie
die Dip-Switch betäitigen, wie in Abbildung Figure 3.5.15
dargestellt.
3. Bringen Sie den Hebel 1 in die Position ON, um die Wahl
zu bestätigen, und warten Sie, bis das grüne Led 'OK'
beginnt zu leuchten.
4. Bringen Sie den Hebel 1 in die Stellung OFF.
5. Bringen Sie alle anderen Hebel in die Stellung OFF.
Der Impedanzmesser liefert dann absolute Messungen.
- PMS2000 System -
Calibrage • Kalibrieren
Fig./Abb. 3.5.15
PMW500-V