7.8 Funciones en modo DMX de 6 canales..............28 7.9 Funciones en modo DMX de 18 canales.............. 29 Datos técnicos........................34 Cables y conectores......................36 Eliminación de fallos......................37 Limpieza........................... 38 Protección del medio ambiente..................39 Hero Spot 230 cabeza móvil...
En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográ‐ ficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Hero Spot 230 cabeza móvil...
¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 7
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensi‐ bles deben evitar mirar a la luz intermitente. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 9
La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 10
40 °C. ¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo. ¡Existe peligro de incendio! Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede pro‐ longar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y fun‐ cionando los LED con un brillo más bajo. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No utilice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 13
C, etc.). Los cables de seguridad se pasan a través de los ojales de seguridad (B) en la parte inferior de la carcasa. Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave. A continuación, conecte la salida DMX del primer equipo Slave con la entrada DMX del segundo equipo Slave, etc. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Así mismo, se utiliza para cerrar el menú abierto sin guardar los cambios que se hayan efectuado. 8 [DMX In] Entrada DMX, terminal XLR, 3 polos 9 [DMX Out] Salida DMX, terminal XLR, 3 polos 10 [DMX In] Entrada DMX, terminal XLR, 5 polos Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 16
13 [Power In] Terminal de entrada (Power Twist) para la alimentación 14 [Power Out] Terminal de salida (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de un equipo conectado Corriente de salida máx. 12 A Hero Spot 230 cabeza móvil...
Utilice [UP] o [DOWN] para ajustar un valor entre "001" y "512" para ajustar la dirección DMX deseada, y confirme con [SET]. Compruebe que el número del canal sea compatible con la configuración del contro‐ lador DMX utilizado. La siguiente tabla muestra la asignación modos/direcciones DMX admisible. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Programas automáticos 1 … 8 Program 8" "Speed" "0" … "100" Velocidad de reproducción de lento a rápido "Master "0" … "100 %" Brillo total Brightness" ð El equipo reproduce el programa seleccionado en un bucle infinito. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 19
Para utilizar un equipo como Master, seleccione un programa automático, active el control al ritmo de la música o el control manual. Conecte los equipos Slave en la salida DMX del equipo Master y seleccione el modo DMX. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 20
"gobo flow Velocidad para cambio del gobo en backward" el sentido contrario de las agujas del reloj, acelerando "0" … "255" "Rotatable Gobo" Rueda de gobos Ajustar un de los siete gobos girato‐ giratorios rios Hero Spot 230 cabeza móvil...
Ajustar el zoom 7.4 Ajustes Configure los parámetros básicos del equipo con el menú "Setting" . Pulse [SET] para activar el menú principal. Pulse [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "Setting" y confirme con [SET]. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 22
Control al ritmo de la música en caso de fallo de DMX "Dimmer Curve" Características de atenuación "Linear" Característica lineal proporcional "Exponencial" Característica cuadrada con inicio de escasa pendiente y fin de pronun‐ ciada pendiente Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 23
Iluminación permanece encendida "OFF" La iluminación se apaga tras 60 segundos "Display Reverse" Rotación del texto en el display "ON" Rotación del texto en el display "OFF" Visualización normal del texto "Autolock" Bloquear los botones Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 24
Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar el sub-menú "Home Position" y confirme con [SET]. ð El equipo le solicita que introduzca una contraseña. Pulse [UP] o [DOWN] hasta que el display muestre "018" y confirme la selección con [SET]. Hero Spot 230 cabeza móvil...
[SET]. Parámetro Función "Current Time" Muestra las horas de funcionamiento actuales del equipo. "Total Time" Muestra las horas de funcionamiento totales del equipo. "LED on Time" Muestra las horas de funcionamiento totales de los LED. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Muestra la temperatura actual de la cabeza del foco. "Temperature Base" Muestra la temperatura actual de la base. "Versión de software" Muestra la versión de software actual. 7.6 Gobos Rueda de gobos estáticos & ö Hero Spot 230 cabeza móvil...
Rotación (Pan) (0° hasta el valor máximo del rango de Pan) 0…255 Inclinación (Tilt) (0° hasta el valor máximo del rango de Tilt) 0…255 Intensidad del regulador de intensidad luminosa de oscura (0) a clara (255) Estroboscopio 0…10 Todos los LED apagados Hero Spot 230 cabeza móvil...
Ajuste fino rotación (Pan) 0…255 Inclinación (Tilt) (0° hasta el valor máximo del rango de Tilt) 0…255 Ajuste fino inclinación (Tilt) 0…255 Velocidad de la rotación (Pan) y de la inclinación (Tilt), de rápido (0) a lento (255) Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 30
Efecto de arco iris con movimiento en el sentido de las agujas del reloj, reduciendo la velocidad 196…199 Detención de giro 200…255 Efecto de arco iris con movimiento al contrario del sentido de las agujas del reloj, aumentando la velocidad Rueda de gobos estáticos 0…7 Abierto (blanco) 8…17 Gobo 1 Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 32
Programa automático preprogramado 4 168…207 Programa automático preprogramado 5 208…247 Programa automático preprogramado 6 248…255 Programa controlado al ritmo de la música 0…7 Sin función 8…32 Programa automático pan-tilt 1 33…58 Programa automático pan-tilt 2 Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 33
Programa automático pan-tilt 7 189…214 Programa automático pan-tilt 8 215…255 Control al ritmo de la música pan y tilt 0…189 Sin función 190…210 Resetear, transmitiendo el valor durante al menos 10 segundos 211…255 Sin función Hero Spot 230 cabeza móvil...
Dimensiones (ancho × alto × prof.) 303 mm × 457 mm × 188 mm Peso 12,7 kg Condiciones Rango de tempera‐ 0 °C…40 °C ambientales tura Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) Hero Spot 230 cabeza móvil...
Página 35
Datos técnicos Más información Gobos rotativos Sí Gobos estáticos Sí Foco motorizado Sí Mezcla de colores Rueda de colores Prisma Sí Iris Zoom Sí Número de las ruedas de colores Hero Spot 230 cabeza móvil...
La ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un aco‐ plador adecuado. Asignación masa, apantallamiento señal invertido (DMX–, „Cold“) señal (DMX+, "Hot") libre / segunda conexión (DMX–) libre / segunda conexión (DMX–) Hero Spot 230 cabeza móvil...
En tal caso, se pueden producir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro ser‐ vicio técnico, ver www.thomann.de. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Utilice exclusiva‐ mente los agentes limpiadores de pH neutro, sin disolvente y no abrasivo. Limpie el equipo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas. Hero Spot 230 cabeza móvil...
Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Res‐ pete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. Hero Spot 230 cabeza móvil...