Publicidad

Enlaces rápidos

RT Robo Welding Torch System
Instrucciones de uso
0463 373 001 ES 20131212

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB RT Serie

  • Página 1 RT Robo Welding Torch System Instrucciones de uso 0463 373 001 ES 20131212...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO ..............21 LISTA DE REPUESTOS ..................23 Soplete de soldadura por robot ................23 Componentes del sistema................. 23 Guías de hilo....................... 23 DIAGNÓSTICO ....................25 Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso. 0463 373 001 © ESAB AB 2013...
  • Página 4: Seguridad

    1 SEGURIDAD SEGURIDAD Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este tipo de equipo.
  • Página 5 Antes de instalar o utilizar el equipo, lea el manual de instrucciones, asegurándose de que lo entiende. PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS. ¡PRECAUCIÓN! Antes de instalar o utilizar el equipo, lea el manual de instrucciones, asegurándose de que lo entiende. 0463 373 001 - 5 - © ESAB AB 2013...
  • Página 6: Garantía

    • modificación del estado original del producto • efecto de productos químicos • desgaste normal ESAB no asume otra responsabilidad más que la sustitución o reparación de las piezas defectuosas. 0463 373 001 - 6 - © ESAB AB 2013...
  • Página 7: Características Técnicas

    Hay disponibles diferentes versiones, refrigeración por gas o agua Soporte del soplete En diferentes diseños para adaptarse a los cuellos de soplete (por ejemplo, ángulo de flexión del soplete de 45°) 0463 373 001 - 7 - © ESAB AB 2013...
  • Página 8: Especificaciones

    En este caso, utilice un modelo más potente o reduzca el ciclo de trabajo. Esta clasificación se reducirá notablemente con el uso de fuentes de alimentación por arco pulsado. 0463 373 001 - 8 - © ESAB AB 2013...
  • Página 9: Tensión Nominal

    En caso de una alta carga térmica en el soplete, utilice un refrigerador con capacidad suficiente. Los productos ESAB se han diseñado y fabricado con la más avanzada tecnología. Son seguros y fiables cuando se utilizan según las especificaciones. Los sopletes RT cumplen la norma europea IEC 60974-7 y están marcados con el signo CE.
  • Página 10: Selección De Un Soplete Adecuado

    6. El sistema está diseñado para temperaturas ambiente de entre 5 °C y 40 °C (41 - 104 °F). En caso de superar estos límites, es necesario adoptar medidas específicas. Si hay riesgo de heladas utilice un refrigerante adecuado. 0463 373 001 - 10 - © ESAB AB 2013...
  • Página 11: Instalación

    Para obtener la máxima capacidad de repetición y estabilidad del sistema, utilice sólo componentes ESAB originales específicamente desarrollados para este fin. Sólo así se puede garantizar el correcto funcionamiento del sistema de soplete de soldadura.
  • Página 12: Instalación De La Brida De Montaje En El Rt Ks-1

    Coloque el soporte del soplete (5) en el muñón (6) de la brida de montaje. Preste atención a la alineación exacta de la chaveta (7) y la ranura correspondiente (7a). 0463 373 001 - 12 - © ESAB AB 2013...
  • Página 13: Instalación De La Unidad De Cables

    1. Afloje los tornillos cilíndricos (12) y levante la sección superior (5a) del soporte del soplete. 2. Inserte la chaveta (13) en la hendidura de la brida RT (unidad de cables) desde abajo. 0463 373 001 - 13 - © ESAB AB 2013...
  • Página 14: Soplete De Soldadura Por Robot

    Utilice únicamente piezas ESAB originales, ya que sólo así se asegura la precisión de montaje. 2. Apriete firmemente el soporte de la boquilla y la punta de contacto usando una herramienta adecuada, como la llave inglesa incluida.
  • Página 15: Montaje Del Cuello Del Soplete

    "Equipación del cuello del soplete", y la unidad de cables de la forma descrita en la sección "Instalación de una guía de hilo independiente (unidad de cables)". 0463 373 001 - 15 - © ESAB AB 2013...
  • Página 16: Instalación De Una Guía De Hilo En La Unidad De Cables

    El correcto funcionamiento de todo el sistema sólo se puede garantizar si se utilizan guías de hilo ESAB originales. Es posible utilizar una guía de hilo continuo desde la unidad de cables hasta la punta de contacto o una guía de hilo independiente (cuello de soplete extra, unidad de cables extra).
  • Página 17: Instalación De Una Guía De Hilo Continuo (Unidad De Cables)

    7. Vuelva a quitar el tubo guía y corte el exceso medido desde el extremo delantero. Si es necesario, reduzca las rebabas de los bordes. Asegúrese de que la abertura interior del tubo guía no está obstruida por el hilo cortado. 0463 373 001 - 17 - © ESAB AB 2013...
  • Página 18: Conexión A La Carcasa Del Alimentador De Hilo De Soldadura

    "Instalación de la unidad de cables" y equipada según la sección "Instalación de una guía de hilo en la unidad de cables". Sólo así podrán realizarse las conexiones central y media. Proceda de la siguiente manera: 0463 373 001 - 18 - © ESAB AB 2013...
  • Página 19 4. Conecte la toma de la línea de control a la carcasa del alimentador de hilo. NOTA: Todas las mangueras y la línea de control deben instalarse de manera que no se puedan doblar ni resultar dañadas. 0463 373 001 - 19 - © ESAB AB 2013...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Ya se puede poner en marcha el hilo, bien mediante el pulsador de accionamiento (2a) (consulte la sección "Descripción general del sistema de soplete de soldadura RT"), o bien desde la carcasa del alimentador de hilo. 0463 373 001 - 20 - © ESAB AB 2013...
  • Página 21: Reparación Y Mantenimiento

    • Con el fin de evitar daños en el sistema o lesiones personales, se debe observar lo siguiente: Únicamente ESAB puede realizar las reparaciones del mecanismo de seguridad RT KS-1. ¡PELIGRO! Riesgo de quemaduras La boquilla de gas y el cabezal del soplete alcanzan temperaturas muy altas durante la soldadura.
  • Página 22 Limpie el canal de la guía de hilo con aire comprimido (quite la punta de contacto y la guía de hilo). • Compruebe que todos los tornillos están bien apretados. • Si es necesario: Inspeccione todas las conexiones y mangueras para ver si hay daños. 0463 373 001 - 22 - © ESAB AB 2013...
  • Página 23: Lista De Repuestos

    Soplete de soldadura por robot Para las piezas de repuesto y desgastadas, consulte la lista de repuestos incluida con el soplete RT. Utilice únicamente piezas ESAB originales, ya que sólo así se asegura la precisión de montaje. Componentes del sistema Elemento N.º...
  • Página 24 D (para hilo de 700300470 Tubo guía de cuello, acero, 217 mm, hilo 1,2-1,6 mm acero) 700300472 Tubo guía de cuello, bronce, 217 mm, hilo 0,8-1,0 mm 700300473 Montaje con tope tamaño 4,0-4,7 mm 0463 373 001 - 24 - © ESAB AB 2013...
  • Página 25: Diagnóstico

    Soplete sobrecargado. Compruebe los datos técnicos y, si es necesario, elija un tipo diferente. Unidad de cables defectuosa. Compruebe los cables, los tubos y las conexiones. 0463 373 001 - 25 - © ESAB AB 2013...
  • Página 26 Hay humedad o contaminación en el Compruebe el hilo y la pieza de hilo o en la pieza de trabajo. trabajo; utilice menos líquido anti salpicaduras o utilice otro distinto. 0463 373 001 - 26 - © ESAB AB 2013...
  • Página 27 Compruebe que todas las en el circuito. conexiones eléctricas (incluido el cable de conexión a tierra) entre la fuente de alimentación y soplete o la pieza de trabajo están bien conectadas. 0463 373 001 - 27 - © ESAB AB 2013...
  • Página 28 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY North and South America SOUTH KOREA AS ESAB ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Larvik ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +47 33 12 10 00 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +47 33 11 52 03...

Tabla de contenido