Waterpik WP-860 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WP-860:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fio Dental a Água Waterpik
e Escova de Dentes Sonic
Modelo WP-860/861/862
20021731-FAB_861B_IM_R3.indd 1
DATE: 08.23.16
CLIENT: WATERPIK
FILENAME: 20021731-FAB_861B_IM_r2.indd
DESCRIPTION: WP-861B Instruction Manual
LANGUAGES:3 (Port/Sp/Eng)
FILE TYPE: Adobe InDesign CC
SCD JOB# / PREPARED BY: 16WPOH3664 / AM
CLIENT ROUND: R2
Irrigador Bucal
Waterpik
de Dientes Sonic
Modelo WP-860/861/862
Water Flosser plus
Sonic Toothbrush
Model WP-860/861/862
. . . . . . . . . . . . . . . . .
www.waterpik.com
SCALE: 100%
UPC: N/A
SIZE: 10"x 7" flat; 5" x 7" folded
FORM NUMBER: 20021731-F AB
INK: Process Black
NOTES:
®
y Cepillo
®
Waterpik
®
9/8/16 4:13 PM
DO NOT PRINT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterpik WP-860

  • Página 1 Fio Dental a Água Waterpik ® e Escova de Dentes Sonic Modelo WP-860/861/862 Irrigador Bucal Waterpik y Cepillo ® de Dientes Sonic Modelo WP-860/861/862 Waterpik ® Water Flosser plus Sonic Toothbrush Model WP-860/861/862 ....
  • Página 2: Medidas De Segurança Importantes

    • Não use enquanto estiver tomando banho. ou cair na água. Entre em contato com a • Não coloque nem guarde o produto em locais de Waterpik International, Inc. ou seu distribuidor onde possa cair ou ser puxado para dentro da local encontrado em www.waterpik.com/intl.
  • Página 3: Descrição Do Produto

    DESCRIÇÃO DO PRODUTO • Use este produto somente como indicado • Este produto está de acordo com os padrões de nessas instruções ou como recomendado pelo segurança para dispositivos eletromagnéticos. seu dentista profissional. Se você tem um marcapasso ou qualquer Cabeça da escova Bico irrigador...
  • Página 4: Primeiros Passos Com Seu Fio Dental De Água

    Coroas Uso geral de seu distribuidor local, que pode ser encontrado Ajuste da configuração de pressão dentro da boca. Captadores em www.waterpik.com/intl. Deslize o bico ao A primeira vez que Cabeça da Escova de IDEAL PARA Dentes Triple Sonic longo da linha da gengiva e faça uma breve utilizá-lo, gire o indicador...
  • Página 5: Bicos Especiais

    O uso com a tensão pressão e posicione o bico no Serviço de manutenção inadequada danificará o produto e ANULARÁ meio ou na linha central da sua Os fios dentais de água Waterpik ® não têm a garantia. língua, aproximadamente da metade elementos elétricos que possam ser consertados...
  • Página 6 • Coloque a cabeça da escova em sua Não envie o produto para a Waterpik International, Se a escova for armazenada por um longo período boca antes de ligar o aparelho. Inc., pois isso atrasará o serviço.
  • Página 7 Cómo comenzar a usar el irrigador bucal prova da data da compra e, se solicitado, todo o produto, para embasar a reivindicação de garantia. Cómo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik ® A Water Pik, Inc. irá reparar ou substituir, a seu critério, qualquer parte do produto que na sua...
  • Página 8: Medidas De Seguridad Importantes

    • Quítese las joyas que tenga colocadas en su • No manipule el enchufe en agua. Póngase en contacto con Waterpik • Este producto no contiene ninguna pieza en el boca antes de utilizar el irrigador bucal o el con las manos mojadas.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Implantes Puentes Mango través de su distribuidor local, el cual lo puede (Encendido/ Coronas Uso general accionador Apagado) encontrar en www.waterpik.com/intl. Retenedores del cepillo de de agua dientes Cabezal de cepillo IDEAL PARA sónico de triple acción Botón de Mango del...
  • Página 10: Cómo Limpiar Y Reparar Su Irrigador Bucal De Waterpik

    CÓMO LIMPIAR Y REPARAR SU IRRIGADOR BUCAL DE WATERPIK ® Coloque el interruptor Preparación de la unidad Agua en la USO DE LOS CABEZALES Cabezal Plaque Seeker ® posición OFF (solamente el primer uso) agua en la posición ON Cabezal Pik Pocket™...
  • Página 11 Esta garantía limitada excluye accesorios puede adquirir a través de su distribuidor local, el • Temporizador por y piezas consumibles como cabezales, etc. No cual lo puede encontrar en www.waterpik.com/intl. cuadrante: El cepillo de enchufe este aparato en un sistema de voltaje que Completamente dientes sónico de triple...
  • Página 12: Cuidado De Su Cepillo De Dientes Sónico De Triple Acción

    Water Pik, Inc. El consumidor es responsable encontrar un distribuidor local. No envíe el producto a las oficinas de Waterpik International, Inc., ya que de la instalación, la cual no está cubierta por la demorará la reparación.
  • Página 13: Important Safeguards

    Triple Sonic Toothbrush Limited One-Year Warranty dropped or damaged, or dropped into water. water or other liquid. Contact Waterpik International, Inc. or your local • Do not use while bathing. distributor which can be found at • Do not place or store product where it can fall or www.waterpik.com/intl.
  • Página 14: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION • Do not drop or insert any foreign object into any • Close supervision is necessary when the Water opening or hose. Flosser and Triple Sonic Toothbrush are used by, on or near children or people with special needs. Brush head •...
  • Página 15: Getting Started With Your Water Flosser

    Turn the pressure control dial on the base of front teeth. Direct the Bridges www.waterpik.com/intl. the unit to the lowest setting (pressure setting stream at a 90-degree angle to your gumline with Triple Sonic...
  • Página 16 ON. warranty excludes accessories or consumable Before cleaning, unplug from the electrical outlet. Still have questions? Go to www.waterpik.com/intl. Tongue Cleaner Tip parts such as tips, etc. Do not plug this device into Clean the product when necessary by using a soft...
  • Página 17 20 pretimed brush cycles, or press On/Off button. distributor. Please do not ship product to Waterpik approximately 10 days, if brushing twice daily. • Place the brush head into your mouth International, Inc.
  • Página 18 TRIPLE SONIC TOOTHBRUSH LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Water Pik, Inc. warrants to the original consumer of this new product that it is free from defects in materials and workmanship for 1 year from the date of purchase. Consumer will be required to submit the original purchase receipt as proof of purchase date and if requested, the entire product, to support a warranty claim.
  • Página 19 Water Pik, Inc. Waterpik International, Inc. 1730 East Prospect Road Castle Court, 41 London Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA Reigate, Surrey RH2 9RJ, United Kingdom www.waterpik.com Waterpik ® é uma marca registrada da Waterpik ® es una marca de comercio de Waterpik ®...

Este manual también es adecuado para:

Wp-861Wp-862

Tabla de contenido