Funciones de Giro Manual con Indicador
Fonctions de Barrette Tournante avec Indicateur
13a Desbloquee la puerta.
Déverrouillez la porte.
13b Instale el ensamble del indicador.
Installez l'ensemble de l'indicateur.
NO use destornillador eléctrico.
NO ajuste demasiado.
NE PAS utiliser de tournevis électrique.
NE PAS serrer excessivement.
13c Instale la frente de la placa de indicador.
Sujete la placa delantera del indicador con dos tornillos
de ajuste.
Installez la têtière de l'indicateur.
Fixez la têtière de l'indicateur avec deux vis de pression.
Utilice un destornillador pequeño.
Utilisez le petit tournevis.
Frente de
la placa de
indicador
Têtière de
l'indicateur
20
Interior
Intérieur
14
Ajuste el tornillo de montaje del cilindro (si corresponde).
Serrez la vis de montage du cylindre (s'il y a lieu).
Tornillo de
montaje
del cilindro
Vis de
montage
du cylindre
15
Ajuste los tornillos de montaje superior y inferior
del chasis.
Serrez les vis de montage en haut et en bas du bâti.
Tornillos
de montaje
del chasis
Vis de
montage
du bâti
16
Instale el frente del blindaje.
Installez l'armure de serrure avant.