Cab Harness Right Side
Faisceau Cabine Cote Droit
Electrischkabel Der Kabine Rechte Seite
Fasciocavi Cabina Lado Destra
Haz Cabina Lado Derecho
3−XU16−021−C
XU163021
819903 M9
(1)
11/01
80 120
−
80 120
18
3824041M1
*
19
3713151M1
20
3824042M1
*
21
3760032M1
AUX. 25A
22
3813683M1
23
359412X1
24
3809797M2
[E]
MF 4270
25
1679421M1
26
3816632M91
...
27
3816889M1
M3 X 12
...
28
3001163X1
...
29
391216X1
...
[A]
USE WITH DIGITAL SPEED INDICATOR
UTILISE AVEC INDICATEUR DE VITESSE DIGITAL
MIT DIGITALEN GESCHWINDIGKEITSANZEIGER
USARE CON INDICATORE DIGITALE DI VELOCITE
USAR CON INDICADOR DE VELOCIDAD DIGITAL
[B]
EUROPE ONLY
EUROPE SEULEMENT
NUR FUER EUROPA
SOLO EUROPA
EUROPA SOLAMENTE
[C]
FOR JAPANESE MARKET ONLY
POUR MARCHE JAPONAIS SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
SOLO PER MERCATO GIAPPONESE
SOLAMENTE PARA EL MERCADO JAPONES
[D]
WITH 18 X 6 SPEEDSHIFT GEARBOX & 24 X 24 POWERSHUTTLE
AVEC BOITE DE VITESSES 18 X 6 ET 24 X 24 POWERSHUTTLE
MIT 18 X 6 GETRIEBE & 24 X 24 GETRIEBE POWERSHUTTLE
CON CAMBIO DI VELOCITA 18 X 6 & 24 X 24 POWERSHUTTLE
CON CAJA DE VELOCIDADES 18 X 6 & 24 X 24 POWERSHUTTLE
1
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
1
TAP
OBTURATEUR
TAPPO*
1
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
1
ELECTRICAL PLUG
PRISE ELECTRIQUE
PRESAELETTRICITA
1
ELECTRICAL PLUG
PRISE ELECTRIQUE
PRESAELETTRICITA
1
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
1
SWITCH
INTERRUPTEUR
INTERRUTTORE
1
PLUG
BOUCHON
TAPPO
1
PLATE
PLAQUE
PIASTRA
4
SCREW
VIS
VITE
2
SCREW
VIS
VITE
4
NUT METRIC
ECROU METRIQUE
DADO METRICO
SCHALTER
INTERRUPTOR
HAHN
GRIFO
SCHALTER
INTERRUPTOR
STECKER
TOMACORRIENTE
STECKER
TOMACORRIENTE
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
SCHALTER
INTERRUPTOR
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
PLATTE
PLATO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER METRISCH
TUERCA METRICO