Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

sales@artisantg.com
artisantg.com
(217) 352-9330 |
|
Click HERE
Find the Rockwell / Allen-Bradley 2711-K5A1 at our website:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen-Bradley PanelView 550

  • Página 1 (217) 352-9330 | Click HERE Find the Rockwell / Allen-Bradley 2711-K5A1 at our website:...
  • Página 2: Installation Instructions

    Installation Instructions PanelView 550 Keypad & Keypad/TouchTerminals (Catalog Numbers 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Inside: English..................... 1 Français....................15 Deutsch ....................31 Español....................47 Italiano ....................63 Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 3 Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Installation Instructions English PanelView 550 Terminals (Catalog Numbers 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Inside: For More Information................2 Hazardous Location Considerations ............2 European Union Directive Compliance ........... 3 Wiring and Safety Guidelines..............4 Enclosures....................4 Required Tools..................4 Mounting Dimensions................5 Cutout Dimensions.................. 5 Clearances ....................
  • Página 5: For More Information

    In Class I, Class II, Class III Division 2 Hazardous locations, ATTENTION the PanelView 550 terminal must be wired per the National Electric Code as it applies to hazardous locations. Peripheral equipment must also be suitable for the location in which it is installed.
  • Página 6: European Union Directive Compliance

    Do not install these terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures less than 135°C (275°F). European Union Directive Compliance If a PanelView 550 Operator Terminal is installed within the European Union or EFTA regions and has a CE mark, the following regulations apply. EMC and Low Voltage Directives This apparatus is tested to meet Council Directive 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC) and amending directives 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC;...
  • Página 7: Wiring And Safety Guidelines

    National Fire Protection Association of Boston. Enclosures Mount the PanelView 550 terminal in a panel or enclosure to protect the internal circuitry. The terminal meets NEMA Type 12/13 and 4X (indoor use) ratings only when properly mounted in a panel or enclosure with the equivalent rating.
  • Página 8: Mounting Dimensions

    PanelView 550 Terminals Mounting Dimensions 167 mm (6.57 in) 266 mm (10.47 in) Top View 106 mm 86 mm (4.17 in) (3.39 in) Cutout Dimensions Use the full size template shipped with the terminal to mark the cutout dimensions. The figure below shows a reduced size cutout.
  • Página 9: Clearances

    PanelView 550 Terminals Clearances Allow adequate clearances for mounting, air flow, maintenance, and for installing a memory card and legend inserts. Side, Top and Bottom Clearances Leave 25 mm (1 in.) for Mounting and Air Flow Terminal Cutout Use Full Size Template shipped...
  • Página 10: Installing Terminal In A Panel

    PanelView 550 Terminals Installing Terminal in a Panel To install the PV500 terminal in a panel: • Disconnect all electrical power from the panel before ATTENTION making the cutout. • Make sure the area around the panel cutout is clear.
  • Página 11 Mounting nuts must be tightened to a torque of 10 ATTENTION inch-pounds to provide a proper seal and to prevent potential damage to the terminal. Allen-Bradley assumes no responsibility for water or chemical damage to the terminal or other equipment within the enclosure because of improper installation.
  • Página 12: Installing The Memory Card

    PanelView 550 Terminals Installing the Memory Card The memory card retainer is required for UL508 installations where a memory card is inserted in the card slot. The retainer protects against Electrostatic Discharge (ESD) up to 15KV and prevents accidental removal of a memory card in high vibration environments.
  • Página 13: Connecting Ac Power

    PV550 85 to 264V ac, 47 to 63 Hz 45 VA maximum • The PanelView 550 terminal is designed for safe use when ATTENTION installed in a suitably rated NEMA Type 12, 13, 4X (indoor use only), IP54 or IP65 enclosure.
  • Página 14: Connecting Dc Power

    ATTENTION source. Connecting to an AC power source may damage the terminal. • The PanelView 550 terminal is designed for safe use when installed in a suitably rated NEMA Type 12, 13, 4X (indoor use only), IP54 or IP65 enclosure.
  • Página 15 PanelView 550 Terminals To connect DC power to the PV550 terminal: 1. Secure the DC power wires to the terminal block screws. 2. Secure the Earth Ground wire to the correct terminal block screw. Explosion Hazard - Do not connect or disconnect...
  • Página 16 PanelView 550 Terminals EtherNet/IP Protocol The PanelView terminal is initially set to DHCP with BootP support (Dynamic Host Configuration Protocol) enabled. If your network has a DHCP/BootP server, you can connect the PanelView terminal to the EtherNet/IP network and the DHCP/BootP server will automatically establish an IP address.
  • Página 17 PanelView 550 Terminals Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 18 Notice d’installation Français Terminaux PanelView 550 (Références 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Sommaire : Pour plus d’informations............... 16 Dispositions à prendre en environnement dangereux......16 Conformité aux Directives de l’Union européenne....... 17 Conseils de câblage et de sécurité............18 Armoires....................19 Outils utilisés ..................19 Dimensions de montage ...............
  • Página 19: Pour Plus D'informations

    Terminaux PanelView 550 Pour plus d’informations Pour Se reporter au document N° de publication Une description plus détaillée sur le 550 et autres Manuel d’utilisation des 2711-UM014 terminaux PanelView standard. terminaux PanelView Pour obtenir l’une de ces publications, vous pouvez : •...
  • Página 20: Conformité Aux Directives De L'union Européenne

    à 135 °C. Conformité aux Directives de l’Union européenne Si un terminal opérateur PanelView 550 est installé au sein de l’Espace économique européen (EEE) et a la marque CE, les réglementations suivantes s’appliquent. Directives CEM et basse tension Ces appareils ont été...
  • Página 21: Conseils De Câblage Et De Sécurité

    à l’alimentation de l’installation d’une usine ou d’un local analogue. Les terminaux PanelView 550 sont destinés à n’être utilisés que dans un environnement industriel tel qu’il est décrit ci-dessus. Pour une installation en Europe, toute autre application se ferait en violation des Directives de l’Union européenne, et en infraction des lois.
  • Página 22: Armoires

    Terminaux PanelView 550 Armoires Monter le terminal PanelView 550 sur un panneau ou dans une armoire pour protéger les circuits internes. Le terminal ne répond aux normes NEMA Type 12/13 et Type 4X (utilisation sous abri) que s’il est monté sur un panneau ou dans une armoire aux normes équivalentes.
  • Página 23: Dimensions De Découpe

    Terminaux PanelView 550 Dimensions de découpe Utiliser le gabarit de découpe grandeur nature livré avec le terminal pour marquer les dimensions de la découpe. La figure ci-dessous est un modèle réduit de découpe. 243 mm (9,55 in) 191 mm (7,51 in) 106 mm 25.9 mm...
  • Página 24: Dégagements

    Terminaux PanelView 550 Dégagements Laisser une place suffisante pour le montage, la ventilation, la maintenance et l’insertion de la carte mémoire et des légendes. Dégagements du côté, du dessus et du dessous Laisser 25mm (1 in.) pour le montage et la ventilation Découpe du terminal...
  • Página 25: Installation Du Terminal Dans Un Panneau

    Terminaux PanelView 550 Installation du terminal dans un panneau Pour installer un terminal PanelView 550 dans un panneau : • Débrancher toute alimentation électrique du panneau ATTENTION avant de faire la découpe. • S’assurer que la zone autour de la découpe du panneau est dégagée.
  • Página 26 0,116 m-kgf pour que le joint soit correctement comprimé et que le terminal ne risque pas d’être endommagé. Allen-Bradley ne saurait être en aucune façon responsable de dommages causés par de l’eau ou des produits chimiques, au terminal ou à tout autre équipement du boîtier, par suite d’une installation...
  • Página 27: Installation De La Fixation De Carte Mémoire

    Terminaux PanelView 550 Installation de la fixation de carte mémoire La fixation de carte mémoire est exigée dans les installations aux normes UL508 avec une carte mémoire. Elle protège contre les décharges électrostatiques (ESD) jusqu’à 15 kV et empêche le retrait accidentel de la carte en cas de fortes vibrations.
  • Página 28: Connexion De L'alimentation C.a

    85 à 264V c.a., 45 VA maximum 47 à 63 Hz • Le terminal PanelView 550 est conçu pour une utilisation ATTENTION sûre quand il est installé dans une armoire aux normes NEMA Type 12, 13, 4X (sous abri seulement), IP54 ou IP65.
  • Página 29: Connexion De L'alimentation C.c

    NEMA Type 12, 13, 4X (sous abri seulement), IP54 ou IP65. Pour connecter l’alimentation c.c. au terminal PanelView 550 : Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 30 Terminaux PanelView 550 1. Fixer les fils de l’alimentation c.c. avec les vis du bornier. 2. Fixer le fil de Terre/Terre de protection avec la vis de la borne qui convient. Risque d’explosion - Ne pas connecter ou déconnecter ATTENTION des équipements tant que l’alimentation n’est pas...
  • Página 31 Terminaux PanelView 550 serveur DHCP, vous devrez programmer une adresse IP. Pour le faire, accédez au Mode de configuration du terminal PanelView et sélectionnez Configuration de la communication. Pour plus détails, reportez-vous au Manuel des terminaux opérateur PanelView standard. Si un terminal PanelView connecté à un réseau EtherNet/IP a la IMPORTANT même adresse IP qu’un autre équipement du réseau, les deux...
  • Página 32 Terminaux PanelView 550 Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 33 Terminaux PanelView 550 Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 34 Installationsanleitung Deutsch PanelView 550 Terminals (Product-Bestellnummern: 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Inhalt: Weitere Informationen ................. 32 Hinweise für den Betrieb in Gefahrenbereichen ......... 32 EU Richtlinien ..................34 Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien ..........35 Gehäuse ....................35 Benötigte Werkzeuge ................35 Montagebmessungen ................36 Abstände ....................
  • Página 35: Weitere Informationen

    PanelView 550 Terminals Weitere Informationen Thema Siehe Siehe Ausführliche Informationen zum 550 Terminal und Benutzerhandbuch für 2711-UM014 den anderen PanelView-Standardterminals. PanelView Standardterminals Zum Herunterladen einer Publikation können Sie: • eine kostenlose elektronische Version von der PanelBuilder32 Installations-CD herunterladen • unter folgender Internet-Adresse eine kostenlose elektronische Version herunterladen: www.theautomationbookstore.com...
  • Página 36 PanelView 550 Terminals Informationen zu den Zulassungen für Gefahrenbereiche können Sie dem Typenschild am Terminal entnehmen. In Gefahrenbereichen der Klasse I, Klasse II, Klasse III, ACHTUNG Division 2 muss das Terminal entsprechend den N.E.C.-Bestimmungen für Gefahrenbereiche verkabelt werden. Auch die Peripheriegeräte müssen für den Bereich geeignet sein, in dem sie installiert werden.
  • Página 37: Eu Richtlinien

    Stromversorgung einer Fabrik oder einer ähnlichen Anlage bestimmt ist. Die PanelView 550 Bedienerterminals sollen nur in einer industriellen (wie oben definierten) Umgebung verwendet werden. Die Installation einer Applikation in Europa, die die Richtlinien der Europäischen Union verletzt, verstößt gegen diese Gesetze.
  • Página 38: Verdrahtungs- Und Sicherheitsrichtlinien

    PanelView 550 Terminals Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien Installieren Sie das PV550 Terminal mit Berücksichtigung der entsprechenden elektrischen DIN- und VDE-Normen ( USA: Pub.NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces). Zuzüglich zu den allgemeinen Richt- linien (USA: NFPA) haben wir einige spezifische Empfehlungen hinzugefügt: •...
  • Página 39: Montagebmessungen

    PanelView 550 Terminals Montagebmessungen 167 mm 266 mm Oberseitenansicht 106 mm 86 mm Ausschnittsmaße Benutzen Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, um die Ausschnittmaße aufzuzeichnen. Die untere Abbildung zeigt eine reduzierte Schablone mit den Abmessungen. 243 mm...
  • Página 40: Abstände

    PanelView 550 Terminals Abstände Erlauben Sie genügend Raum für Einbau, Luftzirklation, Wartung, Installation der Speicherkarte und der Beschriftungen. Seitenabstände Lassen Sie 25 mm für Einbau und Luftzirkulation frei. AUSSCHNITT Verwenden Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird. VORDERANSICHT Lassen Sie 38 mm für...
  • Página 41: Installation Des Terminals In Eine Schalttafel

    PanelView 550 Terminals Installation des Terminals in eine Schalttafel Installieren des PV550 Terminals in eine Schalttafel: • Schalten Sie den Strom zur Schalttafel ab, bevor Sie den ACHTUNG Ausschnitt machen. • Vergewissern Sie sich, daß das Gebiet um den Schalttafelausschnitt frei ist.
  • Página 42 Um eine korrekte Abdichtung zu erreichen und um ACHTUNG potentielle Schäden am Terminal zu verhindern, sollten die Montagemuttern mit einem Drehmoment von 1,13 Nm festgezogen werden. Allen-Bradley übernimmt keine Verantwortung für Schäden durch Wasser oder Chemikalien am Terminal oder anderen Geräten innerhalb des Gehäuses, die durch unsachgemäße Installation hervorgerufen werden.
  • Página 43: Installation Der Speicherkartenabdeckung

    PanelView 550 Terminals Installation der Speicherkartenabdeckung Die Speicherkartenabdeckung ist für UL508 Installationen mit installierter Speicherkarte erforderlich. Die Abdeckung dient zum Schutz gegen Elektro- statische Entladungen (ESD) bis zu 15KV und verhindert die unbeabsichtigte Abtrennung der Speicherkarte in einer Umgebung mit hoher Vibration.
  • Página 44: Anschluß Der Ac-Versorgung

    Geräten sollte nur dann vorgenommen werden, wenn die Stromver- sorgung abgeschaltet ist und Sie sich in einem nicht explosions- gefährlichem Bereich befinden. Anschluß des PanelView 550 an die AC-Versorgung: 1. Schließen Sie die AC-Stromzuführungen an die Versorgungsspannungsklemme L1 und L2N an.
  • Página 45: Anschluß Der Dc-Versorgung

    PanelView 550 Terminals 3. Legen Sie die Spannung zum Terminal an. Spannungsversorgungsklemme 120/240VAC, 3 Draht, Einheitlicher europäischer 120/240VAC, 3 Draht Farbcode (3 Drähte) Farbcode U.S.A. Green Gün Grün/Gelb Schwarz (Netz) Braun (Netz) (Earth (Erdung) (Erdung) Weiß Blau (Neutral) (Neutral) To Power...
  • Página 46 PanelView 550 Terminals • Verbinden Sie das DC-PanelView Terminal nicht zu einer ACHTUNG AC-Stromquelle. Das Anschließen an eine AC-Stromquelle kann das Terminal beschädigen. • Das PanelView Terminal entspricht der NEMA 12, 13, 4X (nur für Innenräume), IP54 oder IP65, wenn es in einer Schalttafel oder einem Gehäuse mit der gleichen...
  • Página 47 PanelView 550 Terminals Spannungsversorgungsklemme Erdung DC Negativ DC Positiv Ethernet-Protokoll Das PanelView-Terminal wird anfänglich auf DHCP mit aktivierter BootP-Unterstützung (Dynamic Host Configuration Protocol) eingestellt. Wenn sich ein DHCP/BootP-Server in Ihrem Netzwerk befindet, können Sie das PanelView-Terminal an das EtherNet/IP-Netzwerk anschließen und der DHCP/BootP-Server wird automatisch eine IP-Adresse einrichten.
  • Página 48 PanelView 550 Terminals ControlNet-Protokoll Bei ControNet-Verbindungen sollte der PanelView Kanal B nur für WICHTIG redundante Kommunikationen verwendet werden. Das Verbidnden des Kanal B zu einem ControlNet-Netzwerk mit nur Kanal A könnte zu folgendem Ergebnis führen: • das PanelView wird nicht über das Netzwerk kommunizieren können...
  • Página 49 PanelView 550 Terminals Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 50: Terminales Panelview 550

    Instrucciones de instalación Español Terminales PanelView 550 (Números de catálogo de productos 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Contenido: Para obtener más información ............. 48 Consideraciones sobre lugares peligrosos .......... 48 Adherencia a la Directiva de la Unión Europea ........49 Recomendaciones de cableado ............50 Cajas ....................
  • Página 51: Para Obtener Más Información

    Terminales PanelView 550 Para obtener más información Para Consulte Consulte Información más detallada sobre el 550 y los otros Manual del usuario de los 2711-UM014 terminales PanelView estándar. terminales PanelView estándar Si desea una publicación, puede: • descargar una versión electrónica gratis del CD de instalación de PanelBuilder32 •...
  • Página 52: Adherencia A La Directiva De La Unión Europea

    135° C (275° F). Adherencia a la Directiva de la Unión Europea Si los terminales PanelView 550 son instalados dentro de la Unión Europea o en regiones EFTA, y tienen la marca CE, las siguientes regulaciones se aplican.
  • Página 53: Uso Destinado Del Producto

    Protection Association of Boston como fuente de tierra. Cajas Monte el terminal PanelView 550 en un panel o caja para proteger la circuitería interna. El terminal cumple con NEMA tipos 12 / 13 y el Tipo 4X (de uso interior) sólo cuando está...
  • Página 54: Equipo Requerido

    Terminales PanelView 550 Cerciórese de que se prevee el acceso a la parte posterior del terminal. De esa manera, el cableado, el mantenimiento rutinario, y la localización de averías se hace más fácil. Equipo requerido Además del equipo y las herramientas requeridas para hacer la plantilla de recorte del panel, las herramientas requeridas para la instalación son:...
  • Página 55: Dimensiones De Recorte

    Terminales PanelView 550 Dimensiones de recorte Usar el patrón proporcionado con el terminal para marcar las dimensiones del recorte. Esta figura muestra un recorte de tamaño reducido. 243 mm (9,55 pulg) 191 mm (7,51 pulg) 106 mm 25,9 mm (4,19 pulg) (1,02 pulg) 4,8 mm dia.
  • Página 56: Espacios Libres

    Retén de tarjeta de memoria Tarjeta Instalar el terminal en un panel Para instalar el terminal PanelView 550 en un panel: • Desconectar toda alimentación eléctrica del panel antes ATENCION de hacer el recorte. • Verificar que el área alrededor del recorte de pantalla ha sido despejada.
  • Página 57 Terminales PanelView 550 1. Usar la plantilla de recorte, cortar un apertura en el panel. Eliminar cualquier orillla aguda o rebabas. 2. Verificar que la junta selladora del terminal está puesta apropiadamente, tal como se muestra abajo. Esta junta forma una compresión de tipo sellador.
  • Página 58 ATENCION de 10 libras pulgada para proporcionar un sello apropiado y evitar daño potencial al terminal. Allen-Bradley no asume responsabilidad por el daño causado por agua u otra substancia química al terminal. Allen-Bradley tampoco asume responsabilidad de daños causados dentro de la caja debido a una instalación impropia.
  • Página 59: Instalar El Retén De Tarjeta De Memoria

    Terminales PanelView 550 Instalar el retén de tarjeta de memoria El retén de tarjeta de memoria es requerido para instalaciones UL508 donde la tarjeta de memoria es insertada en la ranura de tarjeta. El retén protege contra descarga electrostáctica (ESD) hasta 15KV y evita retirar la tarjeta de memoria accidentalmente en entornos con altas vibraciones.
  • Página 60: Conexión A Energía Ca

    área no es peligrosa. Para conectar energía CA al terminal PanelView 550: 1. Asegure los cables de energía CA a los tornillos de terminal de bloque L1 y L2N.
  • Página 61: Conexión A Energía Cc

    Terminales PanelView 550 3. Aplicar energía al terminal. Bloque de terminal (fijo) 120/240V ca, 3 cables, 120/240V ca, 3 cables, con código de color con código de color EE.UU. Europeo Green Verde/Amarillo Verde Negro (Línea) Marron (Línea) (Earth (Tierra) (Tierra)
  • Página 62 Terminales PanelView 550 • No conectar el terminal PanelView a una fuente de ATENCION energía CA. Conectar a una fuente de energía CA puede causar daño al terminal. • El PanelView está diseñado para uso seguro cuando se instala de manera adecuada en una caja de clasificación NEMA Tipo 12,13, 4X (uso interior solamente) IP64 ó...
  • Página 63: Protocolo Ethernet

    Terminales PanelView 550 Bloque de terminal (fijo) Tierra Negativo CC Positivo CC Protocolo Ethernet Inicialmente el DHCP con soporte BootP (Protocolo de configuración con host dinámico) del terminal PanelView está activado. Si su red tiene un servidor DHCP, puede conectar el terminal PanelView a la red EtherNet/IP y el mecanismo DHCP automáticamente establece una dirección IP.
  • Página 64: Protocolo Controlnet

    Terminales PanelView 550 Protocolo ControlNet Sólo use el Canal B para las comunicaciones redundantes al hacer IMPORTANTE conexiones de ControlNet. El conectar Canal B a una red ControlNet que sólo usa el Canal A, puede causar lo siguiente: • el PanelView no se comunicará mediante la red •...
  • Página 65 Terminales PanelView 550 Publication 2711-IN009D-MU-P Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 66: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazione Italiano Terminali PanelView 550 (Numeri di catalogo del prodotto 2711-K5Axx, 2711-B5Axx) Sommario: Per ulteriori informazioni ..............64 Considerazioni sulle aree pericolose............ 64 Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea ........66 Direttive di cablaggio e di sicurezza............. 67 Custodie ....................67 Attrezzi necessari..................
  • Página 67: Per Ulteriori Informazioni

    Terminali PanelView 550 Per ulteriori informazioni Consultare Num. pub. Informazioni più dettagliate sul terminale PanelView Standard PanelView 2711-UM014 550 e sugli altri terminali PanelView standard Terminals User Manual Se si desidera consultare un manuale, è possibile: • scaricarne una versione gratuita in formato elettronico dal CD di installazione di PanelBuilder32 •...
  • Página 68 Terminali PanelView 550 Vedere l’etichetta sul terminale per le certificazioni sulle aree pericolose. In aree pericolose di Classe I, Classe II, Classe III, Divisione 2, ATTENZIONE il terminale PanelView deve essere collegato attenendosi alle direttive del National Electric Code relative alle aree pericolose.
  • Página 69: Rispondenza Alle Direttive Dell'unione Europea

    Terminali PanelView 550 Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea Se il Terminale Operatore PanelView 550 viene installato nell’Unione Europea o nelle regioni EFTA (Associazione Europea di libero scambio) e contiene il marchio CE, è necessario seguire le seguenti regole. Direttive su EMC e Bassa Tensione Questo impianto è...
  • Página 70: Direttive Di Cablaggio E Di Sicurezza

    Nazionale Protezione Antincendi di Boston. Custodie Montare il terminale PanelView 550 in un pannello o custodia per proteggere la circuiteria interna. Il terminale è conforme alle classificazioni NEMA 12/13 e 4X (uso interno) solo quando montato in un pannello o custodia con equivalente classificazione.
  • Página 71: Dimensioni Di Montaggio

    Terminali PanelView 550 Dimensioni di montaggio 167 mm 266 mm Vista dall’alto 86 mm 106 mm Dimensioni del Taglio Utilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale per marcare le dimensioni del taglio. La figura qui sotto fornisce una dima ridotta con dimensioni.
  • Página 72: Distanze

    Terminali PanelView 550 Distanze Lasciare adeguato spazio per il montaggio, il flusso d’aria, la manutenzione, e per l’installazione della scheda di memoria e degli inserti legenda. Distanze laterali, superiori ed inferiori Lasciare 25 mm per il montaggio e il flusso d’aria...
  • Página 73: Installazione Del Terminale In Un Pannello

    Terminali PanelView 550 Installazione del terminale in un pannello Per installare il terminale PV550 in un pannello: • Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima di ATTENZIONE fare il taglio. • Accertarsi che l’area vicino al taglio del pannello sia libera.
  • Página 74 Stringere i dadi di montaggio con una forza di 0,116 ATTENZIONE m-kfg per avere una buona tenuta e per prevenire danni al terminale. Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in altra apparecchiatura.
  • Página 75: Installazione Del Fermo Della Scheda Di Memoria

    Terminali PanelView 550 Installazione del fermo della scheda di memoria Il fermo per la scheda di memoria è necessario per le installazioni UL508 dove una scheda di memoria è inserita nel posto scheda. Questo fermo protegge contro le scariche elettrostatiche (ESD) fino a 15KV e previene il distacco accidentale di una scheda di memoria in ambienti ad alta vibrazione.
  • Página 76: Connessione Della Ca

    Da 85 a 264V ca, 45 VA massimo da 47 a 63 Hz • Il terminale PanelView 550 è stato progettato tenendo ATTENZIONE conto della sicurezza nell’uso se installato in una custodia con classificazione NEMA tipo 12, 13, 4X (solo per uso interno), IP54 oppure IP65.
  • Página 77: Connessione Della Cc

    • Non connettere il terminale alla fonte di alimentazione di ATTENZIONE CA. Tale procedimento potrebbe danneggiare il terminale. • Il terminale PanelView 550 è stato progettato tenendo conto della sicurezza nell’uso se installato in una custodia con classificazione NEMA Tipo 12, 13, 4X (solo per uso interno), IP54 oppure IP65.
  • Página 78 Terminali PanelView 550 Per connettere la CC al terminale PV550: 1. Fissare i fili di alimentazione a CC sulle viti della morsettiera. 2. Fissare i fili di terra sull’appropriata vite della morsettiera. Pericolo di esplosione - Non connettere o disinserire ATTENZIONE apparecchiature mentre il circuito è...
  • Página 79 Terminali PanelView 550 Protocollo Ethernet Il terminale PanelView è impostato inizialmente su DHCP con supporto BootP abilitato (Dynamic Host Configuration Protocol). Se la rete dispone di un server DHCP, il terminale PanelView potrà essere connesso alla rete EtherNet/IP ed il meccanismo DHCP potrà...
  • Página 80 Publication 2711-IN009D-MU-P - August 2007 Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com...
  • Página 81 Rockwell Automation Support Rockwell Automation provides technical information on the Web to assist you in using its products. At http://support.rockwellautomation.com, you can find technical manuals, a knowledge base of FAQs, technical and application notes, sample code and links to software service packs, and a MySupport feature that you can customize to make the best use of these tools.