Página 1
For shower door iNSTALLATioN iNSTRuCTioNS Pour porte de douche Guide d’iNSTALLATioN Para puerta de ducha GuíA de iNSTALACióN ModeL • ModÈLe • ModeLo 100134 100135 With roof Without roof Avec toit Sans toit Con Techo Sin Techo Read all instructions carefully before proceeding.
TAbLe oF CoNTeNTS TAbLe deS MATiÈReS CoNTeNido iNSTALLiNG The uNiT ......3 iNSTALLATioN de L’uNiTé ....3 iNSTALACióN de LA uNidAd .....3 .........3 ......3 efore you Begin ntes De comenzar .......3 vant De commencer Required equipment.....3 Herramientas necesarias .....3 Équipement requis .......3 ....4 ....4 ist of components...
List of components - door Liste des composantes - Porte Lista de componentes - Puerta guide Breeze 10003121 (porte 7532 100564 (même que K3131-a)) PART N° / N° de PiÈCe / deSCRiPTioN deSCRiPTioN deSCRiPCióN qTé N° de PARTe CANT 10000141-003-008 TOP RAIL RAIL SUPÉRIEUR RIEL SUPERIOR...
PReLiMiNARy STePS LumBing Install all plumbing and drainage before securing the unit. It is always recommended to have a 90° professional and competent plumber do the plumbing installations. eveLLing 28" Make sure that the floor is level and that the walls are at right angles.
oof assemBLy • Apply silicone between the roof and the shower Fig. 2b walls. • Align the roof on the shower walls so that the parts are properly aligned. Fig. 2a Fig. 2c • Screw in place using nuts and bolts. LumBing anD positioning the shower •...
(ideally, a Intérieur Fig. 4b radius of 5/8”) Interior Shower with roof (100134): • File the top and underneath of the wall jambs (F) 1/4" so that they will adapt perfectly to the curve of the Fig. 4b floor and the roof (ideally, a radius of 5/8”)
• Insert fixed frame into wall jambs (F) as shown in Fig. 6 Fig. 6a Fixed panel post • If you have the shower with roof (100134), be careful Poteau du not to scratch the door sill or the roof during this panneau fixe operation.
ssemBLy of sLiDing paneL • Slide the decorative caps (G) over the worked exterior Fig. 7a part of handle of the sliding panels (C, D) ( • Insert the splash guard ribbon (M) into the slots at the bottom of the sliding panel (C) ( Fig.
• Slide the bottom guides (P) on the pivots (R) already assembled at the bottom of the sliding panel (C/D), Fig. then slide the bottom guides on the bottom rail (B) . Set in place by applying a drop of silicone on the assembly screw (N) and then screw all the way in.
inaL aDjustment anD seaLing • If there is a space between the door and the roof Fig. 9a of the shower, exert some pressure on the front of the shower roof using a piece of wood fixed to the structure of the ceiling or wall. Close the wall Fig.
à sa discrétion, de tout produit dont le défaut sera autorizado o a MAAX durante el periodo de product of equal value) at the option of MAAX. rapporté au détaillant autorisé ou à MAAX durant garantía. Esta garantía se aplica al propietario This warranty extends to the original owner/ la période de garantie.
Página 14
MAAX can execute the warranty produit tel que le décrit le guide d’installation afin el manual de instalación, con el fin de que MAAX specified herein. If such access is not available, que MAAX puisse exécuter la garantie spécifiée pueda cumplir con la garantía que se indica en...
NAHB. MAAX is a registered trademark of MAAX Inc. / est une marque de commerce déposée de MAAX Inc. / es una marca registrada de MAAX Inc. Breeze is a trademark of MAAX Inc. / est une marque de commerce de MAAX Inc. / es una marca de comercio de MAAX Inc.