Instale la unidad interna.
Installez l'assemblage intérieur.
3
Primero instale la placa posterior y luego coloque el
cable cinta.
Installez d'abord la plaque arrière, puis acheminez le
câble plat.
4
Instale la jaula de resorte.
Installez la cage du ressort.
Alinee la clavija de sujeción de la manija con el borde de la puerta.
Asegúrese de que el escudo externo esté perpendicular antes de ajustar
los pernos.
Alignez le pivot d'entraînement du levier sur le chant de porte. Assurez-
vous que l'écusson extérieur est bien en place avant de serrer les
boulons.
Clavija de sujeción de la manija
Pivot d'entraînement du levier
Tamaño real
¡No aplaste el cable
cinta! Coloque el cable
por el espacio indicado.
Ne pincez pas le câble
plat! Acheminez le
câble dans l'espace
indiqué.
Taille réelle
5
Instale el escudo interno.
Installez l'écusson intérieur.
5a
Conecte el cable desde el escudo externo al conector que
se encuentra en el escudo interno.
Raccordez le câble de l'écusson extérieur au connecteur
de l'écusson intérieur.
5b
Coloque el escudo interno en la placa posterior y deslice
para enganchar en la placa posterior. Sujete con los
tornillos. Asegúrese de que el escudo y la jaula de resorte
estén correctamente alineados antes de ajustar los
tornillos.
Placez l'écusson intérieur sur la plaque arrière et faites-le
glisser pour qu'il s'accroche à la plaque arrière. Fixez-le
à l'aide des vis. Assurez-vous que l'écusson et la cage
du ressort sont bien alignés avant de serrer les vis.
2
1
3
Tamaño real
Taille réelle