Der SR 61 ist ein stationärer True Microcontrolled Diversity- 2.1.Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie Empfänger für alle Sender des Systems WMS 61. Der SR 61 keine sonstigen Gegenstände durch die Lüftungsschlitze in arbeitet in einer Schaltbandbreite von max. 4 MHz im VHF- das Gerät fallen.
4.2. Empfohlenes Zubehör besonders robuste Bauweise und integrierter Wind- und Popschutz Farbcode-Set sind nur einige der wesentlichen Vorteile dieser Mikrofone. Weitere Details entnehmen Sie bitten den entsprechenden AKG- 5. Handsender Broschüren. Der Handsender HT 61 kann mit verschiedenen Mikrofonköpfen 5.3. Empfohlenes Zubehör (nicht mitgeliefert) kombiniert werden und bietet dieselbe akusti- W 880: Schaumstoffwindschutz für D 880 WL1...
3a POWER: Schaltet den Taschensender ein (“I”) und aus (“0”). 3b M I C: Schaltet das Audiosignal stumm (Stellung “0”). Bevor Sie Ihr WMS 61 bzw. WMS 81 in Betrieb nehmen, kon- Spannungsversorgung und HF-Trägerfrequenz bleiben jedoch trollieren Sie, ob Sender und Empfänger auf dasselbe Frequenzset eingeschaltet.
9.1. Trägerfrequenz einstellen sowie die Batteriefach-Hülle im Uhrzeigersinn auf den Sender auf. Den Abdeckring (2j) können Sie so drehen (B-E), dass 1. Handsender: Schrauben Sie die Batteriefach-Hülle und den jeweils das gewünschte Bedienelement zugänglich ist, die übri- Farbcode-Ring (2d/2j) gegen den Uhrzeigersinn ab. gen jedoch verdeckt und somit gegen versehentliche Taschensender: Öffnen Sie das Batteriefach (3h).
9.5. Empfänger Klemmschlitten (3) im Uhrzeigersinn an, um die beiden Empfänger (1) miteinander zu verbinden. 9.5.1. Aufstellungsort 5. Befestigen Sie die Empfänger mit den mitgeliefert e n Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen, Wänden, Decken, Montageschrauben im Rack. etc. oder Abschattungen durch menschliche Körper können das direkte Sendersignal schwächen bzw.
2. Leuchtet die rote PEAK-LED (1h) am Empfänger und/oder die Kontroll-LED (2b, 3c) am Sender hell, ist der Sender übersteu- ert. Drehen Sie den GAIN-Regler (2e) bzw. (3j) am Sender soweit gegen den Uhrzeigersinn, bis die genannten LEDs nur mehr gelegentlich hell aufleuchten. 3.
Shielded cables and I/O cords must be used for this equipment to comply with the relevant FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved in writing by AKG Acoustics may void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harm- ful interf e rence, and (2) this device must accept any interf e rence received, including interf e rence that may cause undesired operation.
4.1. Controls 1q ANTENNA A, ANTENNA B: BNC sockets for connecting the two supplied receiving antennas. The SR 61 and SR 81 4.1.1. Front Panel are diversity receivers and use two antennas in order to re- 1a POWER: Switches the power to the receiver ON and OFF. ceive the transmitter signal at two different spots.
W 23 foam windscreen for C 535 WL1 7. Frequencies Color Coding Kit The transmitter and receiver of your WMS 61 or WMS 81 system 6. Bodypack Transmitter have been factory programmed for up to 15 selectable carrier fre- quencies. The carrier frequency label (1k) on the receiver, (2g) on...
9. Setting Up If the status LED (2b) fails to illuminate the batteries are dead. Insert new batteries. Prior to connecting the receiver to AC power and inserting the bat- 4. Screw the supplied protective ring (2j) and the battery com- teries into the transmitter, set the transmitter and receiver to the partment cover back onto the transmitter CW.
9.5. Receiver BALANCED LINE/MIC switch (1p) to MIC. BALANCED socket (1o) - XLR cable - line input: set BALANCED 9.5.1. Placement LINE/MIC switch (1p) to LINE. Reflections off metal parts, walls, ceilings, etc. or the shadow UNBALANCED jack (1n) - 1/4” jack cable - unbalanced 1/4” effects of musicians and other people may weaken or cancel the microphone or line input jack.
LED (1g) lights, reposition the receiver and/or transmitter such that field strength will increase back to optimum (OK LED (1g) illuminating). 6. The MUTE LED (1f) on the receiver illuminating means the squelch is active. Remedies: Switch the transmitter ON or move closer to the receiver to the point that the MUTE LED (1f) will extinguish.
1a POWER: Interrupteur de mise sous tension/hors tension 1b VOLUME: Le potentiomètre vous permet d’adapter le niveau Le WMS 61 et WMS 81 peut être fourni selon deux configurati- de sortie du récepteur à la sensibilité d’entrée de votre table ons: de mixage.
Pour plus de détails, L’émetteur à main HT 61 qui peut être combiné avec différentes veuillez consulter les brochures AKG correspondantes. têtes de micros (ne font pas partie des fournitures) offre la même qualité...
L’émetteur de poche PT 81 est identique au PT 61, la seule dif- L’émetteur et le récepteur de votre WMS 61 ou WMS 81 peuvent férence étant qu’il fonctionne dans la gamme de porteuses UHF être programmés pour un nombre maximum de 15 fréquences por-...
9. Mise en service Lorsque le voyant LED (2b) se met à briller d’une lumière vive, il reste encore environ 90 minutes d’autonomie. Remplacez Réglez toujours émetteur et récepteur sur la même fréquence por- alors les piles dès que possible par des piles fraîches. teuse avant de brancher le récepteur sur le secteur et de placer les Si le voyant LED (2b) n’est pas allumé, les piles sont épuisées.
marque, p.ex. SANYO. La courbe de charge d’un accu se modi- Introduisez le premier récepteur (1) avec la coulisse (3) sans fie avec le temps. Il se pourra donc, si vous avez des accus anci- équerre de montage dans les glissières du second récepteur. ens, que les indications données par les diodes BATTERY du 4.
du récepteur s’allument et que la LED témoin (3c) de l’émet- teur de poche et la LED PEAK (1h) du récepteur ne lancent de lueurs que pour les passages les plus forts. 2. Si la LED PEAK (1h) rouge du récepteur et/ou la LED témoin 2b, (3c) de l’émetteur s’allument souvent, il y a saturation de l’émetteur.
Vi ringraziamo di aver scelto un impianto microfonico senza filo o WMS 81) con fino a 10 canali. dell‘AKG. I modelli WMS 61 e WMS 81 sono identici per quan- Valigetta in materia sintetica CH 60 per un completo to alle loro funzioni. Recano gli stessi elementi di comando e si sistema WMS 61 o WMS 81.
Per ulteriori dettagli, vedere Il trasmettitore a mano HT 61 può venir combinato con diverse per favore i rispettivi opuscoli AKG. teste microfoniche (non in dotazione) ed offre le stesse qualità acu- stiche dei corrispondenti microfoni a filo. L'acustica delle teste 5.3.
3c LED di controllo: Questo LED indica lo stato di carica delle Prima di mettere in esercizio il vostro WMS 61 o WMS 81, con - batterie e un eventuale sovraccarico all'ingresso audio. trollate se il trasmettitore e il ricevitore sono programmati sullo stes- Il LED si accende debolmente: Batterie ok.
9. Messa in esercizio mente, le batterie saranno esauste entro 60 minuti. Sostituitele con batterie nuove al più presto possibile. Prima di collegare il ricevitore alla rete e prima di inserire le bat- Se il LED di controllo (2b) non si accende, le batterie sono terie nel trasmettitore regolate il trasmettitore e il ricevitore sulla esauste.
Se usate accumulatori, fate attenzione a usare solo accumula- MONTAGGIO (2) sul lato interno di un ricevitore (1) nelle tori di marca di prima qualità, p.e. della SANYO. La curva di guide di fissaggio disposte su uno dei due ricevitori (1). scarica di un accumulatore cambia col tempo.
che il LED di controllo (3c) sul trasmettitore e il LED PEAK rosso (1h) sul ricevitore si accendano brevemente solo nei momen- ti di maggior volume sonoro. 2. Se il LED PEAK rosso (1h) sul ricevitore e/o il LED di controllo (2b, 3c) sul trasmettitore si accendono molto spesso, il tras- mettitore è...
1a POWER: interruptor de encendido/apagado 1b VOLUME: con el potenciómetro VOLUME se puede adaptar El WMS 61 y el WMS 81 se pueden obtener en dos combina- el nivel de salida del receptor a la sensibilidad de entrada ciones diferentes: del pupitre mezclador o amplificador.
Juego de código de colores antiviento y el filtro pop universal. Para mayores detalles sírvase consultar los correspondientes folletos de AKG. 5. Transmisor manual 5.3 Accesorios recomendados: El transmisor manual HT 61 puede combinarse con distintas cabe- W 880: pantalla antiviento de goma espuma para el zas de micrófono (no incluidas) y ofrece la misma calidad acústi-...
VHF de 138 MHz a 250 MHz. Dependiendo de las disposiciones de los países, el PT 61 puede Los transmisores y el receptor del WMS 61 o WMS 81 tienen conectarse a una de un máx. de 15 distintas frecuencias porta- programadas hasta 15 frecuencias portadoras, entre las cuales doras.
9.1 Ajuste de la frecuencia portadora pero que permanezcan tapados los demás, protegiéndolos así contra una activación involuntaria. 1. Transmisor manual: desatornillar, en sentido contrario a Obs.: En los sistemas multicanales se puede colocar un anillo de las agujas del reloj, la cobertura del compartimento de pilas otro color del juego de código de colores para marcar los y el anillo del código de colores (2d/2j).
2. Un requisito para una recepción óptima es el contacto visual dos tomadas AUDIO OUT. Esto puede provocar pérdida de entre el transmisor y el receptor. nivel y ruido más intenso. 3. Emplazar el receptor a una distancia de más de 1,5 m de 9.5.4 Conectar las antenas objetos metálicos grandes, murallas, tinglados, techos, etc.
Cuando en el indicador RF (1g) se ilumina sólo el LED ama- rillo hay que cambiar la posición del receptor y/o del trans- misor de tal forma que la intensidad de campo vuelva a subir a la gama óptima. 6. Cuando en el receptor se ilumina el LED MUTE (1f)está activa- do el silenciador (squelch).
O sistema Maleta de plástico CH 60 para um sistema completo WMS 61 funciona na faixa VHF de 138 MHz a 250 MHz, o WMS 61 ou WMS 81. WMS 81 na faixa UHF de 710 MHz a 869 MHz. Todas as Set de código de cor: aneis em cores diferentes (para o...
"pop" e um windscreen integrado, constituem só algumas das numerosas vantagens desses microfones. Para infor- O transmissor HT 61 pode ser combinado com várias cabeças mações mais detalhadas, por favor informe-se nas respetivas bro- de microfone (não fornecidas na embalagem) e garantem a churas da AKG.
A alimentação e a freqüência portadora HF, porém, per- manecem ligadas. Antes de ligar o seu WMS 61 ou WMS 81 verifique se o recep- 3c LED de controle: Esse LED indica o carregamento das pilhas tor e o transmissor estão programados para o mesmo set de fre- e sobrecarregamento da entrada de áudio.
9. Operação tir uma luz fraca. Se o LED de controle (2b) começar a emitir uma luz forte e Antes de ligar o receptor à rede e primeiro que coloque as pilhas contínua, as pilhas estarão esgotadas dentro de aproxima- no transmissor, sintonize o transmissor e o receptor para mesma damente 60 minutos.
- remova as pilhas só quando estejam completamente esgota- 2. Empurre uma corrediça (3) SEM CANTONEIRA DE MON- das (quando o LED BATTERY LO no receptor lampeja). TAGEM (2) nas ranhuras de fixação NO LADO INTERNO de Se utilizar acumuladores preste atenção que coloque só acu- um dos dois receptores (1).
com a chave de parafuso (1r) incluída na embalagem até acenderem os LEDs AF (1h) verdes no receptor e o LED de controle (3c) no transmissor e o LED PEAK (1h) vermelho no receptor lampejarem brevemente só nos trechos mais altos. 2.