Página 1
CAMPER 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 1 13/04/2018 17:31...
Página 2
English German French Dutch Italian Spanish 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 1 13/04/2018 17:31...
Página 3
Sehenswürdigkeiten auf Ihrem Weg. Vermeiden Sie Verkehr, genießen Sie Smartphone-Konnektivität und aktualisieren Sie Ihr Gerät einfach über Wi-Fi®, damit Sie immer die beste und entspannteste Reise haben. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 2 13/04/2018 17:31...
Página 4
To select a location on the map, press and hold the Um einen Ort auf der Karte auszuwählen, halten Sie den Ort gedrückt, location until the pop-up menu opens. bis sich das Pop-up-Menü öffnet. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 3 13/04/2018 17:31...
Página 5
12 | Routenhighlights. Tippen Sie hier, um weitere Informationen zu sehen. 13 | Entfernung zum nächsten Highlight. The route bar is constantly updated during your drive. Die Routenleiste wird während der Fahrt kontinuierlich aktualisiert. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 4 13/04/2018 17:31...
Tap the Search button. Enter an address, the name of a place or its type eg. Restaurant. Öffnen Sie das Hauptmenü. Tippen Sie auf die Suchen-Taste. Geben Sie eine Adresse, den Namen oder die Art eines Ortes, z. B. Restaurant, ein. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 5 13/04/2018 17:31...
Página 7
Tap on a search result to select it. Adressen- und Stadt-Treffer erscheinen links, Orte und Sonderziele Tippen Sie auf „Fahren“, um eine Route zu planen. rechts. Tippen Sie auf ein Suchergebnis, um es auszuwählen. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 6 13/04/2018 17:31...
Página 8
Tap a map symbol or press and hold to select a location on Tap the pop-up menu button. the map. Tippen Sie auf ein Kartensymbol oder halten Sie es gedrückt, Tippen Sie auf die Pop-up-Menü-Taste. um eine Position auf der Karte auszuwählen. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 7 13/04/2018 17:31...
Página 9
Tippen Sie auf Ort hinzufügen und benennen Sie den Ort. Alle Ihre gespeicherten Orte werden auf der Karte markiert. So können Sie mithilfe der Karte schnell navigieren. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 8 13/04/2018 17:31...
Página 10
Um POI-Listen auf der Karte anzuzeigen, öffnen Sie das Hauptmenü. Tippen Sie auf „Einstellungen“, dann auf „Erscheinungsbild“ und anschließend auf „POI auf Karte anzeigen“. Wählen Sie eine POI-Liste aus, um Ihre Einstellungen zu ändern. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 9 13/04/2018 17:31...
Página 11
Um nach Camper POIs zu suchen, öffnen Sie das Hauptmenü. Tippen Sie auf Suche. Geben Sie einen Namen für einen POI oder eine POI-Liste ein, die Suchergebnisse werden auf der rechten Seite angezeigt. Tippen Sie auf ein Ergebnis, um es auszuwählen. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 10 13/04/2018 17:31...
Página 12
Spooner Street Speak after the tone Contacts Connect your phone to your TomTom GO Camper to use features like Once connected, get full access to your phone’s personal assistant. Tap the real-time traffic updates, hands-free calls and messages. phone button in the map or guidance view to talk to Siri voice recognition software or Google Now™...
Página 13
To set up the connection to your phone, open the main menu. Tap Settings then Install the TomTom MyDrive app on your phone. Follow the steps in the app to tap Bluetooth® icon. connect your devices and complete the setup. Remember to open the MyDrive app and switch on Bluetooth whenever you want your devices to connect.
Instructions on Mark the current location Control your TomTom device with the power of your voice. Say “Hello TomTom” while in the map or guidance view to activate voice control and see available commands. When your phone is connected, tap the phone button in the map or guidance view to talk to Siri or Google Now™...
Página 15
Nutzen Sie Wi-Fi, um die neuesten Funktionen, Karten-Updates sowie Um Updates zu erhalten, öffnen Sie das Hauptmenü. Tippen Sie auf Einstellungen, QuickGPSFix für Ihr GO Camper zu erhalten. Kein Computer erforderlich! dann auf Updates & Neue Elemente. Führen Sie die Anweisungen zum Einrichten einer Internetverbindung und Erhalt der Updates aus.
Página 16
Sockel im Uhrzeigersinn, bis er spürbar einrastet. Setzen Sie Ihr Gerät in die Gerätehalterung ein. Achten Sie darauf, dass es dabei hörbar einrastet. Sie können eine Klebeplatte für das Armaturenbrett nutzen, um die Halterung am Armaturenbrett zu befestigen. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 15 13/04/2018 17:31...
Página 17
Tipps, Videos, FAQs tomtom.com/support Traffic und Radarkamera-Updates, anderen Fahrern bei ihrer Entscheidung und das vollständige finden Sie unter tomtom.com/lifetime helfen und wir könnten aus Ihrem Benutzerhandbuch. Feedback lernen. UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 16 13/04/2018 17:31...
Página 18
English German French Dutch Italian Spanish 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 17 13/04/2018 17:31...
Página 19
Plan de perfecte roadtrip, afgestemd op jouw voertuig met onderweg de beste Nuttige Plaatsen. Vermijd files, gebruik je smartphone verbinding en installeer alle beschikbare updates gemakkelijk via Wi-Fi. Zo geniet je optimaal van je meest relaxte trip. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 18 13/04/2018 17:31...
Página 20
Als je een locatie op de kaart wilt selecteren, tik je op de locatie en la pression jusqu’à ce que le menu contextuel s’ouvre. houd je deze ingedrukt tot het pop-upmenu opent. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 19 13/04/2018 17:31...
Página 21
13 | Afstand tot de volgende gebeurtenis. De routebalk wordt tijdens de rit constant bijgewerkt. La barre de parcours se met à jour en permanence à mesure que vous progressez sur votre trajet. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 20 13/04/2018 17:31...
« Restaurant ». Open het hoofdmenu. Tik op de knop Zoeken. Voer een adres, de naam van een locatie of een soort locatie in, bijvoorbeeld ‘restaurant’. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 21 13/04/2018 17:31...
Página 23
Adres- en plaatsresultaten worden aan de linkerkant weergegeven en Tik op de Rijd-knop om een route te plannen. nuttige plaatsen aan de rechterkant. Tik op een zoekresultaat om het te selecteren. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 22 13/04/2018 17:31...
Página 24
Tik op een kaartsymbool of tik op een locatie en houd deze Tik op de pop-upmenuknop. ingedrukt om een locatie te selecteren op de kaart. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 23 13/04/2018 17:31...
Página 25
Tik op Voeg plaats toe en geef de plaats een naam. Al je opgeslagen locaties worden als markeringen op de kaart weergegeven. Zo kun je er snel naartoe navigeren via de kaart. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 24 13/04/2018 17:31...
Página 26
Open het hoofdmenu om POI-lijsten op de kaart weer te geven. Tik op Instellingen, Weergave en vervolgens Toon POI-lijsten op kaart. Selecteer een POI-lijst om de instellingen ervan te wijzigen. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 25 13/04/2018 17:31...
Página 27
Om te zoeken op Nuttige plaatsen voor camper, ga je in het hoofdmenu naar Zoek. Typ in het zoekveld de gewenste Nuttige Plaats. De zoekresultaten verschijnen in de rechterbalk. Tik op het gewenste resultaat om te selecteren. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 26 13/04/2018 17:31...
Página 28
à Siri ou à Google Now™ Verbind je telefoon met je TomTom GO Camper om gebruik te maken Zodra je je telefoon hebt gekoppeld, kun je gebruikmaken van de van functies als realtime verkeersinformatie, handsfree bellen en spraakherkenning op je telefoon.
Página 29
New Items tomtom.com/mydriveapp Pour configurer la connexion à votre téléphone, ouvrez le menu Installez l’appli TomTom MyDrive sur votre téléphone. Suivez les étapes de principal. Touchez Paramètres puis Bluetooth® icon. l’appli pour connecter vos appareils et terminer la configuration. Open het hoofdmenu om verbinding te maken met je telefoon.
Página 30
Instructions on Mark the current location Commandez votre TomTom GO à la voix. Dites « Salut TomTom » en mode carte ou en mode guidage pour activer la commande vocale et découvrir les commandes disponibles. Quand votre téléphone est connecté, appuyez le bouton téléphone en mode carte ou en mode guidage pour parler avec Siri ou Google Now.
Página 31
Utilisez une connexion Wi-Fi pour obtenir les dernières fonctionnalités, les Pour recevoir les mises à jour, ouvrez le menu principal. Touchez mises à jour de carte et QuickGPSFix sur votre GO Camper. Le tout sans Paramètres, puis Mises à jour et nouveaux éléments. Suivez les ordinateur !
Página 32
Plaats je systeem in de houder en zorg er daarbij voor dat het vastklikt. Je kunt een dashboardmontageschijf gebruiken om de houder aan je dashboard te bevestigen. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 31 13/04/2018 17:32...
Página 33
Zo help je andere FAQ’s en de volledige tomtom.com/support. tomtom.com/lifetime bestuurders de beste keuze te maken gebruikershandleiding. en steken wij iets op van de feedback die je geeft. FR NL 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 32 13/04/2018 17:32...
Página 34
English German French Dutch Italian Spanish 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 33 13/04/2018 17:32...
Evita el tráfico, disfruta de la conectividad de los teléfonos smartphones y actualiza fácilmente a través de Wi-Fi para que siempre tengas un buen viaje de forma relajada. IT ES 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 34 13/04/2018 17:32...
Página 36
Per selezionare una posizione sulla mappa, seleziona e tieni premuta la Para seleccionar una posición en el mapa, mantén pulsada la posición posizione finché non si apre il menu a comparsa. hasta que aparezca el menú emergente. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 35 13/04/2018 17:32...
Página 37
13 | Distancia hasta la próxima característica destacada. informazioni. 13 | Distanza dall’evento successivo. La barra de ruta se actualiza constantemente mientras conduces. La barra del percorso viene costantemente aggiornata mentre guidi. IT ES 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 36 13/04/2018 17:32...
Tocca il pulsante Cerca. Inserisci un indirizzo, il nome o un tipo di luogo, ad esempio Ristorante. Abre el menú principal. Toca el botón Buscar. Introduce una dirección, el nombre o un tipo de un lugar, por ejemplo, “restaurante”. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 37 13/04/2018 17:32...
Página 39
Toca el botón Conducir para planificar una ruta. de la izquierda, mientras que los lugares y puntos de interés se mostrarán a la derecha. Toca un resultado para seleccionarlo. IT ES 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 38 13/04/2018 17:32...
Página 40
Tocca il pulsante del menu a comparsa. una posizione sulla mappa. Toca un símbolo del mapa o mantén pulsado un punto para Toca el botón del menú emergente. seleccionar un lugar en el mismo. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 39 13/04/2018 17:32...
Página 41
Toca Agregar a Mis lugares y proporciona un nombre para el lugar. Todos tus lugares guardados aparecen como marcadores en el mapa. Esto te permite navegar rápidamente utilizando el mapa. IT ES 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 40 13/04/2018 17:32...
Página 42
Open het hoofdmenu om POI-lijsten op de kaart weer te geven. Tik op Instellingen, Weergave en vervolgens Toon POI-lijsten op kaart. Selecteer een POI-lijst om de instellingen ervan te wijzigen. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 41 13/04/2018 17:32...
Página 43
Para buscar PDI de campista, abra el menú principal. Toca Buscar. Mete un nombre de lista de POI o POI, los resultados de búsqueda aparecen a la derecha. Toca un resultado para seleccionarlo UK DE 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 42 13/04/2018 17:32...
Spooner Street Speak after the tone Contacts Collega il telefono al TomTom GO Camper per utilizzare funzioni quali Una volta connesso, accedi alla funzione di assistente personale del telefono. gli aggiornamenti sul traffico in tempo reale, le chiamate in vivavoce Tocca il pulsante del telefono sulla mappa o sulla vista di navigazione per parlare e i messaggi.
Página 45
Para establecer la conexión al teléfono, abre el menú principal. Toca Instala la app TomTom MyDrive en tu teléfono. Sigue los pasos indicados en la app Configuración y a continuación Bluetooth® icon.
Quando il telefono è collegato, clicca il pulsante del telefono nella mappa o nella visualizzazione della guida per parlare con Siri o Google Now ™. Controla TomTom GO con tu voz. Di “Hola TomTom” mientras estés en el mapa o la vista de orientación para activar el control por voz y ver los comandos disponibles.
Página 47
Utiliza una conexión Wi-Fi para obtener las nuevas funciones, las Para obtener actualizaciones, abre el menú principal. Toca actualizaciones de mapas y QuickGPSFix para tu GO Camper. No necesitas un Configuración y, a continuación, Actualizaciones y novedades. ordenador.
Place your device in the mount, making sure that it clicks into place. You can use a Dashboard Mount Disk to attach the mount to your dashboard. 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 47 13/04/2018 17:32...
Página 49
Visita il sito Web tomtom. Hai ancora bisogno di aiuto? Visita Per ulteriori informazioni sui Servizi Se il GO Camper è di tuo gradimento, com/getstarted per trovare il nostro portale di Assistenza online TomTom a vita come Mappe a vita, perché...
Página 50
Studien und Empfehlungen von Wireless Technology Research. wird von der Regierung Russlands betrieben und überwacht, die alleine für dessen ausgetauscht werden darf. Beim TomTom GO Camper darf nur ein Fachmann den Richtlinien für Menschen mit Schrittmachern: Verfügbarkeit und Genauigkeit verantwortlich ist. Änderungen der Verfügbarkeit Akku entfernen.
Página 51
• Kurzanleitung t mit Außerhalb der EU/des EWR hat das Abfalltonnensymbol möglicherweise nicht liegen in Ihrer alleinigen Verantwortung. TomTom ist nicht für Kosten oder Ausgaben dieselbe Bedeutung. Weitere Informationen zu Recyclingmöglichkeiten in in Zusammenhang mit einem solchen Netzwerkverbindungstarif haftbar (wie z.
Página 52
Technology Research. en wordt beheerd door de overheid van Rusland, die alleen verantwoordelijk is kan worden vervangen. De batterij van de TomTom GO Camper moet door een Richtlijnen voor personen met een pacemaker: voor de beschikbaarheid en nauwkeurigheid van het systeem. Wijzigingen in de gekwalificeerd professional worden verwijderd.
Página 53
Eventuele wijzingen om te voldoen aan lokale wetgeving bij het weggooien van dit product. in de beschikbaarheid of betrouwbaarheid van de netwerkverbinding kunnen van invloed zijn op de werking van bepaalde TomTom-services die op dit systeem worden worden aangeboden.
Página 54
GPS et GLONASS ou dans les conditions de l’environnement risque d’affecter le Conseils pratiques à l’attention des personnes portant un stimulateur cardiaque : par l’utilisateur. Pour TomTom GO Camper, la batterie doit être retirée par un fonctionnement de cet appareil. TomTom décline toute responsabilité quant à la •...
Página 55
10 grammes de tissu, pour le corps, et de 4,0 W/kg, moyennée sur document ne peut pas être copié sans l’accord préalable écrit de TomTom N. V. 10 grammes de tissu, pour les extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les hauffer, Numéros de modèles...
Página 56
Do not attempt to replace or remove the battery yourself unless the user manual Pacemaker manufacturers recommend that a minimum of 15cm / 6 inches be clearly indicates that the battery is user replaceable. For TomTom GO Camper, a Important Safety Notices and Warnings maintained between a handheld wireless device and a pacemaker to avoid potential qualified professional should remove the battery.
Página 57
The procurement of and all charges associated with re only such a connectivity plan are your responsibility. TomTom shall not be liable for any costs or expenses associated with such network connectivity plan (such as the data charges or possible tethering fees which may be imposed by your carrier).
Página 58
Rispetta sempre le leggi e i segnali stradali applicabili, supporti o i cavi USB forniti. Per le parti di ricambio approvate da TomTom, visita il e/o sulla confezione come richiesto dalla Direttiva 2012 /19/UE (RAEE). Il prodotto in particolare quelli relativi alle dimensioni dei veicoli, al peso e al tipo di carico.
Página 59
880,2–914,8 1710,2–1784,8 Australia: 1300 135 604 Con la presente, TomTom dichiara che il tipo di le apparecchiatura radio TomTom GO Nuova Zelanda: 0800 450 973 Camper sistema di navigazione GPS è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo App TomTom MyDrive completo della dichiara-zione di conformità...
Página 60
útil de su vehículo. TomTom no garantiza la ausencia de errores en el de la luz del sol, dentro o cerca de una fuente de calor, un horno microondas o un funcionamiento del navegador y no tendrá...
Página 61
TomTom no se responsabilizará de costes ni gastos asociados con este plan any use of such marks by TomTom is under licence. Other trademarks and trade names are those of de conectividad (como los cargos de datos o cuotas de Anclaje impuestas por su their respective owners.
Página 62
Explore other TomTom products at TOMTOM.COM 6PN0.002.20 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd 61 13/04/2018 17:32...