Silverline 815969 Manual De Instrucciones

Silverline 815969 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 815969:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
Conditions Générales d'utilisation
3 Jahre Garantie
*Registrieren Sie sich innerhalb von 30
Tagen online. Es gelten die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días.
Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrarsi on-line entro 30 giorni.
Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie
*Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 815969

  • Página 1 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des Conditions Générales d’utilisation 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.
  • Página 2 815969 8 0 m m 710W Laser Jigsaw 710 W Scie sauteuse laser 710 W Laser-Stichsäge 710 W Sierra de calar láser 710 W Seghetto alternativo con laser 710 W Laser decoupeerzaag www.silverlinetools.com...
  • Página 4 ® 8 0 m m English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
  • Página 5: Description Of Symbols

    As part of our ongoing product development, specifications of clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long Silverline products may alter without notice. hair can be caught in moving parts g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
  • Página 6: Product Familiarisation

    710W Laser Jigsaw 815969 Jigsaw Safety d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users For safety relating to protective clothing/equipment and general health hazards e) Maintain power tools.
  • Página 7: Unpacking Your Tool

    Unpacking Your Tool • Check that the Blade (7) is not in contact with the workpiece , or any other object • Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all its • Start the machine by squeezing the On/Off Switch (2) features and functions • Allow the motor to reach full speed, and gently push the jigsaw forwards across • Ensure that all parts of the tool are present and in good condition.
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
  • Página 9: Description Des Symboles

    à un élément en rotation de l’appareil électrique peut entraîner des Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, blessures physiques. les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans e) Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours notification préalable.
  • Página 10: Consignes De Sécurité Relatives Aux Outils De Coupe

    710 W Scie sauteuse laser 815969 b) Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt • Ne coupez aucun matériau comportant des corps étrangers à moins d’être est hors service. Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue certain que l’accessoire installé sur votre appareil convient à ce travail.
  • Página 11 Déballage Réalisation d’une coupe • Portez toujours des équipements de sécurité appropriés. L’utilisation de cet outil nécessite le port de lunettes de sécurité, de gants, d’un casque antibruit et d’un • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et masque à...
  • Página 12: Déclaration De Conformité Ce

    La présente garantie couvre: expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline remboursé(e). Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,...
  • Página 13: Beschreibung Der Symbole

    Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden.
  • Página 14: Sicherheitshinweise Für Stichsägen

    710 W Laser-Stichsäge 815969 Vorsicht vor Hitzebildung b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist • Beachten Sie, dass Schneidwerkzeuge und Werkstücke während des Gebrauchs gefährlich und muss repariert werden.
  • Página 15 Vor Inbetriebnahme Sägevorgang • Tragen Sie stets geeignete Schutzausrüstung. Für die Verwendung dieses Geräts sind Schutzbrille, Handschuhe, Gehörschutz und eine Staubmaske guter • Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich Qualität oder ein Atemschutzgerät erforderlich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut • Halten Sie die Stichsäge gut fest und setzen Sie die Vorderkante der Fußplatte • Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in...
  • Página 16: Konformitätserklärung

    Verwendung des Produkts für andere als normale häusliche Zwecke. ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern. Produktänderungen oder -modifikationen jeglicher Art. Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools Durch den Gebrauch von Zubehörteilen, die keine echten Silverline Tools- ernannten Reparaturbeauftragten durchgeführt.
  • Página 17: Descripción De Los Símbolos

    En el marco de nuestro continuo programa de desarrollo de el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.La ropa productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas cambiar sin previo aviso.
  • Página 18: 710W Sierra De Calar Láser

    710W Sierra de calar láser 815969 Dirección del avance b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el • Introduzca el material a cortar hacia la hoja o cortadora, y sólo en sentido interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
  • Página 19: Antes Del Uso

    Antes del uso • Sujete la sierra firmemente, apoyando el borde delantero de la zapata (5) sobre el borde del material a cortar • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas • Si no va a empezar el corte en el borde del material a cortar, taladre un agujero sus características y funciones inicial de suficiente tamaño para que pase la hoja donde desee empezar el corte...
  • Página 20: Condiciones

    La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
  • Página 21: Descrizione Dei Simboli

    Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. L’uso di dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a) Non forzare l’elettroutensile.
  • Página 22: W Seghetto Alternativo Con Laser

    710 W Seghetto alternativo con laser 815969 Controllo delle polveri / trucioli d) Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente • Non permettere a polvere o trucioli di accumularsi. Segatura è un pericolo di addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non...
  • Página 23: Prima Dell'uso

    Prima dell'uso Taglio • Indossare sempre i dispositivi di sicurezza personale appropriati. L'uso di questo utensile richiede occhiali protettivi, guanti, protezioni per le orecchie e • Togliere con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato una mascherina di buona qualità o respiratore completamente.
  • Página 24: Condizioni Della Garanzia

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
  • Página 25: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de meegeleverd, sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving gebruik van deze onderdelen kan het risico op stofgerelateerde ongelukken worden gewijzigd.
  • Página 26: Productbeschrijving

    710 W Laser decoupeerzaag 815969 d) Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik • Wees vooral voorzichtig met machines die worden gebruikt voor het zagen van van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische hout en metaal.
  • Página 27: Het Uitpakken Van Uw Gereedschap

    Het uitpakken van uw Een zaagsnede maken • Draag altijd geschikte veiligheidsuitrusting. Bij het gebruik van dit gereedschap gereedschap moeten een veiligheidsbril, handschoenen, oorbeschermers en een goede kwaliteit stofmasker of adembeschermingsapparaat worden gebruikt • Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle • H oud de decoupeerzaag stevig beet en plaats de voorkant van de schoen (5) op kenmerken en functies vertrouwd raakt de rand van het werkstuk...
  • Página 28: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.

Tabla de contenido