DRAWING
ZEICHNUNG
1
2
3¬
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13¬
14¬
15¬
16
DISEGNO
СЫЗБА
1
2
3¬
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13¬
14¬
15¬
16
DESSIN
DIBUJO
SERIES
C20
GB ¬ Supplied in spare part kit
FR ¬ Livrées en pochette de rechange
A
DE ¬ Enthalten im Ersatzteilsatz
ES ¬ Incluido en Kit de recambio
A
B
C
D
B
E
C
ITEMS
D
E
Ø
1/4
TEKENING
СУРЕТТЕР
SERIES
C20
IT ¬ Disponibile nel Kit parti di ricambio
NL ¬ Geleverd in vervangingsset
A
KZ ¬ Қосалқы бөлшектер жиынында жеткізіледі
RU ¬ Поставляется в составе комплекта запасных частей
A
B
C
D
B
E
C
ITEMS
D
E
Ø
1/4
ASCO NUMATICS GMBH
Otto-Hahn-Str. 7-11 / 75248 Ölbronn-Dürrn / Germany
Tel. +49 7237 9960 - Fax +49 7237 9961 - www.asco.com
Modified on 24-10-2017
DRAWING
ZEICHNUNG
GB
1. Cover with gaske
2. Spring washer
3. Retaining clip
4. Washer
5. Coil
6. Yoke
7. Groundplate
8. Washer (2x)
9. Screw M4
FR
1. Couvercle avec joint
2. Rondelle élastique
3. Clip de maintien
4. Rondelle élastique
5. Bobine
6. Culasse
7. Plaque de terre
8. Rondelle élastique (2x)
9. Vis M4
DE
1. Deckel mit Dichtung
2. Federscheibe
3. Klammerhalterung
4. Scheibe
5. Magnetspule
6. Joch
7. Grundplatte
0,5±0,1
4±1
8. Scheibe (2x)
9. Schraube M4
4±0,5
35±5
1,5±0,2
12±2
ES
5±0,5
45±5
1. Cubierta con guarnición
2. Arandela resorte
20±3
175±25
3. Clip de sujeción
NEWTON.METRES INCH.POUNDS
4. Arandela
5. Bobina
TORQUE CHART
6. Yugo
7. Placa de tierra
8. Arandela ( x2)
9. Tornillo M4
Catalogue number
Code électrovanne
Code pochette de rechange
Katalognummer
Código de la electrovalvula
Código del kit de recambio
~
C206-220,C206-221
C205-220,C205-221
C112838
C204-220,C204-221
DISEGNO
СЫЗБА
IT
1. Custodia con guarnizione
2. Rondella elastica
3. Clip di fissaggio
4. Rondella
5. Bobina
6. Giogo
7. Base
8. Rondella (2x)
9. Vite M4
NL
1. Deksel met afdichting
2. Veerring
3. Clip
4. Ring
5. Spoel
6. Juk
7. Basisplaat
8. Ring (2x)
9. Bout M4
KZ
1. Гүлмен жабыңыз
2. Көктемгі шайба
3. Қапсырма ұстағышы
4. Диск
5. Магнитті катушка
6. Қақпаңыз
7. Базалық табақша
0,5±0,1
4±1
8. Диск (2x)
4±0,5
35±5
9. М4 бұрандасы
1,5±0,2
12±2
5±0,5
45±5
RU
20±3
175±25
1. Крышка с прокладкой
NEWTON.METRES INCH.POUNDS
2. Пружинная шайба
3. Держатель штапеля
TORQUE CHART
4. Диск
5. Магнитная катушка
6. Йок
7. Базовая плита
8. Диск (2x)
9. Винт M4
Codice elettrovalvola
Kit parti di ricambio
Katalogus nummer
Vervangingsset
Каталог нөмірі
Қосалқы бөлшектер жиыны
Номер по каталогу
Комплект запчастей
~
C206-220,C206-221
C205-220,C205-221
C112838
C204-220,C204-221
DESSIN
DIBUJO
DESCRIPTION
10. Screw M6 (2x)
11. O-ring, body
12. Solenoid base sub-assembly
13. O-ring, solenoid base sub-
assembly
14. Core assembly
15. Core spring
16. Valve body
DESCRIPTION
10. Vis M6 (2x)
d'étanchéité
11. Joint torique, corps
12. Sous-ensemble de base de
la tête magnétique
13. Joint torique, sous-ensemble
de base de la tête magnétique
14. Noyau
15. Ressort du noyau
16. Corps
BESCHREIBUNG
10. Schraube M6 (2x)
11. Dichtungsring, Gehäuse
12. Haltemutter
13. Dichtungsring, Haltemutter
14. Magnetankerbaugruppe
15. Ankerfeder
16. Ventilgehäuse
DESCRIPCION
10. Tornillo M6 (x2)
11. Junta, cuerpo
12. Base auxiliar del solenoide
13. Junta, base auxiliar del
solenoide
14. Conjunto del núcleo
15. Resorte del núcleo
16. Cuerpo de la válvula
Spare part kit
Ersatzteilsatz
=
C112682
TEKENING
СУРЕТТЕР
DESCRIZIONE
10. Vite M6 (2)
11. Anello di ritenuta, corpo
12. Sottogruppo di base del
solenoide
13. Anello di ritenuta, sottogruppo
di base del solenoide
14. Gruppo del nucleo
15. Molla del nucleo
16. Corpo valvola
BESCHRIJVING
10. Bout M6 (2x)
11. O-ring, afsluiterhuis
12. Kopstuk/deksel-combinatie
13. O-ring, kopstuk/deksel-
combinatie
14. Plunjer
15. Plunjerveer
16. Afsluiterhuis
СИПАТТАМАСЫ
10. бұранда M6 (2x)
11. Жабысқақ сақина, корпус
12. Ананы ұстау
13. Сақинаны ұстап тұратын
сақина
14. Магнитті анкерлердің жинағы
15. Бекіту серіппесі
16. Клапанның корпусы
ОПИСАНИЕ
10. Винт M6 (2x)
11. Уплотнительное кольцо,
корпус
12. Холдинг матери
13. Уплотнительное кольцо,
гайка
14. Магнитный анкерный узел
15. Якорная пружина
16. Корпус клапана
=
C112682