Resumen de contenidos para HP Color LaserJet Enterprise CP5520
Página 1
COLOR LASERJET ENTERPRISE CP5520 PRINTER SERIES ImPRImANTE SéRIE Installation Guide Guide d'installation Installationshandbuch Guida all'installazione Guía de instalación Guia d'instal lació Vodič kroz instalaciju Průvodce instalací Installatiehandleiding Asennusopas Οδηγός εγκατάστασης Telepítési útmutató Installeringsveiledning Podręcznik instalacji Guia de instalação Ghid de instalare Руководство...
Página 2
10° - 30°C (50° - 86°F) 10% - 80% Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. Stellen Sie das Gerät an einem stabilen, gut durchlüfteten und staubfreien Ort auf, der direktem Sonnenlicht nicht ausgesetzt ist.
Página 5
1) Model number: 1) Numéro de modèle : 2) Product number: 2) Numéro de produit : 3) Serial number: 3) Numéro de série : 1) Modellnummer: 1) Numero di modello: 2) Produktnummer: 2) Numero di prodotto: 3) Seriennummer: 3) Numero di serie: 1) Número de modelo: 1) Número de model: 2) Número de producto:...
Página 6
Caution! Do not connect the USB cable until prompted during software installation. Attention ! Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité lors de l'installation du logiciel. Achtung! Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden. Attenzione: non collegare il cavo USB finché...
Página 7
Connect the power cord between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language and the date/time. Caution: Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100- 1 27 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
Página 8
Sluit het netsnoer aan op het apparaat en steek de stekker in een geaard stopcontact. Schakel het apparaat in. Stel op het bedieningspaneel de taal en datum/tijd in. Let op: controleer of de voedingsbron geschikt is voor het maximale voltage van het apparaat. Het maximale voltage vindt u op het apparaatlabel.
Página 9
Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk, dátum a čas. Upozornenie: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku produktu. Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Používajte len napájací...
Página 10
Elektronik ortamdaki Kullanım Kılavuzu ve diğer belgeler دليل املستخدم اإللكتروني والوثائق األخرى موجودة على القرص املضغوط املرفق مع ürünle birlikte gelen CD'de veya bilgisayarınızdaki HP على الكمبيوتر لديك. للحصول على أحدث اإلصدارات منHP املنتج أو في مجلد برامج Program klasöründe bulunmaktadır. Kullanım Kılavuzunun .www.hp.com/support/cljcp5525 دليل...
The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées The only warranties for HP products and services are set forth in the sans préavis. express warranty statements accompanying such products and services.