Jacuzzi REI Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 5

Tabla de contenido

Publicidad

i
2
ITALIANO
installazione a parete
i
I
(
2
) (1-2) Posizionare la paretina doccia sulla staffa di
supporto, come indicato, e controllarne la bolla.
(3) In corrispondenza dell'asola, segnare la posizione in cui
andrà montata la vite di fermo.
ENGLISH
wall installation
i
I
(
) (1-2) Position the shower panel on the support
2
bracket as shown and check that it is level.
(3) At the slot, mark the position where the stop screw will
be installed.
FRANÇAIS
installation murale
i
I
(
) (1-2) Placer la colonne de douche sur la bride de
2
support comme indiqué, et recontrôler la bonne mise à niveau.
(3) Faire un signe au niveau du trou où sera placée la vis de
blocage.
DEUTSCH
Wandmontage
i
I
(
2
) (1-2) Die Duschwand, wie gezeigt auf dem Haltebügel
positionieren und mit der Wasserwaage kontrollieren.
(3) Am Langloch den Punkt markieren, an dem die Halte-
schraube montiert werden soll.
ESPAÑOL
instalación a pared
i
I
(
) (1-2) Colocar la pared de la ducha en el soporte,
2
como se indica, y comprobar el nivelado.
(3) En correspondencia del orificio, marcar la posición en la
que se montará el tornillo de tope.
êìëëäàâ
̇ÒÚÂÌ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
i
I
(
) (1-2) èÓÁˈËÓÌËÓ‚‡Ú¸ ‰Û¯Â‚Û˛ Ô‡ÌÂθ ̇
2
ÓÔÓÌÛ˛ ÒÍÓ·Û, ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Û͇Á‡ÌËflÏË, Ë
ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÛÓ‚Â̸.
(3) Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÔÂÚÎfiÈ, ÓÚÏÂÚËÚ¸ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ,
ÔË ÍÓÚÓÓÏ ‰ÓÎÊÂÌ ÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÚÓÔÓÌ˚È ‚ËÌÚ.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido