Service Limits; Limites De Desgaste - Husqvarna 394 XP Manual De Taller

Ocultar thumbs Ver también para 394 XP:
Tabla de contenido

Publicidad

For Husqvarna Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
11
Cover the crankcase opening with a piece of paper or a clea
cloth. Remove the circlips and push out the piston pin. Clea
the piston top from carbon.
Kurbelgehäuseöffnung mit einem Tuch abdecken. Seegerring
abnehmen und den Kolbenbolzen herausdrücken
Russablagerung am Kolbenboden wegkratzen.
Recouvrir l'ouverture du carter de vilebrequin avec un chiffon
Déposer les circlips et extraire l'axe du piston à la presse
Nettoyer la calamine sur le dessus du piston.
Cubrir la abertura del cárter con un trapo. Desmontar lo
anillos de seguridad y extraer el bulón del piston. Quitar e
hollin de la parte superior del pistón.
Remove the carburettor and silencer and clean the combustio
chamber in the cylinder and the exhaust port from carbon.
Vergaser und Schalldämpfer abbauen sowie
Russablagerungen am Zylinderkopf und an der Auslassöffnun
wegkratzen.
Déposer le carburateur et le silencieux et nettoyer la calamin
dans la culasse et dans la lumière s'échappement.
Desmontar el carburador, el silenciador y limpiar de carbonill
roto en la lumbrera de escape.

Service limits

Cylinder bore wear limit. When plating is worn out an
aluminium can be seen.
Verschleissgrenzen überschritten,
Teiletausch notwendig
Bei der Zylinderbohrung. Wenn die Beschichtung abgetrage
ist und Aluminiumgußmaterial sichtbar ist.
Limites d`usure
Alésage de cylindre. Quand le revêtement est usé et
l'aluminium visible.

Limites de desgaste

Recorrido del pistón. Cuando la plateadura esté usada y e
aluminio aparezca.
www.mymowerparts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido