4.
Levante la Carcasa de la Válvula de Estrangulación lo
suficiente como para librar el Pasador de Alineación de
Carcasa de Válvula y gire la Carcasa de Válvula de
Estrangulación y póngala en la posición deseada,
asegurándose de que la ranura en la Carcasa de Válvula
de Estrangulación esté alineada con el Pasador de
Alineación de Carcasa de Válvula.
NOTA
Antes de apretar los Tornillos de Fijación de la
Carcasa de la Válvula, asegúrese que la Junta de
Carcasa de Válvula de Estrangulación esté en la
posición correcta en el margen menor de la Carcasa
de Motor y que no haya sido dañada.
5. Si es necesario cambiar o reposicionar la Junta de
Carcasa de Válvula de Estrangulación, ponga una
pequeña cantidad de Grasa Ingersoll–Rand Nº 28 en la
Junta y en el margen menor de la Carcasa de Motor. La
grasa mantendrá la Junta en posición mientras instala la
Carcasa de Válvula de Estrangulación.
6. Apriete los Tornillos de Fijación de la Carcasa de Válvula
de estrangulación entre 8 y 10 pulg.–lb (0,90 a 1,13 Nm)
de par.
PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO
LUBRICACIÓN
Ingersoll–Rand Nº 10
Utilice siempre un lubricador de aire comprimido con estas
llaves de impacto. Recomendamos la siguiente unidad de
Filtro–Lubricador–Regulador:
Internacional – Nº. C16–C3–A29
Antes de poner la herramienta en marcha y después de
cada dos o tres horas de uso, a menos que se haya puesto un
lubricante de línea de aire comprimido, desconecte la
manguera de aire e inyecte de 2 a 3 cc de Aceite
Ingersoll–Rand Nº 10 en la admisión de aire.
Después de cada 40.000 ciclos o un mes, o según como
indique la experiencia, lubrique los siguientes componentes:
AJUSTES
Ingersoll–Rand Nº 67
Ingersoll–Rand Nº 28
7. Antes de proceder, cambie la posición de la herramienta
en el tornillo de banco usando los planos de la Carcasa de
Válvula de Estrangulación.
Antes de instalar el Deflector de Escape, asegúrese que
la Junta de Deflector de Escape no haya sido dañada y
esté en la posición apropriada en el margen menor de
la Carcasa de Válvula de Estrangulación.
8. Si es necesario cambiar o reposicionar la Junta de
Deflector de Escape, cubra con una capa pequeña de
Grasa Ingersoll–Rand Nº 28 la Junta y el margen menor
de la Válvula de Estrangulación. La grasa mantendrá la
Junta en posición mientras instala el Deflector de Escape.
9. Deslice cuidadosamente el Deflector de Escape en la
posición correcta asegurándose de que la ranura en el
Deflector de Escape esté alineada con el Pasador de
Alineación de Deflector de Escape.
10. Sujete el Deflector firmemente en posición mientras
instala el Conjunto de Casquillo de Entrada. Apriete a
15 ft–lb (20 Nm) de par. El Casquillo de Entrada deberá
fijar firmemente el Deflector de Escape.
Cabeza Angular
Inyecte de 2 a 4 cc de Grasa Ingersoll–Rand Nº 67 en el
Engrasador de Acoplamiento Angular.
Engranajes
Saque el Conjunto de Embrague Ajustable de la Carcasa de
Engranajes. Para modelos de Cierre Automático, saque la
Biela. Inyecte de 2 a 4 cc de Grasa Ingersoll–Rand Nº 67 en el
Engrasador para el radio L; 4 a 6 cc para los radios M, N, O,
o Q, por el centro del orificio hexagonal de Eje.
Embrague Ajustable
Separe el Conjunto de Carcasa de Embrague de la Carcasa de
Engranajes. Saque el Accionador de Embrague y Accionador
de Piñón Cónico del Conjunto de Carcasa de Embrague. Use
Grasa Ingersoll–Rand Nº 67 para cubir ligeramente el orificio
hexagonal del Accionador de Piñón Cónico y la porción de
Piñón Cónico que encaja en el Casquillo de Carcasa de
Embrague. Trabajando por el Accionador de Embrague,
inyecte aproximadamente 2 cc de grasa para lubricar los
Rodamientos Axiales y Bolas de Embrague.
23
NOTA