Samsung NX58K9850S Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NX58K9850S Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas Slide-in Range
User manual
NX58K9850S* / NX58K9852S*

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung NX58K9850S Serie

  • Página 1 Gas Slide-in Range User manual NX58K9850S* / NX58K9852S*...
  • Página 2: Anti-Tip Device

    c) If you move the range and then move it back into place, ensure WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, the anti-tip device is re-engaged at the right or left rear of the a fire or explosion may result causing property damage, personal range bottom.
  • Página 3: Regulatory Notice

    Regulatory Notice 1. FCC Notice FCC STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the CAUTION limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved Rules.
  • Página 4 Regulatory Notice FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits forth for an uncontrolled environment. This equipment should be set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body.
  • Página 5: Key Features

    General safety instructions Bigger is better With a capacity of 5.8 cubic feet, this Samsung gas oven range offers more space This unit has been tested and found to comply with the limits for than many other leading brands in the United States and Canadian markets. The a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents Non-Cooking functions Important safety information Smart control Overview Maintenance Layout Cleaning What’s included Replacing the oven light Control panel Removing and re-installing the oven door Before you start Troubleshooting Display mode Checkpoints Clock Information codes Kitchen timer Warranty Oven vent/cooling vent Open Source Announcement Cooktop Ignition...
  • Página 7: Important Safety Information

    Important safety information Read all instructions before using this appliance State of California Proposition 65 warning (US only) • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING : This product contains chemicals known to the State of California to read the important safety instructions for this appliance in this manual.
  • Página 8: Fire Safety

    Important safety information • Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the Fire safety range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe malfunctioning, or missing parts.
  • Página 9: Gas Safety

    Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 10: Installation Safety

    Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, WARNING CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe...
  • Página 11: Cooktop Safety

    • Cabinet storage above the surface of the range should be avoided. If cabinet • To flame food, you must have a ventilation hood. When you flame food, the hood storage above the range is necessary, allow a minimum clearance of 40 inches must be on.
  • Página 12: Oven Safety

    Important safety information • Before moving cookware full of fats or oils, make sure it has completely cooled. Oven safety • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at least 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature in the WARNING liquid can stabilize.
  • Página 13: Storage Drawer Safety

    Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 14: Overview

    10 Oven light (2 locations) 11 Oven rack system 12 Bake oven burner 13 Convection fan / Upper convection heater NOTE If you need a part marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 14 English...
  • Página 15: Control Panel

    Control panel 13 Touch to Wake-Up: Activate the 19 Temp Probe: Activate the control panel display. temperature probe mode. 14 Healthy Cook: Bring up the 20 Smart Control: Activates the Easy- Healthy Cook recipes that are connection. specially designed for different •...
  • Página 16: Before You Start

    Before you start Clock You should know about the following features and components before you use your range for the first time. You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time formats: 12-hour (default) and 24-hour. Display mode To set the clock time 1.
  • Página 17: Kitchen Timer

    Cooktop Kitchen timer STEP 1 Put all ingredients into a cooking container The kitchen timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks such (pan, pot, etc). as boiling eggs. It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set the timer from 1 minute to 9 hours and 59 minutes.
  • Página 18: Ignition

    Cooktop Gas burners Ignition Each burner has a corresponding knob CAUTION that lets you to set the flame level from LO to HI. In addition, each burner knob has a The knob LED indicates if a burner knob has been turned on. Lite setting.
  • Página 19: Cookware

    • After turning on a surface burner, make sure that the burner has ignited even if Size limitations the knob LED is on. Adjust the level of the flame by turning the burner knob. CAUTION • Always turn off the surface burner controls before removing cookware. All surface burner controls should be turned OFF when you are not cooking.
  • Página 20: Griddle

    Cooktop In most cases, you should preheat the griddle before cooking. See the table below. CAUTION • Do not remove the wok grate until the Type of Food Preheating Time Preheat setting Cook setting cooktop grates, surfaces, and wok grate Pancakes 5-10 min.
  • Página 21: Dual Door

    Dual Door™ How to use the full door This oven has a unique Dual Door™ that is hinged in the middle. If you have inserted the Smart Divider and divided the oven in two (so it is in Twin Mode), 1.
  • Página 22: Gas Oven

    Gas oven Single mode Twin mode STEP 1 STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 STEP 2 Select a cooking mode, and then start Insert the Smart Divider into the 4th rack preheating.
  • Página 23 STEP 4 NOTES • To use Twin mode operation, insert the Smart Divider. Arrange food containers on the racks. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the Smart Divider, store it at room temperature. •...
  • Página 24: Cooking Mode

    Gas oven Cooking mode Baking and Roasting (Twin mode upper) • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 20-30 seconds while the oven is in convection baking/ roasting, baking, or broiling modes, the oven burner shuts off.
  • Página 25 Baking (Twin mode lower) Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. 1. Insert the Smart Divider into the cavity. 2.
  • Página 26: Broiling

    Gas oven Broiling (Twin mode) Convection roasting • Good for larger, tender cuts of meat, uncovered. • For best performance, place a broiler pan and grid under the meat or poultry. The pan catches grease spills and the grid prevents grease spatters. •...
  • Página 27 Temperature probe (Single Mode Only) 2. Insert the temperature probe plug into the socket on the top side wall of the The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal oven. temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece 3.
  • Página 28: Recipe Guide

    Gas oven Temperature table Recipe guide Type of Food Internal temperature (°F) Broiling guide 140-150 Rare For detailed instructions, see page 26. Beef / Lamb Medium 160-170 NOTES Well done 170-180 • This is for reference only. Pork 170-180 • Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. •...
  • Página 29: Temperature Setting Guides

    CAUTION (O - Available, X - Not available) Make sure to close the door after turning over the food. Upper Oven Lower Oven Available Setting Function and Temp. Temperature setting guides Broil Bake and Roast Mode Set Temp. Twin Mode Temperature setting ranges 480 °F 400 °F 480 °F...
  • Página 30: Using The Oven Racks

    Gas oven Temperature Limitations by Mode Using the oven racks Single Mode Twin Mode Feature Single Mode - One Oven Cavity Your oven range comes with 3 racks and 7 rack positions. The rack positions are Bake 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) 175 °F (80 °C) 480 °F (250 °C)
  • Página 31 Twin Mode - Two Oven Cavities • We recommend cooking pizza and pies using the 2nd rack position in Single mode or the 2nd rack position of the lower oven in Twin mode for crispy bottoms. In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven.
  • Página 32: Cooking Options

    Gas oven Rack and Pan placement Cooking options Centering the baking pans in the oven CAUTION as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be place the pans so each has at least 1˝...
  • Página 33 Timed Cook (Lower oven mode) NOTE To change the programmed cooking time, press the Cooking Time pad and enter a different time. Then, press the START/SET pad. Timed Cook (Upper oven mode) 1. Insert the Smart Divider into the cavity. 2.
  • Página 34 Gas oven Delay Start (Single mode) Delay Start (Upper mode) The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. You can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours. Mode: Bake / Bake / Roast / Healthy Cook / Self-clean...
  • Página 35: Special Features

    Delay Start (Lower mode) Special features Healthy Cook (Single mode only) Healthy Cook provides 6 different specialized cooking options. To use a Healthy Cook option, follow the instructions below. 1. Insert the Smart Divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the lower oven, and then close the door.
  • Página 36 Gas oven Specialized items • Place the dough in a heat-safe container on rack position 3 or 4 and cover it with a cloth or with plastic wrap. You may need to anchor the plastic wrap underneath 1. Baked potato the container so that the oven does not blow it off the dough.
  • Página 37 The Sabbath Option (Single mode only) 4. Press the Bake and Touch to Wake-Up pads simultaneously for 3 seconds to display “SAb”. Once “SAb” appears, the oven control no longer beeps or displays (For use on the Jewish Sabbath and Holidays) any further changes.
  • Página 38: Changing Option Settings

    Gas oven Changing option settings Non-Cooking functions Press the Options pad to change various settings of the range to your preference. Demo mode The Options menu is available only when the oven is off. This is used by retailers for display purposes only. In this mode, the heating Setting Description element does not operate.
  • Página 39 Temp. Unit (°F / °C) Energy saving Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Centigrade. The This will automatically turn off the oven 12 hours after baking starts or 3 hours default is Fahrenheit. after broiling starts. 1.
  • Página 40: Smart Control

    Gas oven Oven lock Smart control Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. How to connect the oven 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 2. Follow the app's on-screen instructions to connect your range. 3.
  • Página 41: Maintenance

    Maintenance Cleaning Oven remote control using the SmartThings app Error Check • Automatically recognize errors. Control panel • Monitor the current temperature and reset the Temp Probe First, lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or probe setting.
  • Página 42 • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack with graphite lubricant. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search Burner controls for part DG81-01629A.
  • Página 43 Cooktop surface Burner grates and components The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. that you remove food spills immediately after they take place. 1.
  • Página 44 Maintenance Burner reinstall guide NOTES Dual Burner head • The brass parts of your burner will change 1. Orient the burner head so that the color with use. However, this will not opening for the electrode lines up with affect performance and you can clean the the electrode.
  • Página 45 Oval Burner CAUTION Burner Head 1. Orient the burner head so that the Make sure all burner components (heads opening for the electrode lines up with and caps) are reinstalled properly. They the electrode. will be stable and rest flat when correctly installed.
  • Página 46 Maintenance Self-cleaning (Single mode only) To perform the self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
  • Página 47: Replacing The Oven Light

    • The cooling fan automatically runs for certain amount of time after self-cleaning. NOTE • Self-cleaning does not operate within 2 hours after running the self-cleaning cycle. Make sure all surface burners are off while the oven is performing a self cleaning CAUTION cycle.
  • Página 48: Removing And Re-Installing The Oven Door

    Maintenance Removing and re-installing the oven door How to re-install the door You can re-install the upper door the same way you re-install the full door. 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. How to remove the door 2.
  • Página 49: Troubleshooting

    Troubleshooting How to remove and re-install the Storage drawer If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and then try the suggested actions. Storage drawer Checkpoints 1. Slide open the drawer until it stops. 2. Locate the roller guide clips on either side.
  • Página 50 Troubleshooting Surface burner Problem Cause Action Problem Cause Action Very large or The wrong burner orifice Check the burner orifice size. yellow surface is installed. Contact your installer if you All burners do not The power cord is Make sure the electrical plug burner flames.
  • Página 51 Problem Cause Action Problem Cause Action The oven will not The oven is not Make sure the electrical plug The oven light The oven door lock is The display will show the Lock turn on. completely plugged into is fully inserted into a live, (lamp) will not turn turned on.
  • Página 52 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action Cooking is The fan automatically This is not a product A crackling or This is normal. This is the sound of the metal finished, but the runs for a certain amount malfunction. The fan is popping sound.
  • Página 53 Problem Cause Action Problem Cause Action The oven is not A fine dust or ash is This can be wiped clean with a The oven racks are This is normal. Apply a small amount of clean after a self- normal. damp cloth.
  • Página 54 Troubleshooting Others Problem Cause Action Problem Cause Action Food does not The wrong cooking mode See page 24. bake or roast is selected. The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, properly in the The oven racks have not See page 30.
  • Página 55: Information Codes

    Divider switch malfunction. or there is nothing pressing SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as against the Divider switch, stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be press the OFF/CLEAR pad, and defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 56 SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON Please register your product online at www.samsung.com/register. WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Questions...
  • Página 57: Open Source Announcement

    It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/ seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product.
  • Página 58 Memo...
  • Página 59 Memo...
  • Página 60 How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
  • Página 61: Estufa Deslizable De Gas

    Estufa deslizable de gas Manual del usuario NX58K9850S* / NX58K9852S*...
  • Página 62 b) Verifique que el dispositivo anti inclinación haya sido instalado ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con y conectado correctamente en la parte posterior derecha (o exactitud, podrían producirse incendios o explosiones causantes posterior izquierda) de la base de la estufa. de daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 63: Precaución De La Fcc

    Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que PRECAUCIÓN se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modificaciones que clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 64 Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC establecidos para un entorno no controlado.
  • Página 65: Funciones Clave

    Instrucciones de seguridad generales Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 5.8 pies cúbicos, esta nueva estufa de gas Samsung provee Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado más espacio que muchas otras marcas principales en los mercados estadounidense y que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de...
  • Página 66 Contenido Funciones de no cocción Información importante de seguridad Smart control Descripción general Mantenimiento Esquema Limpieza Elementos incluidos Reemplazo de la luz del horno Panel de control Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Antes de comenzar Resolución de problemas Modo de visualización Puntos de verificación...
  • Página 67: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) • Todos los equipos eléctricos y de gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de instrucciones de seguridad importantes para este artefacto incluidas en este manual.
  • Página 68: Seguridad Contra Incendios

    Información importante de seguridad • Quite todos los materiales de empaque de la estufa antes de utilizarla para evitar que Seguridad contra incendios se incendien. Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Deseche adecuadamente los materiales de empaque luego de desembalar la estufa. ADVERTENCIA •...
  • Página 69: Seguridad Del Gas

    Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las siguientes precauciones. respete las siguientes precauciones.
  • Página 70: Seguridad De La Instalación

    Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural ADVERTENCIA CAN/CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte,...
  • Página 71: Seguridad De La Cubierta

    • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan • No coloque objetos sobre la cubierta, excepto cuando se trate de recipientes y utensilios soportar un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. de cocina.
  • Página 72: Seguridad Del Horno

    Información importante de seguridad • Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan Seguridad del horno enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos ADVERTENCIA calentados durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte,...
  • Página 73: Información De Seguridad Del Cajón De Almacenamiento

    Información de seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad durante la auto-limpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las siguientes precauciones. respete las siguientes precauciones.
  • Página 74: Descripción General

    12 Quemador del horno Si necesita una pieza identificada con un asterisco “*”, puede adquirirla en el Centro de (2 ubicaciones) horno para hornear contacto de Samsung (1-800-726-7864). 13 Ventilador de convección / Calentador de convección superior NOTA Si necesita una pieza identificada con un asterisco “*”, puede adquirirla en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
  • Página 75: Panel De Control

    Panel de control 13 Touch to Wake-Up (Tocar para activar): 19 Temp Probe (Sonda de temperatura): Activar la pantalla del panel de Activar el modo de sonda de control. temperatura. 14 Healthy Cook (Comida saludable): 20 Smart Control: Activa la conexión Mostrar las recetas de comida fácil.
  • Página 76: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Reloj Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera vez. Debe configurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones automáticas funcionen correctamente. Este producto admite dos formatos de hora: Modo de visualización 12 horas (predeterminado) y 24 horas.
  • Página 77: Temporizador De Cocina

    Cubierta Temporizador de cocina PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente El temporizador de cocina le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para de cocción (sartén, olla, etc.). programar las tareas de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción.
  • Página 78: Ignición

    Cubierta Quemadores de gas Ignición Cada quemador tiene una perilla PRECAUCIÓN correspondiente que le permite ajustar el nivel de la llama de LO (Bajo) a HI (Alto). Además, El LED de la perilla indica si se ha encendido la perilla de un quemador. cada perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
  • Página 79: Utensilio De Cocina

    • Cuando coloca un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador rápidamente. Limitaciones de tamaño Mire la llama para asegurarse de que se mantenga encendida. PRECAUCIÓN • Luego de encender un quemador superior, asegúrese de que se haya encendido incluso si el LED de la perilla está...
  • Página 80: Comal

    Cubierta En la mayoría de los casos, debe precalentar el comal antes de cocinar. Consulte la tabla PRECAUCIÓN siguiente. • No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y la Tiempo de Ajuste de Ajuste de Tipo de alimento rejilla para wok misma se enfríen.
  • Página 81: Dual Door

    Dual Door™ Cómo utilizar toda la puerta Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro. Si ha insertado el Divisor inteligente y dividido el horno en dos (o sea en Modo doble), solo tiene que abrir 1.
  • Página 82: Horno De Gas

    Horno de gas Modo simple Modo doble PASO 1 PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. resistente a la temperatura. PASO 2 PASO 2 Seleccione un modo de cocción y luego Inserte el Divisor inteligente en la 4ta posición comience el precalentamiento.
  • Página 83 PASO 4 NOTAS • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el Divisor inteligente. Disponga los recipientes en las parrillas. • El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo después de terminar la cocción. • Cuando no utilice el Divisor inteligente, guárdelo a temperatura ambiente. •...
  • Página 84: Modo De Cocción

    Horno de gas Modo de cocción Hornear y asar (superior modo doble) • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar a cocinar. • Si deja la puerta abierta durante 20-30 segundos mientras el horno está en los modos de hornear/asar por convección, hornear o asar a la parrilla, el quemador del horno se apaga.
  • Página 85 Hornear (inferior modo doble) Cocción por convección El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma pareja por todas las cavidades del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren uniformemente en menos tiempo que con el calor normal. 1.
  • Página 86: Asar A La Parrilla

    Horno de gas Asar a la parrilla (modo doble) Asar por convección • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. • Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una rejilla debajo de la carne vacuna o la carne de ave. La asadera retiene los derrames de grasa y la rejilla evita las salpicaduras de grasa.
  • Página 87 Sonda de temperatura (solo modo simple) 2. Inserte el enchufe de la sonda en la toma de la pared lateral superior del horno. La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura 3. Seleccione la operación de cocción ( Bake interna exacta que desea, eliminando así...
  • Página 88: Guía De Recetas

    Horno de gas Tabla de temperaturas Guía de recetas Tipo de alimento Temperatura interna (°F) Guía para asar a la parrilla 140-150 Poco hecho Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 26. Res / Cordero Al punto 160-170 NOTAS Muy hecho 170-180 •...
  • Página 89: Guías De Ajuste De Temperatura

    PRECAUCIÓN (O - disponible, X - no disponible) Asegúrese de cerrar la puerta luego de dar vuelta el alimento. Horno superior Horno inferior Temperatura y función de ajuste disponible Guías de ajuste de temperatura Asar a la parrilla Hornear y Asar Ajuste de Modo...
  • Página 90: Uso De Las Parrillas Del Horno

    Horno de gas Limitaciones de temperatura según modo Uso de las parrillas del horno Modo simple Modo doble Función Modo simple - una cavidad del horno Mín. Máx. Mín. Máx. Su horno viene con 3 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están Hornear 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C)
  • Página 91 Modo doble - dos cavidades del horno NOTAS En el modo doble, el Divisor inteligente separa el horno en uno superior y uno inferior. El • Esta tabla es para referencia solamente. horno superior y el horno inferior tienen cada uno 3 posiciones para las parrillas. •...
  • Página 92: Opciones De Cocción

    Horno de gas Colocación de parrillas y recipientes Opciones de cocción Colocar los moldes o las charolas lo más PRECAUCIÓN cerca posible del centro del horno producirá los mejores resultados. Si hornea con más de Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el un recipiente, colóquelos de manera tal que pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el cada uno tenga 1"...
  • Página 93 7. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el horno se apagará automáticamente y, Cocción programada (modo de horno inferior) luego, emitirá un sonido. NOTA Para cambiar el tiempo de cocción programado, presione la tecla Cooking Time (Tiempo de cocción) e ingrese un tiempo distinto. Luego, presione la tecla START/SET (INICIO/CONFIGURAR).
  • Página 94 Horno de gas Inicio retardado (modo simple) Inicio retardado (modo superior) La función Inicio retardado le permite usar el temporizador de cocina para iniciar y detener automáticamente otro programa de cocción. Puede configurar el Inicio retardado de manera que demore el inicio automático de una función de cocción seleccionada por hasta 12 horas.
  • Página 95: Funciones Especiales

    Inicio retardado (modo inferior) Funciones especiales Comida Saludable (solo modo simple) La Comida saludable ofrece 6 opciones especializadas de cocción diferentes. Para utilizar una opción de comida saludable, siga las instrucciones a continuación. 1. Inserte el Divisor inteligente en la cavidad. Coloque el recipiente con el alimento sobre una parrilla en el horno inferior y cierre la puerta.
  • Página 96 Horno de gas Elementos específicos • Coloque la masa en un recipiente resistente al calor en la posición de la parrilla 3 o 4 y cúbrala con un paño o con una envoltura de plástico. Es posible que deba enganchar el 1.
  • Página 97 La opción Shabat (solo modo simple) 3. Presione la tecla START/SET (INICIO/CONFIGURAR). La temperatura en la pantalla cambia luego de que la temperatura del horno alcanza los 175 °F. (Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías) 4. Presione las teclas Bake (Hornear) y Touch to Wake-Up (Tocar para activar) Use esta opción solo para hornear en el Shabat y otras fechas sagradas simultáneamente durante 3 segundos para mostrar “SAb”.
  • Página 98: Cómo Cambiar Los Ajustes De Las Opciones

    Horno de gas Cómo cambiar los ajustes de las opciones Funciones de no cocción Presione la tecla Options (Opciones) para cambiar diversos ajustes de la estufa según su Modo demostración preferencia. El menú de opciones está disponible solo cuando el horno está apagado. Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente.
  • Página 99 Temperatura Unidad (°F / °C) Ahorro de energía Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste Esto apagará automáticamente el horno 12 horas después del inicio del horneado o predeterminado es Fahrenheit. 3 horas después del inicio del asado a la parrilla. 1.
  • Página 100: Smart Control

    Horno de gas Bloqueo del horno Smart control Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline. Cómo conectar el horno 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 2.
  • Página 101: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Control remoto del horno usando la aplicación SmartThings • Apagar el horno remotamente. Panel de control Mis platos • Una vez iniciada la cocción, cambiar remotamente el tiempo de cocción y la temperatura. Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline.
  • Página 102 • Si una parrilla se vuelve demasiado difícil de deslizar hacia adentro o afuera, lubríquela con lubricante de grafito. • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG Controles de los quemadores (726-7864).
  • Página 103 Superficie de la cubierta Rejillas de los quemadores y componentes La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. Recomendamos retirar los alimentos derramados inmediatamente después de que se 1.
  • Página 104 Mantenimiento Guía de re-instalación de los quemadores NOTAS Cabezal del quemador doble • Las partes de latón del quemador cambian de 1. Oriente el cabezal del quemador de modo color con el uso. Sin embargo, esto no afecta que la abertura para el electrodo y el su desempeño y puede limpiar las partes de electrodo queden alineados.
  • Página 105 Quemador ovalado PRECAUCIÓN Cabezal de los quemadores 1. Oriente el cabezal del quemador de modo Asegúrese de que todos los componentes de que la abertura para el electrodo y el los quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan electrodo queden alineados. a instalar correctamente.
  • Página 106 Mantenimiento Auto-limpieza (solo modo simple) Para realizar el ciclo de auto-limpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las cavidad del horno. temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
  • Página 107: Reemplazo De La Luz Del Horno

    • Si no está satisfecho con los resultados de la limpieza, repita el ciclo. “HOT” aparece en la NOTA pantalla hasta que el horno se enfría. Espere hasta que desaparezca el mensaje y, luego, Asegúrese de que todos los quemadores superiores inicie un nuevo ciclo.
  • Página 108: Cómo Retirar Y Volver A Instalar La Puerta Del Horno

    Mantenimiento Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Cómo volver a instalar la puerta Puede volver a instalar la puerta superior de la misma manera que vuelve a instalar la puerta completa. Cómo retirar la puerta 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2.
  • Página 109: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Cajón de almacenamiento Puntos de verificación 1. Deslice el cajón hacia afuera hasta que se detenga.
  • Página 110 Resolución de problemas Quemadores superiores Problema Causa Acción Problema Causa Acción Las llamas de Se instaló un orificio de Verifique el tamaño del orificio los quemadores tamaño incorrecto. del quemador. Comuníquese con No se enciende El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe superiores son muy su instalador si tiene el orificio ningún quemador.
  • Página 111 Problema Causa Acción Problema Causa Acción El horno no se El horno no está bien Asegúrese de que el enchufe La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de enciende. enchufado al tomacorriente. se encuentre completamente (lámpara) no se horno está...
  • Página 112 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Cuando termina la El ventilador comienza a No es un defecto del horno. Se oyen ruidos como Esto es normal. Estos son los ruidos que emite cocción, el ventilador funcionar automáticamente El ventilador está...
  • Página 113 Problema Causa Acción Problema Causa Acción Cumplido un ciclo Es normal encontrar un Esto puede limpiarse con un paño Resulta difícil Esto es normal. Aplique una pequeña cantidad de de auto-limpieza, el polvo fino o cenizas. húmedo. deslizar las parrillas aceite vegetal sobre una toalla de horno aún no está...
  • Página 114 Resolución de problemas Otros Problema Causa Acción Problema Causa Acción Los alimentos no Se seleccionó un modo de Consulte la página 24. se hornean o asan cocción incorrecto. El producto no está El electrodoméstico fue Asegúrese de que el piso esté como es debido en Las parrillas del horno Consulte la página 30.
  • Página 115: Códigos De Información

    C-30 Verifique el sensor PBA NTC. durante por lo menos 30 segundos SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el C-31 Verifique el sensor PBA NTC. y, luego, reconecte la alimentación período limitado de la garantía de:...
  • Página 116 IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE Registre su producto en línea en www.samsung.com/register. SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Preguntas NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ...
  • Página 117: Anuncio De Código Abierto

    El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung. com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM;...
  • Página 118 Notas...
  • Página 119 Notas...
  • Página 120 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
  • Página 121 Cuisinière à gaz encastrable Manuel d’utilisation NX58K9850S* / NX58K9852S*...
  • Página 122 b) Vérifiez que le dispositif anti-basculement ait été correctement AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement installé et fixé sur l'arrière droit (ou arrière gauche) du dessous les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de de la cuisinière. provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, c) Si vous déplacez la cuisinière puis la remettez en place, assurez- des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels.
  • Página 123: Informations Relatives À La Réglementation

    Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables ATTENTION aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification la réglementation FCC.
  • Página 124 Informations relatives à la réglementation DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la norme CNR-102 d'IC, définies pour un environnement de la FCC, définies pour un environnement contrôlé.
  • Página 125: Fonctions Clés

    Consignes générales de sécurité Plus d'espace Dotée d'une capacité de 5,8 pieds cubes, cette cuisinière à gaz Samsung dispose d'un espace Cet appareil a été testé, il est conforme aux limitations applicables bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 18 de...
  • Página 126 Table des matières Four à gaz Informations importantes relatives à la sécurité Mode Unique Présentation Mode Double Mode de cuisson Disposition Cuisson au gril Accessoires fournis Guide des recettes Tableau de commande Guides de réglage de la température Avant de commencer Utilisation des grilles du four Mode d'affichage Options de cuisson...
  • Página 127: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil Avertissement concernant la proposition 65 de l'État de la Californie (États-Unis uniquement) • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité...
  • Página 128: Sécurité-Incendie

    Informations importantes relatives à la sécurité • Retirez tout élément d'emballage de votre cuisinière avant de l'utiliser afin d'éviter qu'ils ne Sécurité incendie prennent feu. Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. Jetez correctement les matériaux d'emballage une fois la cuisinière déballée. AVERTISSEMENT •...
  • Página 129: Sécurité Liée Au Gaz

    Sécurité liée au gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
  • Página 130: Sécurité Liée À L'installation

    Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée à l'installation • L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l'installation doit être conforme au Natural Gas Installation Code AVERTISSEMENT (Code d'installation du gaz naturel), CAN/CGA-B149.1, en vigueur, ou au Propane Installation Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les...
  • Página 131: Sécurité Liée À La Table De Cuisson

    • Pour que la cuisinière soit correctement ventilée, assurez-vous que les orifices de ventilation • Utilisez toujours la position LITE (ALLUMAGE) pour allumer les brûleurs et assurez-vous qu'ils ne sont pas obturés et qu'il y a suffisamment d'espace au-dessus, à l'arrière, sur les côtés sont allumés.
  • Página 132: Sécurité Liée Au Four

    Informations importantes relatives à la sécurité • Avant de déplacer les ustensiles pleins de graisse ou d'huile, assurez-vous qu'ils sont Sécurité liée au four complètement refroidis. • Pour éviter une ébullition à retardement des liquides, laissez-les toujours reposer au moins AVERTISSEMENT une vingtaine de secondes une fois le brûleur éteint, ceci afin de permettre à...
  • Página 133: Sécurité Du Tiroir De Rangement

    Sécurité du tiroir de rangement Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
  • Página 134: Présentation

    12 Brûleur de four pour Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le (2 emplacements) four. cuisson commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 13 Ventilateur de convection / Résistance de convection supérieure REMARQUE Si vous souhaitez acheter une pièce repérée par un astérisque (*), vous pouvez la commander...
  • Página 135: Tableau De Commande

    Tableau de commande 13 Touch to Wake-Up (Touche de réveil) : 19 Temp Probe (Sonde thermique) : Active l'affichage du tableau de Active le mode de sonde thermique. commande. 20 Smart Control (Commande intelligente) : 14 Healthy Cook (Cuisson saine) : Permet d'activer la fonction Connexion Faites apparaître les recettes de cuisson facile...
  • Página 136: Avant De Commencer

    Avant de commencer Horloge Vous devez connaitre les fonctions suivantes et les composants avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois. Vous devez régler l'horloge correctement pour vous assurer que les fonctions automatiques fonctionnent correctement. Mode d'affichage Cet appareil prend en charge deux formats d'heure : 12 heures (par défaut) et 24 heures. Pour régler l'heure Mise en veille 1.
  • Página 137: Minuterie

    Surface de cuisson Minuterie ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient de La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser cuisson (casserole, poêle, etc.) pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs. Cependant, elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les opérations de cuisson.
  • Página 138: Allumage

    Surface de cuisson Brûleurs à gaz Allumage À chaque brûleur correspond un bouton qui ATTENTION vous permet de régler le niveau de la flamme de LO (faible) à HI (fort). De plus, chaque bouton La DEL du bouton indique si un brûleur a été allumé. de brûleur possède un réglage Lite (Allumage).
  • Página 139: Récipient

    • Lorsque vous réglez un brûleur sur mijotage, ne tournez pas le bouton rapidement. Limitations de taille Observez la flamme pour vérifier qu'elle reste allumée. ATTENTION • Après avoir allumé un brûleur de surface, assurez-vous que celui-ci s'est allumé même si la DEL du bouton est allumée.
  • Página 140: Gril

    Surface de cuisson Dans la plupart des cas, vous devez faire préchauffer le gril avant de procéder à la cuisson. ATTENTION Voir le tableau ci-dessous. • Ne retirez pas la grille du wok avant qu'elle- même, les autres grilles et la table de cuisson Temps de Réglage de Type d'aliment...
  • Página 141: Dual Door

    Dual Door™ Comment utiliser la porte complète Ce four dispose d'une porte unique Dual Door™ munie de charnières au milieu. Si vous avez inséré le Séparateur intelligent et divisé le four en deux (afin qu'il soit en Mode Double), 1. Maintenez la zone sans levier de la poignée, vous aurez donc besoin d'ouvrir uniquement la moitié...
  • Página 142: Four À Gaz

    Four à gaz Mode Unique Mode Double ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez Insérez la plaque de séparation intelligente à...
  • Página 143 ÉTAPE 4 REMARQUES • Pour utiliser le mode Twin (Double), vous devez insérer la plaque de séparation intelligente. Disposez les récipients à aliments sur les grilles. • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. •...
  • Página 144: Mode De Cuisson

    Four à gaz Mode de cuisson Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, supérieur) • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson. • Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à 30 secondes alors que le four est en mode de cuisson/rôtissage par convection, cuisson traditionnelle ou de cuisson au gril, le brûleur du four s'éteint.
  • Página 145 Cuisson traditionnelle (mode Double, inférieur) Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air chaud homogène dans les cavités du four pour que les aliments soient cuits et dorés en moins de temps qu'un chauffage ordinaire. 1.
  • Página 146: Cuisson Au Gril

    Four à gaz Cuisson au gril (mode Double) Rôtissage par • Pratique pour les gros morceaux de viande, non couvert. convection • Pour obtenir de meilleures performances, placez une lèchefrite et une grille sous la viande ou la volaille. La lèchefrite récupère les éclaboussures de graisse tandis que la grille sert à...
  • Página 147 Sonde thermique (mode Unique seulement) 2. Insérez la fiche de la sonde thermique dans la prise de la paroi côté supérieur du four. La sonde thermique vous permet de cuire des rôtis et de la volaille à la température interne 3.
  • Página 148: Guide Des Recettes

    Four à gaz Tableau des températures Guide des recettes Type d'aliment Température interne (°F) Guide de cuisson au gril 140-150 Saignant Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux pages 26. Bœuf / Agneau À point 160-170 REMARQUES Bien cuit 170-180 •...
  • Página 149: Guides De Réglage De La Température

    ATTENTION (O - Disponible, X - Non disponible) Assurez-vous de fermer la porte après avoir retourné les aliments. Partie supérieure du four Partie inférieure du four Programmes et températures disponibles Guides de réglage de la température Bake (Cuisson par Broil (Cuisson au gril) convection) et Roast Réglage de la...
  • Página 150: Utilisation Des Grilles Du Four

    Four à gaz Limites de température selon le mode Utilisation des grilles du four Mode Unique Mode Double Fonction Mode Unique : un compartiment du four Mini. Maxi. Mini. Maxi. Votre cuisinière à four est livrée avec 3 grilles et 7 positions pour les grilles. Les positions des Bake (Cuisson grilles sont délimitées par les guides de grille prévus pour soutenir les grilles.
  • Página 151 Mode Double : deux compartiments du four • Nous vous conseillons de faire cuire les pizzas et les tartes en utilisant la 2ème position de grille en mode Single (Unique) ou la 2ème position de grille de la partie inférieure du four en En mode Double, la plaque de séparation intelligente permet de séparer le four en une partie mode Twin (Double) pour les fonds croustillants.
  • Página 152: Options De Cuisson

    Four à gaz Emplacement de la grille et des plats Options de cuisson Positionnez les moules à gâteaux le plus au ATTENTION centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être espacez-les d'au moins 1"...
  • Página 153 Cuisson minutée (mode de partie inférieure du four) REMARQUE Pour modifier le temps de cuisson programmé, appuyez sur la touche Cooking Time (Temps de cuisson) et saisissez un temps différent. Ensuite, appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE). Cuisson minutée (mode de partie supérieure du four) 1.
  • Página 154 Four à gaz Départ différé (mode Unique) Départ différé (mode Supérieur) La fonction Départ différé vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Vous pouvez régler le Delay Start (Départ différé) afin qu'il retarde jusqu'à 12 heures le démarrage automatique d'un mode de cuisson que vous avez sélectionné.
  • Página 155: Fonctions Spéciales

    Départ différé (mode Inférieur) Fonctions spéciales Cuisson saine (mode Unique seulement) La Cuisson saine procure 6 options différentes de cuisson spécialisée. Pour utiliser la fonction Cuisson saine, suivez les instructions ci-dessous. 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant des aliments sur une grille dans la partie inférieure du four, puis fermez la porte.
  • Página 156 Four à gaz Éléments spécialisés • N'utilisez pas Bread proof (Pain précuit) pour réchauffer des aliments. La température de précuisson n'est pas suffisamment élevée pour conserver les aliments au chaud. 1. Pommes de terre au four • Placez la pâte dans un récipient résistant à la chaleur sur la grille à la position 3 ou 4 et Le mode Baked potato (Pommes de terre au four) est spécialement conçu pour cuire des couvrez-la avec un tissu ou un film plastique.
  • Página 157 L'option Sabbath (mode Unique seulement) 3. Appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE). La température affichée change lorsque le four atteint la température de 175 °F. (utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) 4. Appuyez simultanément sur les touches Bake (Cuisson traditionnelle) et Touch to Wake-Up Utilisez cette option uniquement pour la cuisson lors des fêtes et du Shabbat (Touche de réveil) pendant 3 secondes pour afficher «...
  • Página 158: Modification Des Réglages D'options

    Four à gaz Modification des réglages d'options Fonctions de non cuisson Appuyez sur la touche Options pour modifier divers réglages de la cuisinière selon vos Mode Démo préférences. Le menu Options est disponible uniquement lorsque le four n'est pas en cours d'utilisation. Utilisé...
  • Página 159 Unité de temp. (°F/ °C) Économie d'énergie Permet de modifier le format de la température du four en Fahrenheit ou Centigrade. Éteint automatiquement le four 12 heures après le démarrage de la cuisson ou 3 heures après Par défaut, l'affichage indique des degrés Fahrenheit. le démarrage du gril.
  • Página 160: Commande Intelligente

    Four à gaz Verrouillage du four Commande intelligente Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil. Comment connecter le four ? 1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings, sur votre appareil mobile. 2.
  • Página 161: Entretien

    Entretien Nettoyage Contrôle à distance du four à l'aide de l'application SmartThings • Cette fonction permet de détecter automatiquement Détection d'erreurs Tableau de commande des erreurs. Verrouillez d'abord le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement • Surveillez la température actuelle et réinitialisez le Sonde thermique accidentel et/ou le basculement de l'appareil.
  • Página 162 • Si une grille devient trop difficile à faire glisser vers l'intérieur ou l'extérieur, lubrifier cette grille avec un lubrifiant au graphite. • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Commandes des brûleurs • Pour l'achat en ligne, visitez notre site à l'adresse http://www.samsungparts.com/Default.aspx Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position ARRÊT.
  • Página 163 Surface de la plaque de cuisson Grilles et composants des brûleurs La surface de la plaque de cuisson en émail vitrifié doit être maintenue propre. Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi. Nous vous recommandons de retirer immédiatement les aliments renversés. 1.
  • Página 164 Entretien Guide de réinstallation des brûleurs REMARQUES Tête des brûleurs doubles • Les parties en laiton de votre brûleur 1. Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture changeront de couleur avec l'usage. Cependant, pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. cela n'affectera pas leur performance et vous pouvez nettoyer les parties en laiton avec un nettoyeur pour laiton.
  • Página 165 Brûleur ovale ATTENTION Tête du brûleur 1. Orientez la tête du brûleur afin que l'ouverture Assurez-vous que tous les composants des pour l'électrode soit alignée avec l'électrode. brûleurs (têtes et chapeaux) sont correctement réinstallés. Ils seront stables et reposeront à plat lorsqu'ils seront correctement positionnés.
  • Página 166 Entretien Auto-nettoyage (mode Unique uniquement) Pour effectuer le cycle d'auto-nettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est relâché. Retirez toutes les grilles de la cavité Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures du four. de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à...
  • Página 167: Remplacement De L'ampoule Du Four

    • Si vous n'êtes pas satisfait des résultats du nettoyage, répétez le cycle. « HOT » (CHAUD) apparaît sur REMARQUE l'affichage jusqu'à ce que le four soit refroidi. Patientez jusqu'à la disparition du message puis démarrez Assurez-vous que tous les brûleurs de surface sont un nouveau cycle.
  • Página 168: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    Entretien Retrait et remise en place de la porte du four Comment réinstaller la porte ? Vous pouvez réinstaller la porte supérieure de la même manière que vous réinstallez la porte Comment retirer la porte ? complète. 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. REMARQUE 2.
  • Página 169: Dépannage

    Dépannage Comment retirer et réinstaller le tiroir de rangement ? Si vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux commençant ci- dessous puis essayez les actions suggérées. Tiroir de rangement Points à contrôler 1. Faites glisser le tiroir pour l'ouvrir jusqu’à ce qu’il arrive en butée.
  • Página 170 Dépannage Brûleur de surface Problème Cause Action Les flammes du brûleur Le mauvais orifice de brûleur Vérifiez la taille de l'orifice du brûleur. Problème Cause Action de surface sont très est installé. Contactez votre installateur si vous Tous les brûleurs ne Le cordon d'alimentation n'est Assurez-vous que la cuisinière est larges ou jaunes.
  • Página 171 Problème Cause Action Problème Cause Action Le four ne s'allume pas. La four n'est pas correctement Assurez-vous que la prise électrique L'éclairage du four Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. branché à la prise électrique. est entièrement branchée sur (lampe) ne s'allume four est activé.
  • Página 172 Dépannage Problème Cause Action Problème Cause Action Le four émet une Les aliments n'ont pas été Coupez l'excès de graisse et/ou Le four ne s'auto- Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. fumée excessive correctement préparés avant la les bords gras susceptibles de se nettoie pas.
  • Página 173 Problème Cause Action Problème Cause Action Fumée excessive Le four a été nettoyé pour la Ceci est tout à fait normal. Lors du De la vapeur ou de la Ceci est tout à fait normal. La ventilation du four se trouve ici. durant un cycle d'auto- première fois.
  • Página 174 Dépannage Autres Problème Cause Action Problème Cause Action Les aliments ne Le mode de cuisson Reportez-vous à la page 24. cuisent pas ou sélectionné est incorrect. L'appareil n'est pas de La cuisinière n'a pas été Assurez-vous que le sol est plan, ne sont pas rôtis Les grilles du four n'ont Reportez-vous à...
  • Página 175: Codes D'information

    à la demande des intéressés à titre 1. Si la plaque de séparation est dans de preuve d'achat. Samsung vous assure un service à domicile pendant la période de garantie un le four, assurez-vous qu'elle est bien an (1) sans frais supplémentaires en fonction des disponibilités à...
  • Página 176 RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE Veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register. INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS Questions DOMMAGES.
  • Página 177: Annonce De Contenu Libre

    Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de ce produit en envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM.
  • Página 178 Mémo...
  • Página 179 Mémo...
  • Página 180 * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.

Este manual también es adecuado para:

Nx58k9852s serieNx58k9850sNx58k9852s

Tabla de contenido