Descargar Imprimir esta página

Graco 243285A Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Parts Drawing / Pièces / Desenho das peças /
243285, A
n 41
n 40
Parts List / Liste des pièces / Lista de peças /
Ref.
No.
Part No.
Description
1
218070
NEEDLE–DIFFUSER/SEAT KIT
5
4-FINGER TRIGGER; used with:
238199
243285
238202
243374
239520
243375
6
HANDLE, round; used with:
195788
243285 and 243375
195920
243374
10Y
222385
KIT, warning card
11Y
187348
COVER, warning
12
TRIGGER GUARD
195495
243285 and 243375
190975
243374
15
238817
SWIVEL, kit
16
179750
SPRING RETAINER
17n
218131
FLUID FILTER ASSEMBLY
(standard 50 mesh) includes
replaceable items 16, 18, 20, 21
18
179731
STRAINER ELEMENT (standard 50 mesh) 1
20
179763
SPRING
21
179722
SPRING RETAINER (color coded blue)
(for standard 50 mesh filter)
22n
179733
GASKET
6
309054
Diagrama de piezas
32
33
1
44
37
2
45
Purchase separately.
Acheter séparément.
1
Adquirir em separado.
1
Se debe comprar por separado.
2
45
Included with 239045.
Compris avec le repère 239045.
Fornecido com 239045.
2
Incluida con 239045.
Lista de piezas
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Included with 1 / Compris avec le repère 1 /
23
Fornecido com 1 / Incluida con 1
26
5
12
6
42
43
15
Ref.
No.
Part No.
Description
23
191244
END CAP
26
190973
FLUID HOUSING
31
105334
LOCKNUT; M4 x 0.7 thread
32
177538
TRIGGER STUD
33
179737
ACTUATOR PIN
37
195419
NEEDLE HOUSING
39Y
222385
WARNING CARD (not shown)
40n
286515
RAC 5 SWITCHTIP, size 515
41n
243161
HandTitet Guard
See Manual 309055 for other tip sizes
42
113409
RETAINER, guard
43
104938
O-RING, cushion
44Y
290230
LABEL, warning (243374 only)
45
220251
KIT, tip guard
Y Replacement Danger and Warning labels, tags and cards are
available at no cost. / Les étiquettes et les panonceaux de danger
et de mise en garde supplémentaires sont disponibles gratuite-
ment. / Encontram-se disponíveis gratuitamente etiquetas, rótulos
e cartões de advertência e de perigo sobressalentes. / Se pueden
obtener gratuitamente tarjetas y etiquetas de advertencia y de
peligro, de recambio.
n Keep these spare parts on hand to reduce down time. / Garder ces
pièces de rechange à portée de la main pour réduire les temps
morts. / Mantenha estas peças sobressalentes à mão para minimizar
o tempo de paragem. / Tener estas piezas a mano para reducir el
período de inactividad del sistema.
21
31
18
22n
17
20
16
05962
Qty.
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

243374a243375a239045a