AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE
SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS
-
Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel
-
Carefully read the instructions on this leaflet: they
pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no impor-
give important information on the safety, use and
tanti indicazioni ri guar dan ti la sicurezza di in stal la -
maintenance of the installation.
zio ne, d'uso e di ma nu ten zio ne.
-
After removing the packing, check the integrity of
-
Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'inte-
the set. Packing components (plastic bags, expan-
grità del l'ap pa rec chio. Gli ele men ti dell'imballaggio
ded polystyrene etc.) are dangerous for children. In-
(sacchetti di pla sti ca, po li sti ro lo espanso, ecc.) non
stallation must be carried out according to national
devono essere lasciati alla portata dei bambini in
safety regulations.
quanto potenziali fonti di pericolo. L'esecuzione del-
-
It is convenient to fit close to the supply voltage
l'impianto deve essere ri spon den te alle nor me CEI
source a proper bipolar type switch with 3 mm se-
vigenti.
paration (minimum) between contacts.
-
È necessario prevedere a monte dell'alimentazione
-
Before connecting the set, ensure that the data on
un appropriato in ter rut to re di tipo bipolare facil-
the label correspond to those of the mains.
mente accessibile con separazione tra i contatti di
-
This apparatus must only be used for the purpose
almeno 3mm.
for which it was expressly designed, e.g. for audio
-
Prima di col le ga re l'apparecchio ac cer tar si che i dati
or video door entry systems. Any other use may be
di targa siano rispondenti a quelli della rete di di stri-
dangerous. The manufacturer is not responsible for
bu zio ne.
damage caused by improper, erroneous or irratio-
-
Questo ap pa rec chio dovrà essere de sti na to solo al-
nal use.
l'uso per il quale è stato espres sa men te concepito,
-
Before cleaning or maintenance, disconnect the set.
e cioè per sistemi di citofonia o videocitofonia. Ogni
-
In the event of faults and/or malfunctions, discon-
altro uso è da con si de rar si im pro prio e quindi peri-
nect from the power supply immediately by means
coloso. Il costruttore non può essere con si de ra to
of the switch and do not tamper with the appara-
re spon sa bi le per even tua li danni derivanti da usi im-
tus.
propri, erronei ed ir ra gio ne vo li.
-
For repairs apply only to the technical assistance
-
Prima di ef fet tua re qual si a si operazione di pu li zia o
centre authorized by the manufacturer.
di ma nu ten zio ne, disinserire l'apparecchio dalla rete
-
Safety may be compromised if these instructions
di ali men ta zio ne elettrica, spe gnen do l'interruttore
are disregarded.
del l'im pian to.
-
Do not obstruct opening of ventilation or heat exit
-
In caso di guasto e/o di cattivo fun zio na men to del-
slots and do not expose the set to dripping or sprin-
l'ap pa rec chio, togliere l'ali men ta zio ne me dian te l'in-
kling of water. No objects filled with liquids, such as
terruttore e non ma no met tere l'apparecchio. Per
vases, should be placed on the apparatus.
l'even tua le ri pa ra zio ne ri vol ger si so la men te ad un
-
Installers must ensure that manuals with the above
centro di assistenza tecnica autorizzato dal co-
instructions are left on connected units after instal-
struttore. Il mancato ri spet to di quanto so pra può
lation, for users' information.
com pro met te re la si cu rez za del l'ap pa rec chio.
-
All items must only be used for the purposes desi-
-
Non ostru i re le aperture o fessure di ven ti la zio ne o di
gned.
smaltimento calore e non esporre l'apparecchio a stil-
-
WARNING: to prevent injury, this apparatus must
licidio o spruzzi d'acqua. Nessun oggetto pieno di li-
be securely attached to the floor/wall in accordance
quido, quali vasi, deve essere posto sull'apparecchio.
with the installation instructions.
-
L'installatore deve as si cu rar si che le in for ma zio ni
-
This leaflet must always be enclosed with the equip-
per l'uten te siano pre sen ti sugli ap pa rec chi derivati.
ment.
-
Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono es-
sere de sti na ti esclu si va men te all'uso per cui sono
stati con ce pi ti.
-
ATTENZIONE: per evitare di ferirsi, questo appa-
recchio deve essere assicurato al pavimento/alla
parete secondo le istruzioni di installazione.
-
Questo do cu men to dovrà sem pre ri ma ne re allegato
alla do cu men ta zio ne dell'impianto.
lection centre for electrical and electronic equipment or
returned to the dealer upon purchase of a new, equiva-
Direttiva 2002/96/CE (WEEE, RAEE).
lent item of equipment.
Il simbolo del cestino barrato riportato sul-
l'apparecchio indica che il prodotto, alla fine
The user is responsible for assigning the equipment, at
della propria vita utile, dovendo essere trat-
the end of its life, to the appropriate collection facilities.
tato separatamente dai rifiuti domestici,
Suitable differentiated collection, for the purpose of
deve essere conferito in un centro di raccolta
subsequent recycling of decommissioned equipment
differenziata per apparecchiature elettriche ed elettro-
and environmentally compatible treatment and dispo-
niche oppure riconsegnato al rivenditore al momento
sal, helps prevent potential negative effects on health
dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
and the environment and promotes the recycling of the
materials of which the product is made. For further de-
L'utente è responsabile del conferimento dell'apparec-
tails regarding the collection systems available, contact
chio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta.
your local waste disposal service or the shop from
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo
which the equipment was purchased.
dell'apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contri-
Risks connected to substances considered as dan-
buisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente
gerous (WEEE).
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
According to the WEEE Directive, substances since
composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate
long usually used on electric and electronic appliances
inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al ser-
are considered dangerous for people and the environ-
vizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è
ment. The adequate differentiated collection for the
stato effettuato l'acquisto.
subsequent dispatch of the appliance for the recycling,
treatment and dismantling (compatible with the envi-
Rischi legati alle sostanze considerate pericolose
ronment) help to avoid possible negative effects on the
(WEEE).
environment and health and promote the recycling of
Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da
material with which the product is compound.
tempo sono utilizzate comunemente su apparecchi
elettrici ed elettronici sono considerate sostanze peri-
colose per le persone e l'ambiente. L'adeguata raccolta
differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio di-
smesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e fa-
vorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il pro-
dotto.
CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR
-
Lire attentivement les instructions contenues dans
ce document puisqu'elles fournissent d'importan-
tes indications concernant la sécurité pour l'instal-
lation, l'emploi et la maintenance.
-
Après avoir enlevé l'emballage s'assurer de l'inté-
grité de l'appareil. Les éléments de l'emballage (sa-
chets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas
être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent
être dangereux. L'exécution de l'installation doit
être conforme aux normes nationales.
-
Il est nécessaire de prévoir près de la source d'ali-
mentation un interrupteur approprié, type bipolaire,
avec une separation entre les contacts d'au moins
3mm.
-
Avant de connecter l'appareil s'assurer que les don-
nées reportées sur l'étiquette soient les mêmes que
celles du réseau de distribution.
-
Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utili-
sation pour laquelle il a été expressément conçu, à
savoir des dispositifs de portiers audio et vidéo.
Tout autre emploi doit être considéré impropre et
donc dangereux. Le constructeur ne peut pas être
considéré responsable pour d'éventuels dommages
résultant de l'emploi impropre, erroné et déraison-
nable.
-
Avant d'effectuer n'importe quelle opération de net-
toyage ou de maintenance, débrancher l'appareil du
réseau d'alimentation électrique, en éteignant l'in-
terrupteur de l'installation.
-
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement
de l'appareil, couper l'alimentation par l'interrupteur
et ne pas intervenir sur l'appareil.
-
Pour une éventuelle réparation s'adresser unique-
ment à un centre d'assistance technique autorisé
par le constructeur. Si on ne respecte pas les in-
structions mentionnées ci-dessus on peut compro-
mettre la sécurité de l'appareil.
-
Ne pas obstruer les ouvertures et les fentes de ven-
tilation ou de refroidissement et ne pas exposer
l'appareil à l'égout ou jet d'eau. Aucun objet plein
de liquide, comme les pots de fleurs, ne doit être
posé sur l'appareil.
-
L'installateur doit s'assurer que les renseignements
pour l'usager soient présents dans les appareils
Directive 2002/96/EC (WEEE)
connectés.
The crossed-out wheelie bin symbol marked
-
Tous les appareils constituant l'installation doivent
on the product indicates that at the end of
être destinés exclusivement à l'emploi pour lequel
its useful life, the product must be handled
ils ont été conçus.
separately from household refuse and must
-
ATTENTION : pour éviter toute blessure, cet appa-
therefore be assigned to a differentiated col-
reil doit être fixé au sol/mur selon les instructions
d'installation.
-
Ce document devra être toujours joint avec l'appa-
reillage.
Directive 2002/96/CE (WEEE, RAEE)
Le symbole de panier barré se trouvant sur
l'appareil indique que le produit, à la fin de
sa vie utile, doit être traité séparément des
autres déchets domestiques et remis à un
centre de collecte différencié pour appareils
électriques et électroniques ou remis au revendeur au
moment de l'achat d'un nouvel appareil équivalent.
L'usager est responsable du traitement de l'appareil en
fin de vie et de sa remise aux structures de collecte ap-
propriées. La collecte différenciée pour le démarrage
successif de l'appareil remis au recyclage, au traitement
et à l'élimination écocompatibles contribue à éviter les
effets négatifs environnementaux et sur la santé tout en
favorisant le recyclage des matériaux dont se compose
le produit. Pour des informations plus détaillées sur les
systèmes de collecte disponibles, contacter le service
local d'élimination des déchets ou le magasin qui a
vendu l'appareil.
Risques liés aux substances considérées dangé-
reuses (WEEE).
Selon la Directive WEEE, substances qui sont utilisées
depuis long temps habituellement dans des appareils
électriques et électroniques sont considerées dangé-
reuses pour les personnes et l'environnement. La col-
lecte sélective pour le transfert suivant de l'équipement
destiné au recyclage, au traitement et a l'écoulement
environnemental compatible contribue à éviter possi-
bles effets négatifs sur l'environnement et sur la salue et
favorise le recyclage des matériaux dont le produit est
composé.
5456/004.06 - 5456/006.06