Zanussi ZOB10401 Manual De Instrucciones
Zanussi ZOB10401 Manual De Instrucciones

Zanussi ZOB10401 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZOB10401:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual
EN
Manual de instruções
PT
Manual de instrucciones
ES
Oven
Forno
Horno
ZOB10401
2
14
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZOB10401

  • Página 1 User manual Manual de instruções Manual de instrucciones Oven Forno Horno ZOB10401...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Internally the appliance becomes hot when in operation. Do not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. www.zanussi.com...
  • Página 3: Safety Instructions

    • Make sure not to cause damage to the mains • Do not let the appliance stay unattended dur- plug and to the mains cable. Contact the ing operation. Service or an electrician to change a dam- • Deactivate the appliance after each use. aged mains cable. www.zanussi.com...
  • Página 4 • Use a deep pan for moist cakes. Fruit juices cause stains that can be permanent. • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. Care and Cleaning Warning! Risk of injury, fire or damage to the appliance. www.zanussi.com...
  • Página 5: Product Description

    1. Turn the oven functions control knob to an functions control knob and the temperature oven function. control knob to the Off position. 2. Turn the temperature control knob to a tem- perature. Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off. www.zanussi.com...
  • Página 6: Additional Functions

    • Do not put the objects directly on the appli- Cooking times ance floor and do not put aluminium foil on Cooking times depend on the type of food, its the components when you cook. This can consistency, and volume. www.zanussi.com...
  • Página 7: Baking And Roasting Table

    60 - 70 1 - 2 pieces, 500 gr per piece Rye bread 30 - 45 In a bread tin Bread rolls 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray Pizza 20 - 30 On a deep pan www.zanussi.com...
  • Página 8 2 pieces on a deep pan Lamb 110 - 130 Chicken 70 - 85 Whole Turkey 210 - 240 Whole Duck 120 - 150 Whole Goose 150 - 200 Whole Rabbit 60 - 80 Cut in pieces Hare 150 - 200 Cut in pieces www.zanussi.com...
  • Página 9: Care And Cleaning

    • If you have nonstick accessories, do not • Clean the oven interior after each use. Then clean them using aggressive agents, sharp- you can remove dirt more easily and it does edged objects or a dishwasher. It can destroy not burn on. nonstick coating. www.zanussi.com...
  • Página 10 The oven door can close if you try to re- move the internal glass panel before you remove the oven door. Caution! Do not use the appliance without the glass panels. www.zanussi.com...
  • Página 11: What To Do If

    The rating plate is on the front tre. frame of the appliance cavity. We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......... Product number (PNC) ......... Serial number (S.N.) ......... www.zanussi.com...
  • Página 12: Installation

    H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. For the section of the cable refer to the total power (on the rating plate) and to the table: Total power Section of the cable maximum 1380 W 3 x 0.75 mm² www.zanussi.com...
  • Página 13: Environment Concerns

    Dispose of the packaging material in the otherwise be caused by inappropriate waste containers provided for this purpose at your lo- handling of this product. For more detailed cal waste management facility. www.zanussi.com...
  • Página 14: Informações De Segurança

    As partes acessíveis estão quentes. • Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, re- comendamos que o active. • A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. www.zanussi.com...
  • Página 15: Segurança Geral

    • Todas as ligações eléctricas devem ser efec- a ficha. tuadas por um electricista qualificado. • Não puxe o cabo de alimentação para desli- • O aparelho tem de ficar ligado à terra. gar o aparelho. Puxe sempre a ficha. www.zanussi.com...
  • Página 16 • Se utilizar um spray para forno, siga as instru- ções de segurança da embalagem. Advertência Risco de danos no aparelho. • Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) • Para evitar danos ou descoloração do esmal- com nenhum tipo de detergente. www.zanussi.com...
  • Página 17: Descrição Do Produto

    Os acessórios podem ficar mais quentes do que o habitual. O aparelho pode emitir algum Pré-aquecimento odor e fumo. Isso é normal. Certifique-se de Pré-aqueça o aparelho vazio para queimar a que a circulação de ar é suficiente. gordura restante. www.zanussi.com...
  • Página 18: Utilização Diária

    Dimi- • Limpe a humidade após cada utilização do nui o tempo de cozedura e o consumo de aparelho. energia para valores mínimos. www.zanussi.com...
  • Página 19 Em tabuleiro para assar Biscoitos 20 - 30 Em tabuleiro para assar Merengues 90 - 120 Em tabuleiro para assar Pães de leite 15 - 20 Em tabuleiro para assar Massa para éclairs e 25 - 35 Em tabuleiro para assar profiteroles www.zanussi.com...
  • Página 20 Flan de vegetais 45 - 60 Em forma Quiches 40 - 50 Em forma Lasanha 25 - 40 Em forma Canelones 25 - 40 Em forma Pudim Yorkshire 20 - 30 6 formas de pudim 1) Pré-aqueça durante 10 minutos. CARNE www.zanussi.com...
  • Página 21 Notas Posição da Temp. [min.] prateleira [°C] Truta / Dourada 40 - 55 3 - 4 peixes Atum / Salmão 35 - 60 4 - 6 filetes Grelhador Pré-aqueça o forno vazio durante 10 minu- tos antes de cozinhar. www.zanussi.com...
  • Página 22: Manutenção E Limpeza

    Antes de substituir a lâmpada do forno: objectos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode destruir a camada anti-aderente. • Desactive o forno. • Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou des- Aparelhos de aço inoxidável ou alu- ligue o disjuntor. mínio: www.zanussi.com...
  • Página 23 Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro. Instalar a porta e o painel de vidro Quando a limpeza estiver concluída, instale o painel de vidro e a porta do forno. Siga os pas- sos descritos acima na sequência oposta. www.zanussi.com...
  • Página 24: O Que Fazer Se

    Os dados de contacto do Centro de Assistên- cia Técnica encontram-se na placa de caracte- Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......... Número do produto (PNC) ......... Número de série (S.N.) ......... Instalação Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. www.zanussi.com...
  • Página 25 H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Para informações sobre a secção do cabo, con- sulte a potência total (na placa de característi- cas) e a tabela: Potência total Secção do cabo máximo de 1380 W 3 x 0,75 mm² www.zanussi.com...
  • Página 26: Preocupações Ambientais

    PE, PS, etc. Coloque o mate- forma, poderiam ser provocadas por um rial da embalagem nos contentores disponibili- tratamento incorrecto do produto. Para obter zados para o efeito, nos locais de eliminação de informações mais pormenorizadas sobre a resíduos da sua área. www.zanussi.com...
  • Página 27: Índice De Materias

    Las piezas de fácil acceso están ca- lientes. • Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. • Evite que un niño lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento de usuario sin la supervisión adecuada. www.zanussi.com...
  • Página 28: Seguridad General

    • Si la toma de corriente está floja, no conecte • Todas las conexiones eléctricas deben reali- el enchufe. zarse por electricistas cualificados. • No desconecte el aparato tirando del cable • El aparato debe quedar conectado a tierra. de conexión a la red. Tire siempre del enchu- www.zanussi.com...
  • Página 29 • No coloque productos inflamables ni objetos siga las instrucciones del envase. mojados con productos inflamables dentro, • No limpie el esmalte catalítico (en su caso) cerca o encima del aparato. con ningún tipo de detergente. Advertencia Podría dañar el aparato. www.zanussi.com...
  • Página 30: Descripción Del Producto

    Los accesorios se pueden calentar más de lo "Mantenimiento y limpieza". habitual. El aparato puede emitir olores y hu- mos. Esto es totalmente normal. Asegúrese de Calentamiento previo que haya una buena ventilación. Precaliente el aparato vacío para quemar los restos de grasa. www.zanussi.com...
  • Página 31: Uso Diario

    Ello reduce al míni- mo el tiempo de cocción y el consumo de • El aparato está dotado con un sistema espe- energía. cial que hace circular el aire y recicla cons- tantemente el vapor. Gracias a este sistema www.zanussi.com...
  • Página 32 35 - 45 En molde de repostería de 26 cm sin grasa) Pastel de Navidad / 50 - 60 En molde de repostería de 20 cm Pastel de fruta Tarta de ciruelas 50 - 60 En molde para pan www.zanussi.com...
  • Página 33 En un molde Quiches 40 - 50 En un molde Lasaña 25 - 40 En un molde Canelones 25 - 40 En un molde Pudin Yorkshire 20 - 30 6 moldes de pudin 1) Precalentar durante 10 minutos. CARNE www.zanussi.com...
  • Página 34 Precaliente el horno vacío durante 10 mi- nutos antes de cocinar. Cantidad Grill Tiempo de cocción (min) TIPO DE ALIMEN- Piezas Posición de Temp. 1ª cara 2ª cara la parrilla (°C) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 www.zanussi.com...
  • Página 35: Mantenimiento Y Limpieza

    1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda pa- esponja húmeda. Séquela con un paño suave. ra extraerla. No utilice productos abrasivos, ácidos ni estro- 2. Limpie la tapa de cristal. pajos de acero, ya que pueden dañar la superfi- www.zanussi.com...
  • Página 36 Asegúrese de que coloca el panel de cristal in- sobre una superficie mera posición de terno en los soportes correctos. Consulte la estable y protegida apertura (la mitad). A ilustración. por un paño suave. continuación, tire de la puerta hacia ade- lante para desenca- jarla. www.zanussi.com...
  • Página 37: Qué Hacer Si

    Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de características. La placa de Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... Instalación Advertencia Consulte los capítulos sobre seguridad. www.zanussi.com...
  • Página 38 H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. En lo que respecta a la sección del cable, con- sulte la potencia total (que figura en la placa de características) y la tabla: Potencia total Sección del cable máximo de 1380 W 3 x 0,75 mm² www.zanussi.com...
  • Página 39: Aspectos Medioambientales

    PE, PS, etc. Deseche negativas para el medio ambiente y la salud el material de embalaje en los contenedores destinados a tal fin por los servicios de limpieza. www.zanussi.com...
  • Página 40 www.zanussi.com/shop...

Tabla de contenido