Página 1
User Manual Manual del usuario DIGITAL FOOD DEHYDRATOR DESHIDRATADOR DIGITAL AUTOMÁTICO English ..06 Español ..23 ID: #07177...
Página 2
QR codes take you where you want to go quickly and easily Whether you require product information, spare parts or accessories, details on warranties or after sales services, or if you want to watch a product demonstration video, our QR codes will take you there in no time at all. What is a QR code? A QR code (QR = Quick Response) is a type of matrix that can be read with a smartphone camera and that contains a link to a website or contact details,...
Contents Overview ................4 Use ................... 5 Package contents/device parts ..........6 General information ............... 7 Reading and storing the user manual ........7 Explanation of symbols .............. 7 Safety ..................8 Proper use ..................8 Safety instructions ...............8 First use ..................12 Checking the dehydrator and package contents ....12 Basic cleaning................13 Assembling the dehydrator ............13 Heating the device before first use .........13...
Package contents/device parts Cover (with steam vents) Drying tray, 5× Base unit Power cable with power plug Control panel Hot air vent Display ON/OFF button Plus button Minus button SET button...
General information General information Reading and storing the user manual This user manual accompanies this digital food dehydrator (referred to below only as the “dehydrator”). It contains important information about start-up and handling. Before using the dehydrator, read the user manual carefully. This particularly applies to the safety instructions.
Safety Safety Proper use The dehydrator is only designed for dehydrating or drying suitable foods. It is only intended for private use and is not suitable for commercial use. Only use the dehydrator as described in this user manual. Any other use is deemed improper and may result in damage to property or even personal injury.
Página 9
Safety − Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. − Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to off, then remove plug from wall outlet.
Página 10
Safety − Do not immerse the dehydrator or the power cable or power plug in water or other liquids. − Never touch the power plug with damp hands. − Never pull the power plug out of the outlet by the power cable;...
Página 11
Safety WARNING! Danger for children and persons with impaired physical, sensory or mental capacities (e.g. partially disabled persons, older persons with reduced physical and mental capacities) or lack of experience and knowledge (e.g. older children). − This dehydrator may be used by children ages eight and over as well as persons with impaired physical, sensory or mental capacities or those lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed...
First use NOTICE! Risk of damage! Improper handling of the dehydrator may result in damage to the dehydrator. − Place the dehydrator on an easily accessible, level, dry, heat-resistant and sufficiently stable work surface. Do not place the dehydrator on the edge of the work surface. −...
First use 1. Take the dehydrator out of the packaging. 2. Check to make sure that the delivery is complete (see Fig. A). 3. Check whether the dehydrator or the individual parts exhibit damage. If this is the case, do not use the dehydrator. Contact the manufacturer at the service address specified on the warranty card.
Before dehydrating General information about dehydrating Drying and dehydrating are the oldest forms of conserving food known to man. Removing water from food eliminates the basis for fermentation processes, which prevents the formation of bacteria associated with rotting and mold. If used and stored properly, dehydrated products will last for years.
Dehydration table Dehydration table The values specified in the table serve only as a guideline. The dehydration time depends on the size and thickness of the pieces or slices cut. Decide yourself how you would prefer to enjoy your food. Pineapple Peel and cut into small pliable...
Página 16
Dehydration table Apricots Halve and place on the pliable 14.11 3.00 sheet with the cutting surface down. Bell pepper Cut into strips. 122–140 9 pliable 14.11 3.00 Hot pepper Cut into strips. 122–140 9 pliable 17.64 3.53 Mushrooms Clean well and cut into tough –...
The dehydration process − Meat must be sliced very thinly to be dried. Partially freeze meat for up to 1 hour. Remove and slice thinly across the grain. Place on the drying trays right away. − Seafood fillets should also be thinly sliced. If needed, partially freeze the fish first for up to 1 hour.
The dehydration process Starting the dehydration process The drying temperature can be displayed both in Celsius (°C) and in Fahrenheit (°F). − Hold the SET button down for 3 seconds to access the desired mode. The selected mode will appear on the indicator on the display 1.
Storage of dehydrated food Pausing/aborting the dehydration process You can pause or abort the dehydration process at any time. − To pause the dehydration process, briefly push the ON/OFF button The reading PA will appear on the display Push the ON/OFF button again to continue to the dehydration process. −...
Cleaning Cleaning WARNING! Burn hazard! The top part of the base unit becomes hot during operation. You could burn yourself on it. − Let the dehydrator cool off completely before each cleaning. NOTICE! Risk of short circuit! Liquids that have penetrated the housing may cause a short circuit.
− Stock the drying trays so that the teeth on the top side of the trays are not inserted in the designated holders to save space (see Fig. D). Technical data Model: XJ-14709C1 Supply voltage: 120 V~/60 Hz Output: 350 W Protection class: Weight: approx.
Página 23
Contenido Contenido Conjunto ....................4 Uso ......................5 Volumen de suministro/partes del equipo ........24 Códigos QR ................... 23 Generalidades ..................26 Leer y guardar este manual del usuario ...........26 Descripción de símbolos ..............26 Seguridad .................... 27 Uso apropiado ..................27 Indicaciones de seguridad ..............27 Primera puesta en servicio ..............
Volumen de suministro/partes del equipo Volumen de suministro/partes del equipo Tapa (con orificios de salida de vapor) Rejilla de secado, 5× Unidad básica Cable de red con enchufe de red Panel de control Salida de aire caliente Pantalla Botón ON/OFF Botón más Botón menos Botón SET...
Códigos QR Los códigos QR le ayudan a encontrar la información que busca fácilmente y rápidamente Si busca información sobre el producto, recambios o accesorios, datos sobre garantías o soporte posventa, o si quiere ver un video de demostración del producto, los códigos QR le ayudan a encontrar lo que busca rápidamente.
Generalidades Generalidades Leer y guardar este manual del usuario Este manual del usuario se incluye con este deshidratador digital automático (denominado en lo sucesivo abreviadamente: “deshidratador”). Contiene información importante relacionada con la puesta en marcha y el manejo. Lea atentamente el manual del usuario, especialmente las indicaciones de seguridad, antes de usar el deshidratador.
Seguridad Seguridad Uso apropiado El deshidratador está concebido exclusivamente para deshidratar y secar alimentos aptos para ello. Solo está previsto para el uso privado, no para el ámbito industrial. Utilice el deshidratador solo como se describe en este manual del usuario. Cualquier otro uso se considera inapropiado, y puede provocar daños materiales o incluso personales.
Página 28
Seguridad − No coloque el equipo encima o cerca de quemadores calientes eléctricos o de gas, o en un horno calentado. − Se debe tener un cuidado extremo al mover un equipo que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. −...
Página 29
Seguridad − Solo se permitirá usar para las reparaciones aquellas partes que coincidan con los datos originales del equipo. Este deshidratador contiene piezas eléctricas y mecánicas que son imprescindibles para la protección contra fuentes de riesgo. − No use el deshidratador con un reloj programador externo ni con un sistema de telecontrol aparte.
Página 30
Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgos para niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas (por ejemplo, personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitación de sus capacidades físicas y mentales), o falta de experiencia y conocimiento (por ejemplo, niños mayores). − Este deshidratador podrá ser utilizado por niños mayores de ocho años, así...
Página 31
Seguridad ¡Avise a los demás usuarios de los peligros! ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! El manejo inadecuado del deshidratador puede provocar daños en el mismo. − Coloque el deshidratador sobre una superficie de trabajo bien accesible, lisa, seca, resistente al calor y con estabilidad adecuada.
Primera puesta en servicio Primera puesta en servicio Comprobación del deshidratador y del volumen de suministro ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Si abre el embalaje con un cuchillo afilado o con otros objetos puntiagudos sin tener cuidado, el deshidratador puede dañarse rápidamente. −...
Antes del secado Proceso de calentamiento antes de la primera puesta en marcha Para eliminar posibles restos de fabricación, es necesario realizar un proceso de calentamiento de una hora sin alimentos, antes del primer uso del deshidratador. Un posible olor es normal y desaparece en poco tiempo.
Tabla de secado Preparación de los alimentos − Lave bien todos los alimentos. − Retire las zonas dañadas y los posibles huesos o corazones. − Prepare los alimentos conforme a la siguiente tabla de secado. Procure cortar trozos del mismo tamaño y recuerde que los trozos se reducen mucho durante el secado.
Página 35
Tabla de secado Cerezas Deshuesar y dejar enteras. coriácea 17.64 4.94 Hierbas Lavar, escurrir bien y meter 86–104 3 frágil – – en una bolsa de té. Puerro Partir por la mitad, cortar en frágil 17.64 3.53 trozos de 2.36–3.15" (6–8 cm), escaldar y escurrir bien.
Proceso de secado − La carne debe cortarse en lonchas muy finas para su secado. Congele parcialmente la carne hasta 1 hora. Saque y corte finamente cruzando el veteado. Coloque de inmediato sobre las rejillas de secado − Los filetes de pescado también se deben cortar finamente. En caso necesario, congele primero el pescado parcialmente hasta 1 hora.
Proceso de secado Inicio del proceso de secado La temperatura de secado se puede ver en centígrados (°C) o en Fahrenheit (°F). − Mantenga presionado el botón SET 3 segundos hasta acceder al modo deseado. El modo seleccionado se muestra en la indicación de la pantalla 1.
Almacenamiento de los alimentos secados Interrupción/cancelación del proceso de secado Puede interrumpir o cancelar el proceso de secado en cualquier momento. − Para interrumpir el proceso de secado, presione brevemente el botón ON/OFF aparecerá la indicación PA. En la pantalla Presione el botón ON/OFF de nuevo para continuar con el proceso de secado.
Limpieza La mayor parte de la fruta se puede comer seca. Sin embargo, la verdura suele saber mejor cuando se prepara. − Deje la verdura de 2 a 8 horas en remojo en la nevera antes de cocinarla. Use luego el agua de remojo para la cocción. −...
Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje − Elimine el embalaje por tipos de material. El cartón y las láminas han de llevarse a un punto de recogida de papel usado y un punto de recogida de materiales respectivamente. Eliminación del deshidratador −...
Página 42
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA 95206 1-888-367-7373 help@myproduct.care YEAR WARRANTY MODEL/NO DEL MODELO: AÑOS DE GARANTÍA XJ-14709C1 08/2017...