Página 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen PSM 80 A Germany www.bosch-pt.com 2 609 004 461 (2010.01) O / 93 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης en Original instructions tr Orijinal işletme talimat fr Notice originale es Manual original...
Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 6
Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Mate- rialmischungen sind besonders gefährlich. 8 Absaugschlauch* Leichtmetallstaub kann brennen oder explo- *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört dieren. nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Schwingungsemissionswert a =6,5 m/s , Unsi- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division cherheit K =1,5 m/s D-70745 Leinfelden-Echterdingen 12.01.2010 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745...
Spitze und ziehen Sie es von der Unterlage klopfen, um den Staub vom Filterele- Schleifplatte 3 ab. ment zu lösen. Sie können die Schleifblätter des Bosch-Delta- Halten Sie die Staubbox 2 fest, klappen Sie das schleifers benutzen. Filterelement 7 nach oben weg und entleeren Schleifzubehöre wie Vlies/Polierfilz werden in...
Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall lierfilz. bearbeitet wurde, nicht mehr für andere Materi- Je nach gewünschter Oberflächengüte des alien. Werkstücks sind verschiedene Vliesarten bzw. Verwenden Sie nur original Bosch Schleifzube- Polierfilze zu verwenden. hör. Betrieb Wartung und Service Inbetriebnahme...
Página 11
Ersatzteilen finden Sie auch unter: Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- www.bosch-pt.com setzung in nationales Recht müs- Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- zeuge getrennt gesammelt und einer lung von Produkten und Zubehören.
Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Use of the power tool for ual current device (RCD) with a rated residual operations different from those intended current of 30 mA or less. could result in a hazardous situation. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
14 | English Functional Description Technical Data Read all safety warnings and all in- Multi Sander PSM 80 A structions. Failure to follow the warnings and instructions may re- Article number 3 603 C54 0.. sult in electric shock, fire and/or se- Rated power input rious injury.
Hold the dust box 2 firmly, fold the filter ele- ment 7 upward and empty the dust box. Clean the thin plates of the filter element 7 with a soft brush. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division External Dust Extraction (see figure B) D-70745 Leinfelden-Echterdingen 12.01.2010 Insert a vacuum hose 8 onto the extraction out- let 6.
For reworking or polishing, especially of metal Sanding sheets of the Bosch Delta Sander can and stone, use fleece/polishing cloth pad. be used. Depending on the desired surface quality of the...
Unit 23 Magna Drive should not be used for other materials. Magna Business Park City West Use only original Bosch sanding accessories. Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Maintenance and Service Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty.
Página 18
Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Subject to change without notice. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
électrique. les chaussures de sécurité antidérapan- tes, les casques ou les protections acous- tiques utilisés pour les conditions appro- priées réduiront les blessures des personnes. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 20
à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrup- teur est dangereux et il faut le faire répa- rer. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
94 dB(A). Incertitude K=3 dB. Porter une protection acoustique ! Valeurs totales des vibrations (somme vectoriel- le des trois axes directionnels) relevées confor- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division mément à la norme EN 60745 : D-70745 Leinfelden-Echterdingen 12.01.2010 Valeur d’émission vibratoire a...
Pour retirer la feuille abrasive 4, prenez-la par un coin et retirez-la du plateau de ponçage 3. Il est possible d’utiliser les feuilles abrasives de la ponceuse Delta Bosch. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
être utilisée pour d’autres à travailler, utilisez le type de non-tissé ou de matériaux. feutre à polir le mieux adapté au travail à effec- tuer. N’utilisez que des accessoires de ponçage d’ori- gine Bosch. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
électroportatifs dont on ne peut plus se servir Les conseillers techniques Bosch sont à votre doivent être isolés et suivre une voie de recycla- disposition pour répondre à vos questions con- ge appropriée.
No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los en- chufes sin modificar adecuados a las res- pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Mantenga los útiles limpios y afilados. dos y que sean utilizados correctamente. Los útiles mantenidos correctamente se El empleo de estos equipos reduce los dejan guiar y controlar mejor. riesgos derivados del polvo. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
La gama com- mezcla de diversos materiales es especial- pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro mente peligrosa. Las aleaciones ligeras en programa de accesorios. polvo pueden arder o explotar. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
, to- lerancia K =1,5 m/s El nivel de vibraciones indicado en estas instruc- ciones ha sido determinado según el procedi- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen miento de medición fijado en la norma 12.01.2010 EN 60745 y puede servir como base de compa- ración con otras herramientas eléctricas.
7, y vacíe de ella. la caja colectora de polvo. Limpie con un cepillo suave las láminas del elemento filtrante 7. Puede utilizar las hojas lijadoras de la lijadora delta Bosch. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
No emplee una hoja lijadora con la que se ha tra- diversos tipos de vellón o fieltros para pulir exis- bajado metal para lijar otros tipos de material. tentes. Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
32 | Español Mantenimiento y servicio México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Mantenimiento y limpieza Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 Antes de cualquier manipulación en la he- E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red Argentina de la toma de corriente.
Evitar que o corpo possa entrar em con- tacto com superfícies ligadas à terra, co- mo tubos, aquecimentos, fogões e frigorí- ficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 34
Desta forma é assegurado o ligada nem desligada, é perigosa e deve funcionamento seguro do aparelho. ser reparada. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Dados técnicos ser trabalhada fixa com dispositivos de aper- to ou com torno de bancada está mais firme Lixadeira multi-usos PSM 80 A do que segurada com a mão. N° do produto 3 603 C54 0.. Manter o seu local de trabalho limpo. Mistu- Potência nominal...
Certification 83 dB(A); Nível de potência acústica 94 dB(A). Incerteza K=3 dB. Usar protecção auricular! Valores totais de vibração (soma dos vectores Robert Bosch GmbH, Power Tools Division de três direcções) determinados conforme D-70745 Leinfelden-Echterdingen EN 60745: 12.01.2010 valor de emissão de vibrações a...
Página 37
Podem ser utilizadas as folhas de lixar da lixa- me, como indicado na figura, para soltar o pó do deira Delta Bosch. elemento do filtro. Acessórios de lixar, como não tecido/feltro de Segurar firmemente a caixa de pó...
Devem ser utilizados diferentes tipos de não te- Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. cido ou de feltro de polir, de acordo com a qua- lidade desejada da superfície da peça ser traba- lhada.
Página 39
Português | 39 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 E-Mail: sac@bosch-sac.com.br Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embala- gens devem ser enviados a uma reciclagem eco- lógica de matérias primas. Apenas países da União Europeia: Não deitar ferramentas eléctricas...
L’impiego di elettroutensile adatto si lavora in modo elettroutensili per usi diversi da quelli migliore e più sicuro nell’ambito della sua consentiti potrà dar luogo a situazioni di potenza di prestazione. pericolo. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Non toccare il cavo danneg- giato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo mentre si la- vora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
EN 60745: Valore di emissione dell’oscillazione =6,5 m/s , Incertezza della misura Robert Bosch GmbH, Power Tools Division K =1,5 m/s D-70745 Leinfelden-Echterdingen 12.01.2010 Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
7 verso l’alto e svuo- tare la cassetta raccoglipolvere. Pulire le lamelle È possibile utilizzare anche i fogli abrasivi della dell’elemento filtrante 7 con una spazzola mor- levigatrice a delta Bosch. bida. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
A seconda della qualità di lavorazione richiesta per la superficie del pezzo in lavorazione devono Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura essere utilizzati tipi diversi di velo abrasivo op- originali Bosch. pure di feltro pulitura. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- sizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori.
Gebruik geen adap- ernstige verwondingen leiden. terstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveran- derde stekkers en passende stopcontac- ten beperken het risico van een elektri- sche schok. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 48
Het gebruik van een stofaf- scherpe snijkanten klemmen minder snel zuiging beperkt het gevaar door stof. vast en zijn gemakkelijker te geleiden. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Het volledige toebehoren Houd uw werkplek schoon. Materiaalmeng- vindt u in ons toebehorenprogramma. sels zijn bijzonder gevaarlijk. Stof van lichte metalen kan ontvlammen of exploderen. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
83 dB(A); geluidsvermogenniveau 94 dB(A). On- Engineering Certification zekerheid K=3 dB. Draag een gehoorbescherming. Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division trillingsemissiewaarde a =6,5 m/s , onzeker- D-70745 Leinfelden-Echterdingen 12.01.2010 heid K =1,5 m/s...
Página 51
3 los. maken van het filterelement. U kunt de schuurbladen van de Bosch-del- Houd de stofbox 2 vast, klap het filterelement 7 taschuurmachine gebruiken. naar boven weg en maak de stofbox leeg. Reinig...
Página 52
Gebruik een schuurblad waarmee metaal is be- werkt niet meer voor andere materialen. Gebruik uitsluitend origineel Bosch-schuurtoe- behoren. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Bosch elektrische gereedschappen. wijze worden hergebruikt. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan- gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be- staande zaaknummer volgens het typeplaatje Wijzigingen voorbehouden.
øges risikoen for elektrisk øger risikoen for personskader. stød. c) Maskinen må ikke udsættes for regn el- ler fugt. Indtrængning af vand i et el-værk- tøj øger risikoen for elektrisk stød. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med ikke har gennemlæst disse instrukser, spændeanordninger eller skruestik end med benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hånden. hvis det benyttes af ukyndige personer. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Renhold arbejdspladsen. Blandede materia- Tekniske data ler er særlig farlige. Letmetalstøv kan bræn- de eller eksplodere. Multislibemaskine PSM 80 A El-værktøjet må ikke benyttes, hvis lednin- Typenummer 3 603 C54 0.. gen er beskadiget. Berør ikke den beskadi- gede ledning og træk netstikket ud, hvis Nominel optagen effekt ledningen beskadiges under arbejdet.
6. Forbind opsugningsslangen 8 med en støvsuger. En oversigt over til slutning til for- skellige støvsugere findes bag i denne betje- ningsvejledning. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Støvsugeren skal være egnet til det materiale, D-70745 Leinfelden-Echterdingen som skal opsuges.
Página 58
Til aftagning af slibebladet 4 tages fat i en spids, Kontrollér netspændingen! Strømkildens hvorefter det trækkes af pudsesålen 3. spænding skal stemme overens med angi- Du kan anvende slibebladene fra Bosch-deltasli- velserne på el-værktøjets typeskilt. beren. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V.
Reservedelstegninger og informati- oner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- se og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk Bosch Service Center...
Tränger vatten in i ett elverktyg ökar ris- e) Undvik onormala kroppsställningar. Se ken för elstöt. till att du står stadigt och håller balan- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Fel som uppstår till följd av att an- lättare att styra. visningarna nedan inte följts kan or- saka elstöt, brand och/eller allvarli- ga kroppsskador. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
öka betydligt. Tekniska data För en exakt bedömning av vibrationsbelast- ningen bör även de tider beaktas när elvektyget Multislipmaskin PSM 80 A är frånkopplat eller är igång men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen Produktnummer 3 603 C54 0..
Página 63
6. Koppla utsugningsslangen 8 till en dammsugare. I slutet av denna bruksanvisning lämnas en översikt av hur slangen ansluts till oli- ka dammsugarmodeller. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Dammsugaren måste vara lämplig för det mate- D-70745 Leinfelden-Echterdingen rial som ska bearbetas.
Slippapper som använts för slipning av metall spackel får inte längre användas för andra material. För nedslipning av färg grov Använd endast original Bosch sliptillbehör. För slipning av grundfärg medel- grov 80, 120 Underhåll och service För slipning av mellan- strykningsfärg före lacke-...
Página 65
Sprängskissar och informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. Svenska Bosch Service Center...
Hold elektroverktøyet unna regn eller roterende verktøydel, kan føre til skader. fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektris- ke støt. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Med skadet ledning øker troverktøyets funksjon. La disse skade- risikoen for elektriske støt. de delene repareres før elektroverktøyet brukes. Dårlig vedlike- holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
68 | Norsk Funksjonsbeskrivelse Tekniske data Les gjennom alle advarslene og an- Multi-slipemaskin PSM 80 A visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an- Produktnummer 3 603 C54 0.. visninger kan medføre elektriske Opptatt effekt støt, brann og/eller alvorlige ska-...
Página 69
Sett en avsugslange 8 inn på utblåsningsstussen 6. Forbind avsugslangen 8 med en støvsuger. En oversikt over tilkobling til forskjellige støvsugere finner du på slutten av denne bruksanvisningen. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Støvsugeren må være egnet til materialet som 12.01.2010 skal bearbeides.
Página 70
Til fjerning av slipeskiven 4 tar du tak i en spiss og trekker den av fra slipesålen 3. Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen Du kan bruke slipeskivene til Bosch-deltaslipe- til strømkilden må stemme overens med an- ren. givelsene på elektroverktøyets typeskilt.
Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og tilbehør. Norsk Robert Bosch AS...
Sähköiskun vaara kasvaa, tistat itsesi onnettomuuksille. jos kehosi on maadoitettu. c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis- kun riskiä. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Sähkö- nes on kuumaa pitkän työrupeaman jälkeen. työkalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
74 | Suomi Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai Tekniset tiedot ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan, kuin kädessä pidet- Yleishiomakone PSM 80 A tynä. Tuotenumero 3 603 C54 0.. Pidä työpaikka puhtaana. Materiaalien se- koitukset ovat erityisen vaarallisia. Kevytme- Ottoteho tallipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää.
Página 75
Ulkopuolinen poistoimu (katso kuva B) Työnnä imuletku 8 poistoilmanysään 6. Liitä imuletku 8 pölynimuriin. Katsauksen liittämises- tä eri pölynimureihin löydät tämän käyttöohjeen lopusta. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materi- 12.01.2010 aalille. Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaaral- listen, karsinogeenisten tai kuivien pölyjen imu-...
Página 76
Käyttöönotto Poista hiomapaperi 4 tarttumalla siihen yhdestä kulmasta ja vetämällä se irti hiomalevystä 3. Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen Laitteessa voidaan käyttää Bosch-kärkihiomako- jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil- neen hiomapaperia. vessä olevia tietoja. 230 V merkittyjä laittei- ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa.
2002/96/EY ja sen kansal- Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistukses- listen lakien muunnosten mukaan, ta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vi- tulee käyttökelvottomat sähkötyökalut kerätä kaa, tulee korjaus antaa Bosch-keskushuollon erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu- tehtäväksi. siokäyttöön. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy lait-...
σεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα- σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά ρούς τραυματισμούς. εργαλεία. Μη μεταποιημένα φις και κατάλ- ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ- τροπληξίας. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Página 79
και καθαρά. Προσεκτικά συντηρημένα ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκο- μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ- λότερα και οδηγούνται ευκολότερα. τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη εργάζεσθε. Μίγματα από διάφορα υλικά είναι κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμα εξαρτημάτων. ιδιαιτέρως επικίνδυνα. Σκόνη από ελαφρά μέταλλα μπορεί να αναφλεχθεί ή να εκραγεί. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Página 81
Τιμή εκπομπής κραδασμών a =6,5 m/s , ανασ- φάλεια K =1,5 m/s Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι- 12.01.2010 κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του...
Página 82
Για να αφαιρέσετε το φύλλο λείανσης 4 πιάστε το κουτί σκόνης. Καθαρίστε τα ελάσματα του από μια άκρη του και τραβήξτε το από την πλάκα στοιχείου φίλτρου 7 με μια μαλακή βούρτσα. λείανσης 3 πλάκα λείανσης. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Página 83
Eλληνικά | 83 Μπορείτε να χρησιμοποιήστε φύλλα λείανσης του Για το φινίρισμα ή για τη στίλβωση, ιδιαίτερα τριβείου Δέλτα της Bosch. μετάλλων και ορυκτών υλικών χρησιμοποιείτε δέρμα/κετσέ στίλβωσης. Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλ- Υπάρχουν και χρησιμοποιούνται διάφορα είδη βωσης στερεώνονται στην πλάκα λείανσης κατά...
Página 84
σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα- τήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του Απόσυρση πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς...
ç kar n. Aletin dönen parçalar içinde larda b rakmay n. Suyun elektrikli el aleti bulunabilecek bir yard mc alet yaralan- içine s zmas elektrik çarpma tehlikesini malara neden olabilir. art r r. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 86
İş parças n emniyete al n. Bir germe terti- parçalar n kusursuz olarak işlev görüp bat veya mengene ile sabitlenen iş parças görmediklerini ve s k ş p s k şmad k- elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur. 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...
Página 87
Teknik veriler Malzeme kar ş mlar özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir. Çok yönlü z mpara makinesi PSM 80 A Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan- Ürün kodu 3 603 C54 0.. may n. Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa, dokunmay n ve kabloyu...
Página 88
Filtre eleman n n 7 lamellerini yumuşak bir f rça ile temizleyin. Harici toz emme (Bak n z: Şekil B) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Bir emme hortumunu 8 üfleme rakoruna 6 tak n. 12.01.2010 Emme hortumunu 8 bir eleketrik süpürgesine...
Página 89
çekerek z mpara levhas ndan 3 ç kar n. Astar boyalar n z mparalanmas için Orta 80, 120 Bosch delta z mparan n z mpara kağ tlar n kullanabilirsiniz. Laklamadan önce emprenyenin son perdah Z mpara yünü ve z mpara keçesi gibi z mpara için...
Página 90
şu adreste de bulabilirsiniz: mans sağlar ve elektrikli el aletini korurlar. www.bosch-pt.com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- Z mpara kağ tlar n n kullan m ömrünü uzatmak nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar için eşit ve makul bast rma kuvveti ile çal şmaya...
Página 91
ş elektrikli el aletleri ayr ayr toplan- mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderil- mek zorundad r. Değişiklik haklar m z sakl d r. Bosch Power Tools 2 609 004 461 | (20.1.10)
Página 92
P 40 – 180 2 608 607 417 Ø 19 mm 2 600 793 009 (3 m) 2 607 000 748 PAS 11-21 1 610 793 002 (5 m) PAS 12-27 PAS 12-27 F 2 609 004 461 | (20.1.10) Bosch Power Tools...