Descargar Imprimir esta página

Informations Complémentaires - Petzl EXO Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EXO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
FR
Cette notice explique comment utiliser correctement votre équipement. Seuls certaines
techniques et usages sont présentés.
Les panneaux d'alerte vous informent de certains dangers potentiels liés à l'utilisation de votre
équipement, mais il est impossible de tous les décrire. Prenez connaissance des mises à jour
et informations complémentaires sur Petzl.com.
Vous êtes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l'usage correct de
votre équipement. Toute mauvaise utilisation de cet équipement sera à l'origine de dangers
additionnels. Contactez Petzl si vous avez des doutes ou des difficultés de compréhension.
1. Champ d'application
Système individuel de descente d'urgence incluant une corde aux extrémités cousues
(diamètre 7,5 mm).
Destiné à des fins de sauvetage uniquement.
Le système est conçu pour une utilisation par une seule personne.
Charge nominale : 60-136 kg.
Descente maximale : voir marquage produit.
Après une évacuation d'urgence, ne réutilisez pas votre EXO.
Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans toute autre situation que
celle pour laquelle il est prévu.
Responsabilité
ATTENTION
Les activités impliquant l'utilisation de cet équipement sont par nature
dangereuses.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité.
Avant d'utiliser cet équipement, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation.
- Vous former spécifiquement à l'utilisation de cet équipement.
- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses performances et ses
limites.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Le non-respect d'un seul de ces avertissements peut être la cause de
blessures graves ou mortelles.
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes et avisées ou placées sous
le contrôle visuel direct d'une personne compétente et avisée.
Vous êtes responsable de vos actes, de vos décisions et de votre sécurité et en assumez
les conséquences. Si vous n'êtes pas en mesure d'assumer cette responsabilité, ou si vous
n'avez pas bien compris les instructions d'utilisation, n'utilisez pas cet équipement.
Seules les personnes ayant reçu une formation et désignées comme
compétentes à utiliser le produit sont autorisées à utiliser l'EXO.
2. Nomenclature
Descendeur métallique
(1) Came, (2) Poignée, (3) Pontet ouvert ou fermé.
Corde en Technora (âme + gaine)
(4) Terminaison cousue (brin côté amarrage), (4a) Terminaison cousue (brin côté freinage), (5)
Couture, (6) Gaine thermorétractable pour terminaison.
Sacoche de rangement
(7) Rabat de séparation de la corde, (8) Poche pour connecteur, (9) Velcro de maintien du
connecteur, (10) Fermeture à rabat, (11) Velcros d'attache sur le harnais, (12) Sangle de
positionnement arrière.
Connecteur d'amarrage
(13) Connecteur d'amarrage conforme à EN 362 et/ou NFPA 1983, édition 2012.
(14) Témoin d'usage (EXO EN 341 uniquement).
3. Contrôle, points à vérifier
Votre sécurité est liée à l'intégrité de votre équipement.
Petzl conseille une vérification approfondie, par une personne compétente, au minimum tous
les 12 mois (en fonction de la réglementation en vigueur dans votre pays et de vos conditions
d'utilisation). Respectez les modes opératoires décrits sur le site Petzl.com. Enregistrez les
résultats sur la fiche de vie de votre EPI : type, modèle, coordonnées du fabricant, numéro de
série ou numéro individuel, dates : fabrication, achat, première utilisation, prochains examens
périodiques, défauts, remarques, nom et signature du contrôleur.
Vous devez utiliser uniquement un EXO qui a été conditionné et vérifié conformément aux
procédures décrites.
Avant et après chaque intervention
Sacoche
Vérifiez visuellement votre sacoche.
Si elle a été exposée à de fortes températures, ou si la sacoche présente des signes de
brûlure, déchirure, décoloration du tissu due à une saturation d'eau ou produits chimiques,
réalisez une vérification complète du système comme décrit ci-dessous.
Descendeur métallique
Vérifiez sur le produit l'absence de fissures, déformations, marques, corrosion... Contrôlez
l'état d'usure.
Vérifiez la mobilité de la came, de la poignée et le fonctionnement des ressorts.
Vérifiez l'absence de corps étrangers (sable...) dans le mécanisme et l'absence de lubrifiant sur
le passage de la corde.
Vérifiez la présence du lien plastique témoin d'usage entre le connecteur d'amarrage et le
descendeur. Si le témoin est absent, l'EXO a déjà été utilisé.
Corde
Vérifiez visuellement l'état de la gaine sur toute la longueur de la corde. Vous pouvez procéder
par intervalles de 30 cm en tournant la corde pour en examiner la totalité.
Assurez-vous qu'elle ne présente pas d'entailles, brûlures, fils effilochés, zones pelucheuses ou
traces de produits chimiques...
Effectuez un contrôle tactile de l'âme, sur toute la longueur de corde, comme indiqué sur
le dessin. Cela vous permet de déceler les zones où l'âme est endommagée (point dur,
chaussette...).
Vérifiez les coutures de sécurité des terminaisons cousues. Attention aux fils coupés ou
distendus.
Connecteur d'amarrage
Vérifiez l'absence d'usure, fissures, déformations... Ouvrez le doigt, vérifiez qu'il se ferme et se
verrouille automatiquement quand vous le relâchez.
Pendant l'utilisation
Il est important de contrôler régulièrement l'état du produit et de ses connexions avec les
autres équipements du système. Assurez-vous du bon positionnement des équipements les
uns par rapport aux autres.
Aucun élément extérieur ne doit bloquer l'appareil (came) ou l'un de ses composants.
Vérifiez que le mousqueton travaille toujours selon son grand axe. Surveillez régulièrement
le verrouillage de la bague. Évitez toute pression, ou frottement, qui pourrait provoquer un
déverrouillage du doigt ou endommager la bague.
Vérifiez l'absence de nœuds ou de boucles autour du descendeur. Une corde mal pliée, ou
avec des nœuds, peut entraîner de graves conséquences lors de la descente.
4. Compatibilité
Vérifiez la compatibilité de ce produit avec les autres éléments du système dans votre
application (compatibilité = bonne interaction fonctionnelle).
Pour la connexion du descendeur au harnais, utilisez un connecteur EN 362 et/ou NFPA 1983,
de préférence TRIACT-LOCK. Ce connecteur doit être équipé d'une barrette CAPTIV ou de
tout autre système rendant le connecteur directionnel.
Ce système ne doit être utilisé qu'avec un harnais cuissard, ou un harnais complet. L'utilisation
d'une simple ceinture est interdite.
5. Principe et test de fonctionnement
Lorsque vous vous mettez en tension, la corde, en se tendant, fait pivoter le corps du
descendeur sur le connecteur et la came pince la corde pour la freiner. La main, en tenant
la corde côté freinage, aide à engager la came pour bloquer la corde. Pour libérer la corde,
actionnez la poignée en tenant la corde côté freinage.
La came et le corps du descendeur doivent être libres en rotation à tout moment.
Attention, tout blocage de l'appareil ou de la came annule le freinage de la corde.
6. Préparation de l'EXO et rangement dans la
sacoche
Cette opération doit être exécutée par les personnes formées et compétentes.
Cette opération est à effectuer après une inspection du système, un exercice, ou dans le cas
où la corde est sortie du sac.
Effectuez un test de fonctionnement et une vérification complète de l'EXO avant tout
rangement.
Étalez le système sur une zone de travail plate et propre.
6A. Pliage et rangement de la corde dans la sacoche
Attention à bien ranger la corde pour qu'elle puisse se dérouler sans faire de nœud.
Ouvrez la sacoche et placez-la sur son dos. Posez la terminaison cousue (brin côté freinage)
sur le bord droit du sac. Faites cinq boucles plates de la largeur du sac (voir dessin). Glissez
ces boucles dans le sac. Répétez l'opération jusqu'à ce que la corde soit rangée.
Laissez 20 cm de corde entre le crochet et le descendeur, puis fermez le rabat de séparation
de la corde.
5B. Rangement du descendeur dans la sacoche
Placez le descendeur sur le rabat de séparation de la corde (poignée de descente vers le bas
contre la corde).
La corde est rangée dans le compartiment inférieur.
Le connecteur ne doit pas être entravé par la corde.
L'extrémité de la corde et le crochet sortent de ce compartiment. Placez le crochet dans la
poche avant du sac.
Attention, le système ne pourra pas fonctionner correctement si le descendeur, le connecteur
ou la corde sont mal placés.
Passez le Velcro pour tenir le connecteur.
Fermez le rabat supérieur avec ses Velcro.
TECHNICAL NOTICE EXO / EXO AP
7. Mise en place sur le harnais
Attachez la sacoche sur la ceinture du harnais, à votre droite, avec les deux Velcros d'attache
et la sangle de positionnement, verticalement ou horizontalement selon le harnais.
L'EXO doit toujours être connecté au point d'attache du harnais. L'usage de l'EXO avec
sacoche est conseillé avec un point d'attache prolongé, pour garder le connecteur connecté
en permanence au harnais, tout en ayant la sacoche sur le côté.
Soyez attentif à l'orientation du connecteur dans le point d'attache, car cela définit la bonne
position du descendeur pendant l'évacuation (voir dessin). Veillez à ce que le doigt soit
correctement fermé et verrouillé.
8. Mise en place sur l'amarrage
Définir et réaliser un amarrage est trop complexe pour être décrit de manière exhaustive dans
cette notice. Nous ne montrons que quelques exemples dans le cas d'un crochet à trou
répondant aux exigences de la NFPA 1983. Vous devez savoir comment réaliser un amarrage.
Attention, votre corde ne doit pas être en contact avec une arête tranchante, abrasive ou
soumise à de fortes températures. Attention, le connecteur de bout de corde ne doit pas
être en porte-à-faux (par exemple sur une poutre), sa résistance serait réduite. Vérifiez que
le mousqueton travaille toujours selon son grand axe. Ce connecteur doit être équipé d'une
barrette CAPTIV ou de tout autre système rendant le connecteur directionnel.
Veillez à ce que votre amarrage ne gêne pas votre descente.
Exemples avec un crochet d'amarrage
8A. Autour d'une structure
Passez le bout de corde, côté crochet, autour d'un amarrage fixe et solide.
Verrouillez l'amarrage en passant une boucle de corde dans la fente de verrouillage du crochet.
Cette boucle doit venir s'enrouler autour du crochet.
8B. En usage crochet
- Sur un rebord de fenêtre : fixez le crochet sur le rebord de fenêtre (tête vers l'intérieur) avec
la main gauche. Placez-le sur le côté gauche de la fenêtre, afin d'être le mieux placé pour
effectuer le roll-out.
- Autour d'un poteau, sur un rebord de mur : placez le crochet aussi bas que possible dans
une position stable et gardez toujours votre corde en tension entre le crochet et le descendeur.
Attention, le crochet ne doit pas être en porte-à-faux (par exemple sur une poutre), il y a risque
de décrochage.
9. Auto-évacuation
Utilisez le système d'évacuation avec des gants.
Les actions décrites ci-dessous ne remplacent en aucun cas une formation.
Déplacement à l'horizontale
Vérifiez si le connecteur d'amarrage est bien placé.
Mettez-vous en tension sur la corde.
Pressez la came du descendeur, avec la main gauche, pour permettre à la corde de coulisser.
Restez toujours en tension sur la corde. Ne laissez aucun mou de corde entre le descendeur
et l'amarrage.
Descente verticale
Vérifiez si le connecteur d'amarrage est bien placé.
Restez toujours en tension sur la corde.
Attention, lors du passage de l'horizontal à la verticale (franchissements d'obstacles), le
descendeur peut être bloqué sur un rebord.
Actionnez progressivement la poignée avec la main gauche. Tenez toujours la corde côté
freinage avec votre main droite. La poignée peut aider à réguler la descente et la main côté
freinage contrôle le défilement de la corde, en la serrant plus ou moins.
Vous devez toujours contrôler votre vitesse de descente : maximum 2 m/s.
Situation de panique (pour l'EXO avec anti-panique uniquement) : en tirant la poignée trop loin,
la fonction anti-panique bloque la corde. Pour continuer la descente, repoussez la poignée en
position fermée et reprenez la descente.
Attention, si vous relâchez la poignée, continuez à tenir fermement la corde côté freinage.
- Tout blocage de la corde dans le descendeur (nœuds, corde coincée derrière la came, corde
emmêlée) stoppera votre évacuation.
- Lors d'une descente trop rapide, un arrêt brutal sur un nœud ou sur la terminaison cousue
peut provoquer une rupture ou un décrochement de l'amarrage.
- Il est vital de toujours bien contrôler sa descente : une perte de contrôle peut être difficile
à corriger.
Se détacher du système
Lorsque votre descente est terminée, vérifiez que vous êtes en sécurité et détachez le
connecteur de votre harnais.
10. Entraînement
Nous vous recommandons un exercice (dont une descente), une fois par an, avec votre
système EXO. Les produits utilisés pour l'entraînement doivent être réservés à cet usage.
Pendant cet entraînement, nous vous conseillons d'être contre-assuré par un dispositif de
sécurité.
11. Informations complémentaires
- Les descendeurs installés au niveau d'un poste de travail, et laissés en place entre les
inspections, doivent être convenablement protégés contre les conditions du milieu.
- Prévoyez les moyens de secours nécessaires pour intervenir rapidement en cas de difficultés.
- L'amarrage du système doit être de préférence situé au-dessus de la position de l'utilisateur
et répondre aux exigences EN 795 (résistance minimum 12 kN).
- Dans un système d'arrêt des chutes, il est essentiel de vérifier l'espace libre requis sous
l'utilisateur, avant chaque utilisation, afin d'éviter toute collision avec le sol, ou un obstacle, en
cas de chute.
- Veillez à ce que le point d'amarrage soit correctement positionné, afin de limiter le risque et
la hauteur de chute.
- Un harnais d'antichute est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'utiliser
dans un système d'arrêt des chutes.
- Un danger peut survenir lors de l'utilisation de plusieurs équipements dans laquelle la fonction
de sécurité de l'un des équipements peut être affectée par la fonction de sécurité d'un autre
équipement.
- ATTENTION, veillez à ce que vos produits ne frottent pas sur des matériaux abrasifs ou
pièces coupantes.
- Les utilisateurs doivent être médicalement aptes aux activités en hauteur. ATTENTION, être
suspendu et inerte dans un harnais peut déclencher des troubles physiologiques graves ou
la mort.
- Les instructions d'utilisation définies dans les notices de chaque équipement associé à ce
produit doivent être respectées.
- Les instructions d'utilisation doivent être fournies à l'utilisateur de cet équipement dans la
langue du pays d'utilisation.
- Assurez-vous de la lisibilité des marquages sur le produit.
- L'énergie de descente est égale au produit de la hauteur de descente par la masse de la
personne et de la gravité.
Mise au rebut :
ATTENTION, un événement exceptionnel peut vous conduire à rebuter un produit après une
seule utilisation (type et intensité d'utilisation, environnement d'utilisation : milieux agressifs,
milieux marins, arêtes coupantes, températures extrêmes, produits chimiques...).
Un produit doit être rebuté quand :
- Il a servi pour une évacuation d'urgence.
- Il a été exposé au contact direct des flammes.
- Il a subi une chute importante (ou effort).
- Le résultat des vérifications du produit n'est pas satisfaisant. Vous avez un doute sur sa
fiabilité.
- Vous ne connaissez pas son historique complet d'utilisation.
- Quand son usage est obsolète (évolution législative, normative, technique ou incompatibilité
avec d'autres équipements...).
Détruisez ces produits pour éviter une future utilisation.
Pictogrammes :
A. Durée de vie : 10 ans - B. Températures tolérées.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures supérieures à +250° C ou au contact
direct des flammes.
- C. Précautions d'usage - D. Nettoyage - E. Séchage - F. Stockage/transport - G.
Entretien - H. Modifications/réparations (interdites hors des ateliers Petzl sauf pièces de
rechange) - I. Questions/contact
Garantie 3 ans
Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale, oxydation,
modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, négligences, utilisations
pour lesquelles ce produit n'est pas destiné.
Panneaux d'alerte
1. Situation présentant un risque imminent de blessure grave ou mortelle. 2. Exposition à un
risque potentiel d'incident ou de blessure. 3. Information importante sur le fonctionnement ou
les performances de votre produit. 4. Incompatibilité matérielle.
Traçabilité et marquage
a. Traçabilité : datamatrix - b. Longueur de corde - c. Numéro individuel - d. Année de
fabrication - e. Mois de fabrication - f. Numéro de lot - g. Identifiant individuel - h. Normes - i.
Lire attentivement la notice technique - j. Identification du modèle - k. Descente maximale
Performances de la corde
1. Glissement de la gaine (%)
2. Allongement (%)
3. Masse de la gaine extérieure (%)
4. Masse du matériau de l'âme (%)
5. Masse par unité de longueur (g/m)
6. Rétractation (%)
D0002800B (130916)
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Exo ap