Beurer BF Limited Edition Instrucciones Para El Uso
Beurer BF Limited Edition Instrucciones Para El Uso

Beurer BF Limited Edition Instrucciones Para El Uso

Báscula de diagnóstico
Ocultar thumbs Ver también para BF Limited Edition:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

DE Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung .........................2
EN Diagnostic bathroom scale
Instruction for Use ..............................9
FR Pèse-personne impédancemètre
Mode d´emploi ..................................15
ES Báscula de diagnóstico
Instrucciones para el uso..................22
BF
Limited Edition
IT Bilancia diagnostica
Instruzioni per l´uso ...........................29
TR Diyagnoz terazisi
Kullanma Talimatı ..............................36
RU Диагностические весы
Инструкция по применению ..........43
PL Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi .............................50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer BF Limited Edition

  • Página 1 Limited Edition DE Diagnosewaage IT Bilancia diagnostica Gebrauchsanweisung ......2 Instruzioni per l´uso ......29 EN Diagnostic bathroom scale TR Diyagnoz terazisi Instruction for Use ......9 Kullanma Talimatı ......36 FR Pèse-personne impédancemètre RU Диагностические весы Mode d´emploi ........15 Инструкция по применению ..43 PL Waga diagnostyczna ES Báscula de diagnóstico Instrukcja obsługi ......50...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Körper temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team 1. Gerätebeschreibung 1. Display 2. Ab-Taste 3.
  • Página 3: Informationen Zur Diagnosewaage

    • Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankun- gen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper). • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
  • Página 4: Batterien

    Einschränkungen Bei der Ermittlung des Körperfettes und der weiteren Werte können abweichende und nicht plausible Er- gebnisse auftreten bei: • Kindern unter ca. 10 Jahren, • Leistungssportlern und Bodybuildern, • Schwangeren, • Personen mit Fieber, in Dialysebehandlung, Ödem-Symptomen oder Osteoporose, •...
  • Página 5: Messung Durchführen

    • Aktivitätsgrad 2: Geringe körperliche Aktivität. Wenige und leichte körperliche Anstrengungen (z.B. Spazierengehen, leichte Gartenarbeit, gymnasti- sche Übungen). • Aktivitätsgrad 3: Mittlere körperliche Aktivität. Körperliche Anstrengungen, mindestens 2 bis 4 mal pro Woche, jeweils 30 Minuten. • Aktivitätsgrad 4: Hohe körperliche Aktivität. Körperliche Anstrengungen, mindestens 4 bis 6 mal pro Woche, jeweils 30 Minuten.
  • Página 6 Bei Sportlern ist oft ein niedrigerer Wert festzustellen. Je nach betriebener Sportart, Trainingsintensität und körperlicher Konstitution können Werte erreicht werden, die noch unterhalb der angegebenen Richtwerte liegen. Bitte beachten Sie jedoch, dass bei extrem niedrigen Werten Gesundheitsgefahren bestehen können. Körperwasser: Der Anteil des Körperwassers liegt normalerweise in folgenden Bereichen: Mann Frau...
  • Página 7: Fehlmessung

    AMR: Der Aktivitätsumsatz (AMR=Active Metabolic Rate) ist die Energiemenge, die der Körper im aktiven Zu- stand pro Tag verbraucht. Der Energieverbrauch eines Menschen steigt mit zunehmender körperlicher Ak- tivität an und wird bei der Diagnosewaage über den eingegebenen Aktivitätsgrad (1–5) ermittelt. Um das aktuelle Gewicht zu halten, muss die verbrauchte Energie in Form von Essen und Trinken dem Körper entsprechend wieder zugeführt werden.
  • Página 8: Entsorgung

    Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen.
  • Página 9: Device Description

    Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Best regards, Your Beurer Team 1. Device description 1. Display 2. Down key 3.
  • Página 10: Information On The Diagnostic Scale

    • Protect the scale against hard knocks, moisture, dust, chemicals, major temperature fluctuations and heat sources which are too close (stove, heating radiators). • Repairs may only be carried out by Beurer customer service or authorized dealers. Before submitting any complaint, first check the batteries and replace them if necessary.
  • Página 11: Batteries

    • persons taking vascular dilating or vascular constricting medication, • persons with considerable anatomic deviations of the legs in relation to total body size (length of the legs considerably shortened or lengthened). 4. Batteries If provided, pull out the battery insulating strip at the battery compartment or remove the protective film from the battery and insert the battery with the correct polarity.
  • Página 12: Taking Measurements

    5.3 Taking measurements After all parameters have been entered, you can now measure your weight, body fat and the other data. • Press “SET”. • Select the memory space where you would like to save your basic personal data by pressing the button several times.
  • Página 13: Muscle Percentage

    Muscle percentage: The muscle percentage is normally within the following ranges: Woman normal high normal high 10-14 <44% 44-57% >57% 10-14 <36% 36-43% >43% 15-19 <43% 43-56% >56% 15-19 <35% 35-41% >41% 20-29 <42% 42-54% >54% 20-29 <34% 34-39% >39% 30-39 <41% 41-52%...
  • Página 14: Incorrect Measurement

    In case of returning the unit please add a copy of your receipt and a short report of the defect. The following warranty terms shall apply: 1. The warranty period for BEURER products is either 5 years or- if longer- the country specific warranty period from date of Purchase.
  • Página 15: Description Du Tensiomètre

    Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe 1. Description du tensiomètre 1. Ecran 2. Touche Bas 3.
  • Página 16: Informations Sur La Balance Impédancemètre

    évitez la proximité de sources de chaleur (fourneaux, radiateurs de chauffage). • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de Beurer ou des reven- deurs agréés. Cependant, avant de faire une réclamation, contrôlez d‘abord les piles et changez-les, le cas échéant.
  • Página 17: Piles

    sultats non plausibles dans les cas suivants: • les enfants de moins de 10 ans environ, • les sportifs de haut niveau et les personnes pratiquant le bodybuilding, • les femmes enceintes, • les personnes fiévreuses, en dialyse, présentant des symptômes d‘œdèmes ou d‘ostéoporose, •...
  • Página 18: Effectuer Une Mesure

    peu d’efforts physiques et efforts limités (promenade, jardinage facile, exercices de gymnastique, par ex.). • Niveau d’activité 3: activité physique moyenne. efforts physiques au moins 2 à 4 fois par semaine pendant 30 minutes. • Niveau d’activité 4: activité physique intense. efforts physiques au moins 4 à...
  • Página 19 Notez cependant que des valeurs extrêmement basses peuvent représenter des risques pour la santé. Taux de masse hydrique: Le taux de masse hydrique se situe normalement dans les zones suivantes: Hommes Femmes mauvais bien très bien mauvais bien très bien 10-100 <45 45-60%...
  • Página 20: Mesures Erronées

    sur la balance impédancemètre elle est déterminée à l’aide du niveau d‘activité entré (1 à 5). Pour maintenir le poids actuel, il faut que l’énergie dépensée soit restituée au corps sous forme d’aliments et de boissons. Si, pendant une assez longue période, le corps dépense plus d‘énergie qu‘il lui est resti- tué, il contre-balance cette différence en puisant dans les réserves de graisse accumulées et le poids di- minue.
  • Página 21: Garantie/Maintenance

    Les conditions de garantie suivantes s‘appliquent : 1. La période de garantie des produits BEURER est de 5 ans ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d‘achat. Pour toute demande de garantie, vous devez prouver la date d‘achat par une preuve d‘achat ou une facture.
  • Página 22: Estimados Clientes

    Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. Les saluda cordialmente Su equipo Beurer 1. Descripción del aparato 1. Pantalla 2. Botón „disminuir“...
  • Página 23: Instrucciones Generales

    (estufas, calefacciones, radiadores). • Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el servicio postventa de Beurer o bien por agentes autorizados. No obstante, antes de hacer una reclamación compruebe usted las pilas y, si fuera necesario, cámbielas.
  • Página 24: Restricciones

    Restricciones En los casos siguientes es posible que durante la determinación de la masa adiposa corporal y de los otros valores mencionados se obtengan resultados divergentes o no aceptables: • Niños menores de 10 años, • Deportistas de competición y culturistas, •...
  • Página 25: Llevar A Cabo La Medición

    Grados de actividad: Para la selección del grado de actividad será determinante considerar la actividad a medio y largo plazo. • Grado de actividad 1: No hay actividad física alguna. • Grado de actividad 2: Actividad física reducida. Esfuerzos físicos reducidos y livianos (por ejemplo, pasear, trabajos de jardín livianos, ejercicios fáciles de gimnasia).
  • Página 26 En deportistas se observa a menudo un valor más reducido. Dependiendo del tipo de deporte, de la intensidad del entrenamiento y de la constitución física, los valores alcanzables pueden ser inferiores a los valores de orientación especificados. No obstante, observe que si los valores son extremadamente bajos, puede existir peligro para la salud. Masa líquida: El porcentaje de masa líquida en el cuerpo se encuentra normalmente entre los siguientes valores: Varón...
  • Página 27: Medición Errónea

    AMR: El metabolismo activo (AMR=Active Metabolic Rate) es la cantidad de energía que requiere el cuerpo di- ariamente en estado activo. El consumo de energía de una persona aumenta al acrecentarse la actividad física; el consumo está determinado en la báscula de diagnóstico mediante el grado de actividad (1-5) es- pecificado.
  • Página 28: Eliminación De Desechos

    Se aplican las siguientes condiciones de garantía: 1. El periodo de garantía para productos de BEURER es de 5 años o, si es superior, se aplica el periodo de garantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra.
  • Página 29: Descrizione Dell'apparecchio

    La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate. Cordiali saluti Il Suo team Beurer 1. Descrizione dell‘apparecchio 1. Display 2. Tasto Giù...
  • Página 30: Informazioni Sulla Bilancia Diagnostica

    (stufe, radiatori). • Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza di Beurer o da rivenditori au- torizzati. Prima di ogni reclamo verificare in primo luogo lo stato delle batterie e sostituirle, se necessario.
  • Página 31: Batterie

    Restrizioni Nella determinazione del grasso corporeo e degli altri valori possono comparire nelle seguenti persone ri- sultati anomali e non plausibili: • bambini sotto i 10 anni circa, • atleti e bodybuilder, • donne gravide, • persone con febbre, in trattamento di dialisi, con sintomi di edema o malate di osteoporosi, •...
  • Página 32: Eseguire La Misurazione

    Livelli di attività: Per la selezione del livello di attività sono decisive le considerazioni a medio e a lungo termine. • Livello di attività 1: nessuna attività fisica. • Livello di attività 2: attività fisica ridotta. Pochi e leggeri sforzi fisici (ad es. passeggiate, lavori leggeri di giardinaggio, esercizi di ginnastica). •...
  • Página 33 Nel caso di atleti si nota spesso un valore inferiore. A seconda del tipo di sport praticato, intensità di training e costituzione fisica, possono essere raggiunti valori dei inferiori ai valori indicativi riportati nella tabella. Si noti comunque che con valori estremamente bassi possono insorgere pericoli per la salute. Acqua corporea: La percentuale di acqua corporea si colloca normalmente nei seguenti campi: Uomo...
  • Página 34: Misurazione Errata

    Il metabolismo di attività (AMR=Active Metabolic Rate) è la quantità di energia che il corpo consuma gio- rnalmente in stato attivo. Il consumo energetico di un essere umano aumenta con l‘incremento della sua attività fisica e viene determinato nella bilancia diagnostica tramite il livello di attività (1-5). Per mantenere il peso attuale è...
  • Página 35: Smaltimento

    Allegare al reso dell‘apparecchio una copia della prova d‘acquisto e una breve descrizione del difetto. Si applicano le seguenti condizioni di garanzia: 1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 5 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia valida dalla data di acquisto di ciascun paese.
  • Página 36: Alet Tanımı

    Kan Basıncı, Vücut Isısı, Nabız, Yumuşak Terapi, Masaj ve Hava alanlarında ayrıntılı olarak kontrolden geçi- rilmiş yüksek kaliteli ürünlerin simgesidir. Lütfen bu kullanma talimatını dikkatle okuyup sonrakı kullanımlar için saklayınız, diğer kullanıcıların da okumasına olanak tanıyınız ve belirtilen açıklamalara uyunuz. Dostane tavsiyelerimizle Beurer Müessesesi 1. Alet Tanımı 1. Display 2. Aşağı düğmesi 3.
  • Página 37: Tanı Tartıları Hakkında Bilgiler

    • Tartıyı, darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, aşırı ısı değişimlerine ve yakın ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı koruyunuz. • Onarımlar, yalnız Beurer Müşteri Servisince veya yetkili satıcılar tarafından yapılmalıdır. Her bir reklamas- yondan önce, yine de ilk olarak pilleri kontrol ediniz ve gerekirse bunları değiştiriniz.
  • Página 38: Piller

    • Kardiyovasküler ilaç alan şahıslarda, • Damar genişleten veya damar daraltan ilaçlar kullanan şahıslarda, • Tüm vücut büyüklüğüne bağlantılı olarak bacaklarında mühim derecede anatomik farklılıkları olan kişilerde (Bacak uzunluğu önemli derecede kısa veya uzun ise). 4. Piller Mevcut ise, pil haznesi kapağının izole bandını çekerek pil yatağı kapağını ve de pil koruma folyesini çıkartınız ve pili kutuplarına göre yerleştiriniz.
  • Página 39: Ölçüm Yapmak

    5.3 Ölçüm yapmak Tüm parametreler girildikten sonra, artık ağırlık, vücut yağı ve diğer değerler belirlenebilir. • “SET” üzerine basın. • veya düğmelerine art arda basarak, kişisel başlangıç verilerinizin kaydedildiği hafıza konumunu seçin. Bunlar “0.0” ifadesi belirene dek kısa süre görüntülenir. •...
  • Página 40 Bu tartı ile vücut suyu belirlemesi, örn. yaşa bağlı olarak su toplanmaları gibi tıbbi sonuçları hesaba katma- ya uygun değildir. Gerekli olması halinde doktorunuza başvurunuz. Prensip olarak, yüksek bir vücut suyu payının sağlanması geçerlidir. Kas Payı: Kas payı, normalde aşağıda sıralanan alanlarda yer alır: Erkek Kadın Yaş...
  • Página 41: Hatalı Ölçüm

    Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ekleyin. Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir: 1. BEURER ürünlerinin garanti süresi 5 yıldır veya – daha uzun ise – ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren garanti süresi kabul edilir.
  • Página 42 3. Garanti aşağıdakiler sonucu oluşan hasarlar için geçerli değildir: a. Usulüne uygun olmayan kullanım, örn. kullanım talimatlarına uyulmaması. b. Müşteri veya yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar. c. Üreticiden müşteriye nakliye veya servis merkezine nakliye sırasında oluşan hasarlar. d. Normal yıpranmaya uğrayan aksesuarlar (manşet, piller vb.) için garanti geçerli değildir. 4.
  • Página 43: Указания ............................................................ 43 7. Утилизация

    ры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа. Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего использова- ния, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней указаниям. С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer 1. Описание аппарата 1. Дисплей...
  • Página 44: Информация О Диагностических Весах

    • Оберегайте прибор от толчков, воздействия влаги, пыли, химических веществ, значительных колебаний температуры и слишком близко расположенных источников тепла (печей, радиаторов отопления). • Ремонт разрешается выполнять только персоналу службы технического обеспечения фирмы Beurer или авторизированных торговых представителей. Прежде чем предъявлять претензию, проверьте бата- рейки...
  • Página 45: Батарейки

    Ограничения При определении процентного содержания жировой ткани и других параметров в следующих случаях мо- гут быть получены отклоняющиеся и недостоверные результаты: • у детей младше 10 лет • у спортсменов-профессионалов и культуристов • у беременных • у лиц с высокой температурой, лечащихся диализом, склонных к отекам или больных остеопорозом •...
  • Página 46: Проведение Измерения

    Уровни активности: При выборе уровня активности решающим является средне- и долгосрочный аспект. • Уровень активности 1: отсутствие физической активности. • Уровень активности 2: незначительная физическая активность. Малые и нетяжелые физические нагрузки (например, прогулки, легкие работы в саду, гимнастические упражнения). • Уровень активности 3: средняя физическая активность. Физические...
  • Página 47 Процентное содержание жировой ткани Приведенные ниже значения процентного содержания жировой ткани представляют собой лишь ориен- тировочные величины (за более подробной информацией обратитесь к врачу!). Мужчины Женщины Воз- очень хоро- удовлетвори- плохо Воз- очень хо- хоро- удовлетвори- плохо раст хорошо шо тельно...
  • Página 48 Костная масса: Наши кости, как и остальные части тела, подвержены естественным процессам роста, распада и старе- ния. Костная масса резко возрастает в детском возрасте и достигает своего максимума к 30–40 годам. С возрастом костная масса снова несколько уменьшается. Вы можете противодействовать этому процессу при...
  • Página 49: Неверное Измерение

    6. Неверное измерение Если при измерении обнаружена ошибка, на дисплее появляется сообщение „ “. Возможные причины неполадок: Устранение: Был превышен предельно допустимый вес 180 кг. Не превышайте предельно допустимый вес. Слишком большое электрическое сопротивление Повторите измерение босиком. между электродами и подошвами (например, из- При...
  • Página 50: Opis Urządzenia

    łagodnej terapii, masażu i powietrza. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz o zatrzymanie jej do późniejszego użytku, udostępniając ją innym użytkownikom oraz przestrzegając zawartych w niej informacji. Z poważaniem, Zespół firmy Beurer 1. Opis urządzenia 1. Wyświetlacz 2. Przycisk „Zmniejszanie”...
  • Página 51: Waga Diagnostyczna - Informacje

    • Urządzenie należy chronić przed uderzeniem, wilgocią, kurzem, chemikaliami, znacznymi wahaniami temperatury i zbyt bliskimi źródłami ciepła (piece, grzejniki). • Naprawy można dokonywać jedynie w punkcie obsługi klienta Beurer lub w autoryzowanych punk- tach sprzedaży. Przed wniesieniem reklamacji prosimy o sprawdzenie stanu baterii i ich ewentualną...
  • Página 52: Baterie

    • u kobiet w ciąży, • u chorych z gorączką, leczonych dializami, z objawami odmy lub osteoporozą, • u osób przyjmujących leki sercowo-naczyniowe, • u osób przyjmujących leki rozszerzające lub zwężających naczynia krwionośne, • u osób ze znacznymi zmianami anatomicznymi nóg w stosunku do wzrostu (nogi znacznie dłuższe lub krótsze).
  • Página 53: Przeprowadzanie Pomiarów

    • Stopień aktywności 3: średnia aktywność fizyczna. Wysiłek fizyczny co najmniej 2 do 4 razy w tygodniu po 30 minut. • Stopień aktywności 4: Wysoka aktywność fizyczna. Wysiłek fizyczny co najmniej 4 do 6 razy w tygodniu po 30 minut. •...
  • Página 54 zagrożenia dla zdrowia. Woda w organizmie: Udział wody w organizmie mieści się zazwyczaj w następującym przedziale: Mężczyźni Kobiety wiek źle dobrze bardzo dobrze wiek źle dobrze bardzo dobrze 10-100 <50% 50-65% >65% 10-100 <45% 45-60% >60% Tkanka tłuszczowa zawiera względnie mało wody. Dlatego udział wody w organizmie u osób o dużym udziale tkanki tłuszczowej może leżeć...
  • Página 55: Błędne Pomiary

    Aktywna przemiana materii (AMR = Active Metabolic Rate) to ilość energii potrzebnej organizmowi w stanie aktywności na dzień. Zużycie energii wzrasta wraz ze zwiększaniem wysiłku fizycznego i określane jest na wadze przy pomocy stopnia aktywności (1-5). Aby utrzymać aktualną masę ciała, należy zużywaną energię uzupełniać w jedzeniu i piciu. Jeżeli przez dłuższy czas organizmowi dostarczana jest zmniejszona ilość...
  • Página 56: Gwarancja/Serwis

    Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i krótki opis usterki. Obowiązują następujące warunki gwarancji: 1. Okres gwarancji na produkty firmy BEURER wynosi 5 lat lub, jeśli jest dłuższy, obowiązuje w danym kraju od daty zakupu. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji konieczne jest potwierdzenie daty zakupu przez okazanie dowodu zakupu lub faktury.

Tabla de contenido