Publicidad

Enlaces rápidos

Parts Manual
P1635E
2002-09
Max. Kapazität / Rated Capacity
75 – 75 Nm
Ausführung / Style
P – Pistolengriff
Impulsmechanismus / Hydraulic pulse mechanism
H – Hydraulik
For additional product information visit our website at http://www.apextoolgroup.com
75
P
H
×
50
Pulse Nutsetter
×
Abtrieb / Final drive
4 – Außenvierkant / Square 1/2"
Q – Schnellwechself. /Quick Change 7/16"
Drehzahl / Speed
50 – 5000 1/min
Ausführung / Vintage
75PH...

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cleco 75PH Serie

  • Página 1 Parts Manual P1635E 2002-09 75PH… Pulse Nutsetter × × Max. Kapazität / Rated Capacity Abtrieb / Final drive 75 – 75 Nm 4 – Außenvierkant / Square 1/2" Q – Schnellwechself. /Quick Change 7/16" Ausführung / Style Drehzahl / Speed P –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    75PH Diese Betriebsanleitung vor dem Auspacken Read and carefully observe these operating Lisez et observez ce manuel d'instructions und vor Inbetriebnahme des Werkzeugs le- instructions before unpacking and operating avant déballage et mise en marche de l'outil. sen und genau beachten! Der Schrauber the tool! The tool must be operated, main- Cet outil ne doit être utilisé, entretenu et darf nur von Personen benutzt, gewartet und...
  • Página 3 75PH Leggere e osservare scrupolosamente le Antes de desembalar y de poner en marcha istruzioni di utilizzo prima di togliere l’utensile la herramienta, ¡léanse cuidadosamente dall’imballo. L’utensile deve essere usato, estas intrucciones!. La herramienta revisionato e riparato esclusivamente da per- solamente debe ser manipulada, mantenida sonale che abbia già...
  • Página 4: Technische Daten

    75PH 1. T · T · D · D · D ECHNISCHE ATEN ECHNICAL DATA ONNÉES TECHNIQUES ATI TECNICI ATOS TÉCNICOS BMESSUNGEN IN MM IMENSIONS EN MM ISURE IN MM IMENSIONES EN MM IMENSIONS IN MM 1/2" 27,6 30,6 Probelauf: Testing: Course d'essai: Prova:...
  • Página 5: Produktbeschreibung

    75PH 2. P 4. I RODUKTBESCHREIBUNG NSPEKTION UND ARTUNG Der Impulsschrauber Um Ausfälle zu verhindern, ist regelmäßig ist ein Abwürgeschrauber der Ölstand in der Impuls-Einheit <39>/<67> zu überprüfen hat einen alternativen Luftanschluß von oben. Bei Luftanschluß nach ca. 500 Betriebsstunden, spätestens jedoch nach 12 Mona- von oben muß...
  • Página 6: Reparaturanleitung

    2 mm) gegen Uhrzeigersinn lösen. Gelöste Ventileinheit senkrecht nach unten ziehen. Alle Teile reinigen. Teile komplett herausziehen. Achtung! Achtung! Grundsätzlich nur CLECO-Original-Ersatzteile verwen- 6.3 M ONTAGE DES OTORS den. Bei eingebauten, fabrikatfremden Ersatzteilen, ist der Schrauberhersteller berechtigt, sämtliche Achtung! Achtung! Um eine Beschädigung der Dicht- und O-Ringe zu ver-...
  • Página 7: Ölbefüllung

    75PH 6.6 Ö 6.7 Ö LBEFÜLLUNG ACHBEFÜLLUNG 1. Impulseinheit mittels Anschlußstück <A2> an die Schnellkupplung Gewindestift <63>/<88> entfernen und Kugel <62>/<87> durch anschließen. drehen der Abtriebswelle <54>/<82> entfernen, dabei Öffnung vom Körper halten. 2. Absperrorgan schließen Lagerring <60>/<85> um 360°+90° lösen. 3.
  • Página 8: Product Description

    75PH 2. P 4. I RODUCT ESCRIPTION NSPECTION AND AINTENANCE The pulse nutsetter/screwdriver features To prevent downtime, regularly stall torque shut-off, check the oil level of the pulse unit, alternative air inlet on top. If the top air inlet is used the screwed regularly replace the oil level of the pulse unit <39>/<67>...
  • Página 9: Repair Instructions

    Clean all parts 2 mm) counterclockwise. Caution! Caution! Always only use original spares from CLECO. Use of Pull the loosened valve unit vertically down and out. foreign spares entitles the manufacturer of the tool to void Take pieces completely out.
  • Página 10 75PH 6.6 O ILLING Tighten bearing ring <60>/<85> to the required torque (8. Assembly 1. Connect the pulse unit to the quick disconnect coupling using the Instructions, Fig 7). adapter <A2>. Fit ball bearing <65>/<90> with washer <64>/ <89> into the 2.
  • Página 11: Description Produit

    75PH 2. D 4. C ESCRIPTION PRODUIT ONTRÔLE ET MAINTENANCE Pour éviter les accidents, il faut régulièrement: La visseuse à impulsion contrôler le niveau d’huile dans l’unité d’impulsion <39>/<67>. est une visseuse au calage moteur. procéder à un changement d’huile dans l’unité d’impulsion, après possède un raccord d’air alternatif par le haut.
  • Página 12: Instructions De Réparation

    11mm, diamètre : 2mm) en position verticale. A l’aide de deux doigts sur le poussoir, sortir complètement l’unité Attention! Attention! N’utiliser que les pièces d’origine CLECO. L’utilisation de de soupapes. pièces d’autres constructeurs peut entraîner le refus de garantie de CLECO.
  • Página 13: Ajoutage D'huile

    75PH 6.6 R ’ EMPLISSAGE D HUILE Serrer la bague filetée <60>/<85> jusqu’ à ce que le couple 1. Joindre l’unité d’impulsion au raccordement rapide au moyen de demandé soit atteint (8. Instruction de montage, fig. 7) l’adaptateur <A2>. Monter le roulement rainuré à billes <65>/<90> avec rondelle 2.
  • Página 14: Descrizione Del Prodotto

    /5PH 2. D 4. C ESCRIZIONE DEL PRODOTTO ONTROLLO E MANUTENZIONE Avvitatore a impulsi Per evitare guasti: è un avvitatore ad arresto controllare regolarmente il livello dell’olio nell’unità impulsi <39>/<67> ha una presa d’aria alternativa dall’alto. Con tale presa d’aria dall’alto la spina <13>...
  • Página 15: Istruzioni Per La Riparazione

    Importante! In linea di massima, utilizzare esclusivamente parti di Sfilare l'unità valvola verso il basso in senso verticale. ricambio originali CLECO. Nel caso di pezzi di ricambio Togliere completamente i particolari. incorporati e di altra marca, il fabbricante dell’avvitatore è autorizzato a considerare nullo ogni impegno di garanzia.
  • Página 16: Riempimento Olio

    /5PH RIEMPIMENTO OLIO 1. Collegare l’unità impulsi al giunto ad azione rapida <A2> per Serrare la ghiera filettata <60>/<85> alla coppia prevista mezzo dell’adattatore. (8. Istruzioni di montaggio, fig. 5). 2. Chiudere gli organi di chiusura. Montare il cuscinetto <65>/<90> con la rondella <64>/<89> nel corpo <66>/<91>.
  • Página 17: Descripción Del Producto

    75PH 2. D 4. I ESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO Para prevenir averías, regularmente se deberán: Se trata de un atornillador con parada por calado. Comprobar el nivel de aceite en la unidad de impulso <39>/<67>. Toma de aire superior opcional. Si esta toma de aire superior es utilizada, la toma roscada <13>...
  • Página 18: Instrucciones De Reparación

    Saque el botón plástico de trigger <25> con dos destornilladores. Limpie todas las piezas. Aflojer el casquillo <24> en sentido antihorario con llave de pin Solo deben emplearse repuestos originales de CLECO. <F> (distancio del pin 11mm, diametro 2mm). La utilización de otros repuestos no originales, supondrá...
  • Página 19 75PH 6.6 R ELLENAR CON CEITE 1. Conectar la unidad de impulso al desconectador rápido utilizando Monte el coijente <65>/<90> con el arandela <64>/<89> en la el adaptador <A2> carcasa <66>/<91>. Introduzca el anillo tórico <38>/<99>. Deslice completamente sobre el lado del vástago largo del rotor hidráulico. 2.
  • Página 20 75PH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS Model-No. 75PHL504 932081 931794 75PHL50Q 75PHS504 932083 931799 75PHS50Q Teil des Motor Service Kits # 542706 · Included in motor service kit # 542706 ·...
  • Página 21 75PH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i l o t ä...
  • Página 22: Vue Éclatée

    75PH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS 1/2" V IERKANT USFÜHRUNG QUARE ARRÉ D ETRAÎNEMENT ODELLO QUADRATO ALIDA DE CUADRADILLO Teil des Hydraulik Service Kits # 542176 Included in hydraulic service kit # 542176 Comprise dans le hydraulique service kit # 542176...
  • Página 23 75PH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i o l l r ó...
  • Página 24 75PH 7. E · · RSATZTEIL E I C H N U N G PARE PARTS EXPLODED V I E W UE ÉCLATÉE · SPLOSO ESPIECE DE ECAMBIOS 7/16" S CHNELLWECHSELFUTTER UICK HANGE ANDRIN À CHANGEMENT RAPIDE INZA A CAMBIO RAPIDO AMBIO ÁPIDO Teil des Hydraulik Service Kits # 542176...
  • Página 25 75PH 7. E · S · L · E · L RSATZTEIL ESTELLISTE PARE ARTS ISTE DE PIÈCES DE RECHANGE LENCO RICAMBI ISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ é é f õ i i t r t i n à...
  • Página 26: Instructions De Montage

    75PH 8. M · · ONTAGEHINWEISE SSEMBLY INSTRUCTIONS NSTRUCTIONS DE MONTAGE · S T R U Z I O N I PER I L MONTAGGIO NSTRUCCIONES DE ONTAJE Demontage der Impuls-Einheit Dismounting of the pulse unit Démontage de l’unité d’impulsion Smontaggio dell'untià...
  • Página 27 75PH <E1> <48>/<76> <47>/<75> <53>/<81> <52>/<80> Anziehen des Lagerrings <60> / <85> Tightening of the bearing ring <60> / <85> Serrage de la bague du palier <60> / <85> Montaggio della ghiera filettata <60> / <85> Apriete del anillo <60> / <85> Anzugsmoment 130 Nm + 10 Nm Tightening torque...
  • Página 28 75PH Lager-Montage und Demontage Bearing assembly and disassembly Montage du palier et démontage Montaggio e smontaggio cuscinetti Montaje y desmontaje de los rodamiento 1. Lager einpressen - siehe Maß X Pressing in bearing - see dimension X Enfoncer le palier - voir X Piantare i cucinetti - vede X Empujar el rodamiento - ver X <34>...
  • Página 29: Liste De Commande Des Dispositifs

    75PH 9. V · · ORRICHTUNGS ESTELLISTE IXTURES ORDER L I S T ISTE DE COMMANDE DES DISPOSITIFS · L E N C O DISPOSITIVI PER LA MANUTENZIONE ISTA DE TILLAJES Best.-Nr. kpl. Order no. asm. Référence cpl. Codice Index Referencia conj.
  • Página 30: Remarques

    75PH 10. H · · · · INWEISE OTES EMARQUES OTAS ü l é l a l l r ö ö r ß i t a é é é f i t a i t n ° ± " 4 ±...
  • Página 32: Sales & Service Centers

    Sales & Service Centers Note: All locations may not service all products. Please contact the nearest Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Dallas, TX Detroit, MI Houston, TX Lexington, SC Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group Apex Tool Group...

Este manual también es adecuado para:

75phl50475phl50075phs50475phs500

Tabla de contenido