LG LREL6325 Serie Manual Del Usuario

LG LREL6325 Serie Manual Del Usuario

Estufa eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para LREL6325 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC
RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LREL6325**
LREL6323**
LREL6321**
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL57206017
(REV.00 200319)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LREL6325 Serie

  • Página 1 OWNER’S MANUAL ELECTRIC RANGE Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. LREL6325** LREL6323** LREL6321** www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL57206017 (REV.00 200319)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Slow Cook (Model LREL6325**) Air Fry (Model LREL6325** / LREL6323**) OPERATION SMART FUNCTIONS Control Panel Overview Changing Oven Settings LG ThinQ Application Clock FCC Notice Oven Light FCC RF Radiation Exposure Statement Minimum & Maximum Default Settings Smart Diagnosis™ Feature...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Página 4: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool.
  • Página 5: Electrical Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FLAMMABLE MATERIALS WARNING Be certain that all packing materials are removed from the appliance before operating. Keep plastic, clothes, paper, and other flammable materials away from parts of the appliance that may become hot. • Do not store or use flammable material in the oven or near or on the cooktop. Flammable materials include paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, and gasoline or other flammable vapors and liquids such as grease or cooking oil.
  • Página 6: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CHILD SAFETY • Do not touch the hot surface between the bottom of the oven door and the top of the drawer on the front of the oven while the oven is in operation. The surface becomes hot and can cause burns and other injury.
  • Página 7: Energy Saving Tips

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on. Never leave surface units unattended at high heat settings. Proper contact of cookware to burner also will improve efficiency. Boilovers cause smoking and greasy spills that may catch on fire.
  • Página 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps prevent burns caused by touching hot surfaces of the door and oven walls. • Do not use the oven if a heating element develops a glowing spot during use or shows other signs of damage.
  • Página 9: Product Overview

    - Model LRGL5823**/LRGL5821** (2ea) Broiler pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
  • Página 10: 10 Installation

    10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Black White Red Terminal block Conduit connection plate Check and choose the Install anti-tip device Level the range Connect electric range proper location 240 V...
  • Página 11: Before Installing The Range

    INSTALLATION Before Installing the Range If you did not receive an anti-tip bracket with your purchase, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in CANADA) to receive one at no cost. WARNING WARNING Tip - Over Hazard • The information in this manual should be A child or adult can tip the range and followed exactly.
  • Página 12: Installing The Range

    12 INSTALLATION Installing the Range Choosing the Proper Location CAUTION Unpacking and Moving the Range • Avoid placing cabinets above the range. To CAUTION minimize the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a • You should use two or more people to move ventilation hood over the range that projects and install the range.
  • Página 13: Dimensions And Clearances

    INSTALLATION Dimensions and Clearances NOTE Save for the use of the local electrical inspector. 24" 3" (7.6 cm) (60.9 cm) 3" (7.6 cm) Acceptable electrical 25" Normal countertop (63.5 cm) outlet area depth Countertop 36" height (91.4 cm) Cabinet opening Wall 24"...
  • Página 14: Installing The Anti-Tip Device

    14 INSTALLATION Installing the Anti-tip Device Use a level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack, and check each direction WARNING for level. First check direction . Tip - Over Hazard Then check direction . If the level doesn’t show level A child or adult can tip the range and on the rack, adjust the leveling legs with a wrench.
  • Página 15: Connecting The Power Cord

    INSTALLATION Use the cord/conduit connection plate to install the WARNING power cord or conduit. Leave the connection plate • Allow 2 to 3 ft (61.0 cm to 91.4 cm) of slack as installed for power cord installations. Remove the in the line so that the range can be moved if connection plate for conduit installations and use the servicing is ever necessary.
  • Página 16 16 INSTALLATION 3-Wire Connection : Power Cord 4-Wire Connection : Power Cord WARNING WARNING • The middle (neutral or ground) wire, which • Only a 4-conductor power-supply cord is white, of a 3-wire power cord or a 3-wire kit rated 120/240 volts, 50 amperes and conduit has to be connected to the middle marked for use with ranges with closed- post of the main terminal block.
  • Página 17 INSTALLATION 3-Wire Connection: Conduit 4-Wire Connection: Conduit Install the conduit as follows: WARNING Remove the conduit connection plate from the rear of • The white middle (neutral) wire of the power the oven and rotate it. The conduit hole (1 ") must cord or 4-wire conduit has to be connected be used.
  • Página 18: Engaging The Anti-Tip Device

    18 INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device Test Run • Move the range close enough to the opening to Check if the range is properly installed and run a test plug into the receptacle. cycle. • Slide the range into position ensuring that the back Before using the cooktop for the first time, clean leg slides under the anti-tip bracket.
  • Página 19: Operation

    OPERATION OPERATION Control Panel Overview Model LREL6325** Model LREL6323** Model LREL6321** 1 Features 5 Clear Off / Lockout button 2 Oven Control 6 Smart Diagnosis 3 Number Keys or +/- buttons 7 Cooktop Control 4 Start button COOKTOP HOT Indicator The COOKTOP HOT indicator appears in the display as long as any surface cooking area is too hot to touch.
  • Página 20: Changing Oven Settings

    20 OPERATION Changing Oven Settings Minimum & Maximum Default Settings Clock All of the features listed have a minimum and a The clock must be set to the correct time of day in maximum time or temperature setting that may be order for the automatic oven timing functions to work entered into the control.
  • Página 21: Timer On/Off

    OPERATION Timer On/Off Settings Model LREL6323** The Timer On/Off feature serves as an extra timer in the kitchen that beeps when the set time has run out. Press and hold Start Time for 3 seconds. Then press It does not start or stop cooking. the Start Time key repeatedly to toggle through and The Timer On/Off feature can be used during any of change oven settings.
  • Página 22: Setting Convection Auto Conversion

    22 OPERATION Setting Convection Auto Conversion Model LREL6325** (Model LREL6325** / LREL6323**) Press Settings repeatedly until AdJU appears in When using convection bake, the convection auto the display. conversion feature will automatically convert entered regular baking temperatures to convection baking Use the number keys to enter the number of temperatures.
  • Página 23: Turning The Preheat Alarm Light On/Off

    OPERATION Turning the Preheat Alarm Light On/Off Selecting Fahrenheit or Celsius When the oven reaches its set-temperature, the Set the oven temperature display to show either preheating alarm light flashes 5 times or until the Fahrenheit (°F) or Celsius (°C) units. The oven oven door is opened.
  • Página 24: Cook Time (Timed Cook)

    24 OPERATION Cook Time (Timed Cook) Changing the Cook Time during Cooking For example, to change the cook time from 30 Set the oven to cook for a specific length of time using minutes to 1 hour and 30 minutes, do the following. the Timed Cook feature.
  • Página 25: Instaview

    OPERATION InstaView™ Model LREL6323** / LREL6321** Press Bake. 350 °F appears in the display. Knock twice on the center of the glass panel to reveal the contents of the oven without opening the door. Set the temperature: Press or press and hold the +/– buttons until the desired temperature appears in the display Press Cook Time and touch +/–...
  • Página 26: Using The Cooktop

    26 OPERATION Using the Cooktop Using the Cooktop Elements CAUTION Cooking Areas • Only use cookware and dishes that are safe for The cooking areas on your range are identified by oven and cooktop use. permanent circles on the glass cooktop surface. For the most efficient cooking, fit the pan size to the •...
  • Página 27: Recommended Element Levels

    OPERATION Turning on the Dual Element Turning on the Warming Zone There is one dual element located in the left front CAUTION position. Use the dual element as a dual or single FOOD POISON HAZARD: Bacteria may grow in element. food at temperatures below 140 °F.
  • Página 28: Using The Proper Cookware

    • Do not use pans less than 7 inches in diameter on the front elements. • Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. Do not use the cooktop if metal has melted on it. Call an authorized LG Service Center.
  • Página 29: Using The Oven

    OPERATION Using the Oven Replacing Racks Place the end of the rack on the support. Before Using the Oven Tilt the front end up and push the rack in. NOTE • Because the oven temperature cycles, an oven CAUTION thermometer placed in the oven cavity may not •...
  • Página 30: Baking Tips

    30 OPERATION Baking Tips Tips for Convection Baking • Baking time and temperature will vary depending • Use Convection Bake for faster and more even on the characteristics, size, and shape of the multiple-rack cooking of pastries, cookies, muffins, baking pan used. biscuits, and breads of all kinds.
  • Página 31: Recommended Baking And Roasting Guide

    OPERATION Recommended Baking and Roasting Baking rack guide Guide Rack Food position Baking results will be better if baking pans are centered in the oven as much as possible. If cooking • Layer cakes on multiple racks, place the oven racks in the Cakes •...
  • Página 32: Broil

    32 OPERATION Broil Smoking Due to the intense heat associated with broiling, it The Broil function uses intense heat from the upper is normal to experience smoke during the cooking heating element to cook food. Broiling works best for process. This smoke is a natural byproduct of tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
  • Página 33: Recommended Broiling Guide

    OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Second Quantity and/or Rack First Side...
  • Página 34: Warm / Keep Warm

    34 OPERATION Tips for Broiling Setting the Warm Function after a Timed Cook Beef Select the cooking function. • Steaks and chops should always be allowed to rest for five minutes before being cut into and eaten. Enter the oven temperature using the number This allows the heat to distribute evenly through the keys or the +/- keys.
  • Página 35: Sabbath Mode

    Setting Up Wi-Fi NOTE Press and hold Remote Start until the icon blinks. • There is a 15 second delay before the oven will recognize the temperature change. Follow the instructions in the LG ThinQ app to connect the appliance.
  • Página 36: Remote Start

    • Use either the optional Air Fry Tray available from Start the preheat function on the oven from the LG or a dark baking tray with no sides or short LG ThinQ app. sides that does not cover the entire rack. This allows for better air circulation.
  • Página 37 • For best results, use the optional air fry tray, minutes after you're done. available for purchase at www.lg.com. • Open a window or sliding glass door, if possible, to • If you don't have the air fry tray, place food on a make sure the kitchen is well-ventilated.
  • Página 38 38 OPERATION Air Fry Cook Guide - Air Fry Tray Quantity Temp. Rack Time Menu Guide (oz) (°F) Position (min) Frozen French Fries 21.2 20-30 Frozen French Fries 35.3 25-35 (Crinkle cut, 10x10 mm) Frozen Sweet Potato 24.7 20-35 Fries Frozen Tator Tots 49.4 22-32...
  • Página 39 OPERATION Air Fry Cook Guide - Dark Nonstick Baking Pan Time (min) Quantity Temp. Rack Menu Guide (oz) (°F) Position Side Side Frozen French Fries 21.2 26-32 Frozen French Fries 35.3 27-33 5~11 (Crinkle cut, 10x10 mm) Frozen Sweet Potato 24.7 26-33 5~11...
  • Página 40: 40 Smart Functions

    Turn on the Push Alerts to receive appliance status • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks notifications. only. To check your network frequency, contact The notifications are triggered even if the LG ThinQ your Internet service provider or refer to your application is off. wireless router manual.
  • Página 41: Open Source Software Notice Information

    Search for the LG ThinQ application from the Google encouraged to try to correct the interference by one Play Store or Apple App Store on a smartphone.
  • Página 42: Smart Diagnosis™ Feature

    Use this feature to help you diagnose and solve • Launch the LG ThinQ application and select the problems with your appliance. Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions for audible diagnosis provided in the NOTE LG ThinQ application.
  • Página 43: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE NOTE • Sugary spillovers (such as preserves, ketchup, Cleaning the Glass-Ceramic tomato sauce, jellies, fudge, candy, syrups, or chocolate) or melted plastics can cause pitting Cooktop on the surface of your cooktop. (This damage is not covered by the warranty.) •...
  • Página 44: Easyclean

    Compared to the more intense Self Clean process, your LG oven gives you the Occasional Recommended option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and every week virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Página 45: Cleaning Tips

    MAINTENANCE When to Use EasyClean ® Suggested Types of Common Food Items Example of Oven Soiling Soil Pattern Cleaning Method Soils That Can Soil Your Oven Cheese Small drops or or other Pizza spots ingredients Steaks, broiled ® EasyClean Fish, broiled Light splatter Fat/grease Meat roasted at low...
  • Página 46 46 MAINTENANCE Spray or pour the remaining water onto the If some light soils remain, repeat the above bottom center of the oven cavity. The indentation steps, making sure to thoroughly soak the on the oven bottom should be fully covered to soiled areas.
  • Página 47: Self Clean (Model Lrel6325** / Lrel6323**)

    MAINTENANCE Self Clean (Model LREL6325** NOTE / LREL6323**) • Remove oven racks and accessories before starting the Self Clean cycle. The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures • If oven racks are left in the oven cavity during to clean the oven cavity. While running the Self Clean the Self Clean cycle, they will discolor and cycle, you may notice smoking or an odor.
  • Página 48: Setting Self Clean With A Delayed Start

    48 MAINTENANCE Setting Self Clean with a Delayed • Fine lines may appear in the porcelain because it went through heating and cooling. This is normal Start and will not affect performance. Remove all racks and accessories from the NOTE oven.
  • Página 49: Cleaning The Exterior

    MAINTENANCE Cleaning the Exterior Oven Door • Use soapy water to thoroughly clean the oven door. Painted and Decorative Trim Rinse well. Do not immerse the door in water. For general cleaning, use a cloth with hot soapy • You may use a glass cleaner on the outside glass water.
  • Página 50: Broiler Pan And Grid

    50 MAINTENANCE Removing and Replacing Broiler Pan and Grid the Lift-Off Oven Doors and Drawer CAUTION • Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere • Be careful when removing and lifting the in the range. door. • Do not clean the broiler pan or grid in a •...
  • Página 51: Door Care Instructions

    MAINTENANCE Door Care Instructions Replacing the Door Firmly grasp both sides of the door at the top. Most oven doors contain glass that can break. CAUTION With the door at the same angle as the removal position, seat the indentation of the hinge arms •...
  • Página 52: 52 Troubleshooting

    52 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Can I use aluminum foil to catch drippings in my oven cavity? Never use aluminum foil to line the bottom or sides of FAQs the oven or the warming drawer. The foil will melt and stick to the bottom surface of the oven and will not be What types of cookware are recommended for removable.
  • Página 53 TROUBLESHOOTING How can I help keep children safe around the Are there any tricks to getting some of the range? stubborn soils out? Children should be supervised around the range Scraping the soils with a plastic scraper before and whenever it is in use, and after use until surfaces during hand cleaning is recommended.
  • Página 54: Before Calling For Service

    54 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Symptoms Possible Causes / Solutions •...
  • Página 55 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. - Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. - Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Página 56 56 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended. - See the Using the Oven section. Food does not broil properly • In some areas the power voltage may be low. - Preheat the broil element for 5-7 minutes.
  • Página 57 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Excessive soil. Excessive smoking - Press the Clear/Off button. Open the windows to rid the room of smoke. Wait during a Self Clean until the Self Clean mode is cancelled. Wipe up the excess soil and reset the cycle.
  • Página 58: 58 Limited Warranty

    Should your LG Electric Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 59 LIMITED WARRANTY • Any noises associated with normal operation. • Use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not authorized by LG. • Replacement of light bulbs, filters, or any consumable parts. • When Product is used for other than normal and proper household use (e.g. commercial or industrial use, offices, and recreational facilities or vehicles) or contrary to the Product’s owner’s manual.
  • Página 60 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party...
  • Página 61 Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to...
  • Página 62 62 MEMO MEMO...
  • Página 63 ESTUFA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. LREL6325** LREL6323** LREL6321** www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL57206017...
  • Página 64 Oven Light (Luz del horno) LREL6323**) Configuraciones mínimas y máximas FUNCIONES INTELIGENTES predeterminadas Timer On/Off (Temporizador encendido/ Aplicación LG ThinQ apagado) Aviso de la FCC Settings (Ajustes) Declaración sobre exposición a la radiación de RF - Configuración del modo de hora de la FCC - Como Fijar la función de Auto Conversion...
  • Página 65: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda. Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 66: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • NO TOQUE LAS HORNALLAS NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Las hornallas podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las superficies interiores del horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies interiores del horno, hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
  • Página 67: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MATERIALES INFLAMABLES ADVERTENCIA Asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la puesta en funcionamiento. Mantenga el plástico, telas, papel y otros materiales inflamables lejos de las partes del electrodoméstico que se podrían calentar. •...
  • Página 68: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DE LOS NIÑOS • No toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la parte superior del cajón, en el frente del horno, mientras está en funcionamiento. La superficie se calienta y puede causar quemaduras y otras lesiones.
  • Página 69: Sugerencias Para Ahorrar Energía

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Algunos limpiadores pueden generar vapores peligrosos si se aplican sobre una superficie caliente. • Coloque siempre el sartén en el centro de la hornalla sobre la que está cocinando. Nunca deje las hornallas sin supervisión en configuraciones de altas temperaturas. El contacto adecuado de la batería de cocina con el quemador también mejorará...
  • Página 70: Modo Correcto De Cocinar Carnes Y Aves

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice agua para apagar incendios provocados por grasa. Si se produce un incendio en el horno, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. Si el fuego continúa, arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor. No arroje agua ni harina sobre el fuego. La harina podría ser explosiva y el agua podría hacer que un incendio causado por grasa se propague y genere lesiones personales.
  • Página 71: Descripción General Del Producto

    - Modelo LRGL5823**/LRGL5821** (2 c/u) Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados.
  • Página 72: Descripción General De La Instalación

    10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Negro Blanco Rojo Bloque de terminales Placa de conexión del conducto Verifique y elija la ubicación Instale el dispositivo Nivele la estufa Conecte la estufa eléctrica...
  • Página 73: Antes De Instalar La Estufa

    INSTALACIÓN Antes de instalar la estufa Si no recibió un soporte antivuelco con su compra, llame al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) para recibir uno sin costo. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Debe seguir con exactitud la información de este Es posible que un niño o un adulto manual.
  • Página 74: Instalación De La Estufa

    12 INSTALACIÓN Instalación de la estufa Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la estufa • Evite colocar gabinetes sobre la estufa. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
  • Página 75: Dimensiones Y Espacios Libres

    INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) Área 25" Ancho normal de aceptable para (63,5 cm) la encimera tomacorrientes Altura de la 36" encimera (91,4 cm) Hueco en el gabinete...
  • Página 76: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    14 INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Utilice un nivelador para verificar sus ajustes. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en todas direcciones, para nivelar. ADVERTENCIA Primero verifique la dirección . Riesgo de vuelco Luego verifique la dirección . Si el nivelador no queda Es posible que un niño o un adulto equilibrado sobre el estante, ajuste las patas de nivelación con inclinen la estufa y el vuelco...
  • Página 77: Conexión Del Cable De Alimentación

    INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
  • Página 78: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Cable De Alimentación

    16 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un de 4 conductores con un valor nominal de 120/240 conducto de 3 hilos se debe conectar al poste...
  • Página 79: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Conducto

    INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conducto Conducto ADVERTENCIA Instale el conducto de la siguiente manera: • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior conducto de 4 hilos se debe conectar al poste medio del horno y gírela.
  • Página 80: Colocación Del Dispositivo Antivuelco

    18 INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Prueba de funcionamiento antivuelco Verifique que la estufa esté bien instalada y realice un ciclo de prueba. • Mueva la terminales para que quede cerca de la abertura para enchufar en el receptáculo. Antes de usar la placa de cocción por primera vez, límpiela con un limpiador para placas de cocción de •...
  • Página 81: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control Modelo LREL6325** Modelo LREL6323** Modelo LREL6321** 1 Funciones 5 Tecla Borrar apagado / Bloqueo 2 Control del horno 6 Smart Diagnosis (en algunos modelos) 3 Botones numéricos o botón +/- 7 Hornallas de la placa de cocción 4 Tecla de inicio Indicador de superficie caliente El indicador de HS (superficie caliente) permanecerá...
  • Página 82: Cambio De Las Configuraciones Del Horno

    20 FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura, que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona una tecla de control, suena El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para que un tono de aceptación de entrada.
  • Página 83: Settings (Ajustes)

    FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador Settings (Ajustes) encendido/apagado) Modelo LREL6323** La función Temporizador encendido/apagado sirve de Mantenga presionado Start Time durante tres segundos. temporizador adicional en la estufa y emite un tono cuando Luego, presione la tecla Start Time varias veces para ir el tiempo configurado se ha agotado.
  • Página 84 22 FUNCIONAMIENTO Como Fijar la función de Auto Conversion de Convección Modelo LREL6325** del horno Inferior (Modelo LREL6325** / LREL6323**) Presione el Settings varias veces hasta que AdJU Cuando use el horneado por convección, la característica aparezca en la pantalla. de funcionamiento de auto conversión, convertirá...
  • Página 85 FUNCIONAMIENTO Encendido/apagado de la luz de alarma de Selección de grados Fahrenheit o Celsius precalentamiento Configure la visualización de la temperatura del horno para Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la luz de que muestre unidades Fahrenheit (°F) o Celsius (°C). El ajuste alarma de precalentamiento parpadea 5 veces o hasta que se predeterminado del horno es en unidades Fahrenheit, a menos abra la puerta del horno.
  • Página 86: Cook Time (Timed Cook) (Tiempo De Cocción [Cocción Temporizada])

    24 FUNCIONAMIENTO Cook Time (Timed Cook) (Tiempo de Cambio del tiempo de cocción durante la cocción cocción [Cocción temporizada]) Por ejemplo, para cambiar el tiempo de cocción de 30 minutos a 1 hora y 30 minutos, haga lo siguiente. Configure el horno para que realice la cocción durante un período específico de tiempo mediante la función Cocción temporizada.
  • Página 87 FUNCIONAMIENTO InstaView™ Modelo LREL6323** / LREL6321** Presione Bake. 350 °F aparece en la pantalla. Golpee dos veces el centro del panel de cristal para revelar los contenidos del horno sin abrir la puerta. Ajuste la temperatura: Presione o mantenga presionados los botones +/– hasta que aparezca en pantalla la temperatura deseada.
  • Página 88: Indicador De Superficie Caliente

    26 FUNCIONAMIENTO Uso de la placa de cocción Uso de las hornallas de la placa de cocción Áreas de cocción PRECAUCIÓN Las áreas de cocción de la estufa están identificadas por círculos permanentes en la superficie de vidrio de la placa •...
  • Página 89: Configuración Recomendada De Cocción En Superficie

    FUNCIONAMIENTO Encendimiento de una hormalla doble Encendimiento de la Zona de calentamiento En la posición frontal izquierda encontrará una hornalla doble. PRECAUCIÓN Utilice la hornalla doble como tal o como una hornalla simple. PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA: En los Empuje hacia dentro la perilla correspondiente. alimentos cocinados a temperaturas inferiores a 140 °F, pueden crecer bacterias.
  • Página 90: Uso De Batería De Cocina Adecuada

    • No use recipientes de papel de aluminio o de tipos similares. El papel aluminio podría derretirse sobre el vidrio del área de cocción. No utilice la placa de cocción si se ha derretido metal sobre ella. Llame a un Centro de servicio al cliente de LG autorizado.
  • Página 91: Uso Del Horno

    FUNCIONAMIENTO Uso del horno Colocación de los estantes Coloque el extremo del estante sobre el soporte. Antes de usar el horno Incline el extremo frontal hacia arriba y empuje el estante NOTA hacia dentro. • Como la temperatura del horno es cíclica, el termómetro que está...
  • Página 92 30 FUNCIONAMIENTO Sugerencias de horneado Sugerencias para hornear por convección • El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las • Use el horneado por convección para cocinar más rápido y características, el tamaño y la forma del recipiente que se de manera más pareja en varios estantes: pasteles, galletas, utilice para hornear.
  • Página 93: Guía De Recomendaciones Para Hornear Y Rostizar

    FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Guía de ubicación de los estantes para hornear hornear y rostizar Posición del Alimento estante Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas están centradas en el horno lo mejor posible. Si se cocina en •...
  • Página 94 32 FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Humo Debido al calor intenso que se produce cuando se asa, es La función Asar usa calor intenso proveniente del elemento normal que haya humo durante el proceso de cocción. Este calentador superior para cocinar el alimento. Este método humo es un subproducto natural del chamuscado y no es de cocción es ideal para cortes de carne tiernos, pescados y motivo de preocupación.
  • Página 95: Guía De Recomendaciones Para Asar

    FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 96: Warm (Calentar) / Keep Warm (Mantener Caliente)

    34 FUNCIONAMIENTO Consejos para asar Configuración de la función de calentar después de una cocción temporizada Filete Seleccione la función de cocción. • Los bistecs y las chuletas siempre se deben dejar reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente en el Enter the oven temperature using the number keys or the alimento y resulta más tierno y jugoso.
  • Página 97: Modo Sabbath

    Mantenga presionado la tecla Remote Start hasta que el • Hay un retraso de 15 segundos hasta que el horno icono parpadee. reconoce el cambio de temperatura. Siga las instrucciones en la aplicación LG ThinQ de LG para conectar el dispositivo.
  • Página 98: Inicio Remoto

    • Extienda la comida de manera uniforme en una sola capa. Presione la tecla Remote Start para habilitar la función. • Use la Bandeja para freír opcional disponible en LG o una Inicie la función de precalentamiento en el horno desde bandeja para hornear oscura sin lados o lados cortos que la aplicación LG ThinQ.
  • Página 99 • Para obtener los mejores resultados, utilice la bandeja Air Fry que se vende por separado www.lg.com y use • Limpie los filtros de grasa de la campana de escape con una bandeja para hornear forrada de papel de aluminio regularidad.
  • Página 100 38 FUNCIONAMIENTO Guía de cocina para freir - Bandeja de freir Posición Tiempo de Cantidad Temperatur Menú cocción Guía (oz) (°F) estante (min) Papas a la francesa 21.2 20-30 congeladas Papas a la francesa 35.3 25-35 congeladas (corte arrugado, 10x10 mm) Papas a la francesa dulces 24.7 20-35...
  • Página 101 FUNCIONAMIENTO Guía de cocina para freir - Sartén antiadherente Tiempo de cocción Posición Cantidad Temperatur (min) Menú Guía (oz) (°F) estante 1er lado 2do lado Papas a la francesa 21.2 26-32 congeladas Papas a la francesa 35.3 27-33 5~11 congeladas (corte arrugado, 10x10 mm) Papas a la francesa dulces 24.7...
  • Página 102: Funciones Inteligentes

    Fi de 2.4 GHz. Contacte a su proveedor de servicios de el estado del aparato. internet o verifique el manual del enrutador inalámbrico Las notificaciones se activan incluso si la aplicación LG ThinQ para revisar la frecuencia de su red. está apagada.
  • Página 103: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App no pueda ocurrir en instalaciones particulares. Si este equipo Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión,...
  • Página 104: Función Smart Diagnosis

    Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible. Utilice esta función como ayuda para diagnosticar y resolver • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart problemas con su electrodoméstico. Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 105: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO NOTA • Los derrames azucarados (como conservas, catsup, Limpieza de la placa de cocción salsa de tomate, jaleas, dulce de azúcar, dulces, jarabe o chocolate) o los plásticos derretidos pueden causar de vitrocerámica picaduras en la superficie de la placa de cocción. (Este daño no está...
  • Página 106: Mantenimiento De La Placa De Cocción

    En después de cada comparación con el proceso más intenso de Autolimpieza, el horno LG le brinda la opción de limpiar con MENOS CALOR, Ocasional en MENOS TIEMPO y, prácticamente, SIN HUMO NI Recomendada VAPORES.
  • Página 107: Consejos De Limpieza

    MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean ® Método sugerido de Forma de la Tipos de Alimentos comunes que Ejemplo de suciedad en el horno limpieza suciedad suciedad pueden ensuciar el horno Gotitas o Queso u otros Pizza manchitas ingredientes Bistecs, asados ® EasyClean Pescado, asado Salpicadura leve...
  • Página 108 46 MANTENIMIENTO Eche 4/5 de agua del atomizador en la parte inferior Si queda alguna suciedad leve, repita los pasos central de la cavidad. La superficie inferior de la estufa anteriores y asegúrese de empapar bien las áreas debe estar completamente cubierta para mojar todos los sucias.
  • Página 109: Self Clean (Autolimpieza)

    MANTENIMIENTO Self Clean (Autolimpieza) Durante el ciclo Autolimpieza, no se pueden usar las hornallas de la placa de cocción. (Modelo LREL6325** / NOTA LREL6323**) • Quite los estantes del horno y los accesorios antes de iniciar el ciclo Autolimpieza. El ciclo Autolimpieza usa temperaturas sumamente altas para •...
  • Página 110: Configuración De Autolimpieza Con Inicio Retardado

    48 MANTENIMIENTO Configuración de Autolimpieza con NOTA inicio retardado • El ciclo Autolimpieza no se puede iniciar si está activa la función Bloqueo. Quite todos los estantes y los accesorios del horno. • Una vez que se haya configurado el ciclo Autolimpieza, la puerta del horno se traba automáticamente.
  • Página 111: Limpieza Del Exterior

    MANTENIMIENTO Limpieza del exterior Puerta del horno • Use agua jabonosa para limpiar bien la puerta del horno. Reborde decorativo y pintado Enjuague bien. No sumerja la puerta en agua. Para la limpieza general, use un paño con agua jabonosa •...
  • Página 112: Asadera Y Rejilla

    50 MANTENIMIENTO Retirar y reemplazar la puerta Asadera y rejilla removible del horno y el cajón PRECAUCIÓN • Tenga cuidado cuando quite y levante la puerta. • No guarde asaderas ni rejillas sucias en ninguna parte de la • No levante la puerta de la manija. La puerta es muy estufa.
  • Página 113: Colocación De La Puerta

    MANTENIMIENTO Instrucciones para el cuidado Colocación de la puerta de la puerta Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. La mayoría de las puertas de hornos contienen un vidrio que Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de puede romperse.
  • Página 114: Preguntas Frecuentes

    52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las gotas en la cavidad del horno? PROBLEMAS No utilice nunca papel de aluminio para revestir el fondo o los costados del horno o el cajón de calentamiento. El papel se derretirá...
  • Página 115 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Cómo puedo garantizar la seguridad de los niños ¿Hay algún truco para eliminar algo de la suciedad alrededor de la estufa? rebelde? Los niños deben estar supervisados alrededor de la estufa Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico cuando esté...
  • Página 116: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este electrodoméstico. Síntomas Causas/soluciones posibles •...
  • Página 117 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • El enchufe de la estufa no está insertado completamente en el tomacorriente. - Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un toma funcional y conectado a tierra. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor de su casa. - Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
  • Página 118 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no se colocó correctamente ni se cortó como se recomendó. - Consulte la sección Uso del horno. La comida no se asa correctamente •...
  • Página 119 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Suciedad excesiva. Humo excesivo durante - Presione el botón Clear/Off. Abra las ventanas para sacar el humo de la habitación. Espere un ciclo de Autolimpieza hasta que se cancele el modo de Autolimpieza. Limpie el exceso de suciedad y reinicie la (en algunos modelos) limpieza.
  • Página 120 RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su cocina eléctrica LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG Electrónicos ("LG"), a su opción.
  • Página 121 GARANTÍA LIMITADA • Uso de accesorios, componentes, o productos de limpieza consumibles que no estén autorizados por LG. • Reemplazo de focos, filtros o cualquier parte consumible. • Cuando el producto se use de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial, en oficinas e instalaciones recreativas o vehículos) o uso contrario a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.
  • Página 122 En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden...
  • Página 123 Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
  • Página 124 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Mexico...

Este manual también es adecuado para:

Lrel6323 serieLrel6321 serie

Tabla de contenido