p
reCauCiones de seguridad
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes
afirmaciones y comprenda su significado. Léalas atentamente.
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede
provocar lesiones personales graves, muerte o daños materiales
considerables si se ignora el aviso.
PRECAUCIÓN
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones personales o daños materiales
leves si se ignora el aviso.
NOTA
Nota se utiliza para indicar información sobre instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no
reviste peligros.
¡Por su propia seguridad!
Debe acatar estas precauciones en todo momento, ya que si no lo
hace podría lesionarse a sí mismo y a otras personas o al equipo..
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:
Enchúfelo sólo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje
nominal sea el indicado en la placa identificatoria.
Use el equipo en posición plana y nivelada.
No use un cable de extensión con este equipo. No enchufe este equipo
en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas.
Apague el equipo, desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo
o trasladarlo.
Desenchúfelo cuando no esté en uso.
No lo opere sin agua.
No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte
externa del equipo.
No limpie el equipo con lana de acero.
Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,
quemadores eléctricos o calor excesivo.
No lo deje operando solo.
No opere el equipo en áreas públicas ni cerca de los niños.
No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de
algún modo.
F
unCión y propósito
Este equipo está diseñado para mantener recipientes de comida caliente
a temperatura de servicio segura. Este equipo no está diseñado ni tiene
el propósito de cocer alimentos crudos. Antes de usarlo, el equipo debe
limpiarse y secarse completamente. Este equipo no está diseñado para uso
doméstico, industrial ni de laboratorio.
d
esembalado del equipo y ConFiguraCión iniCial
Cuando ya no los necesite, deseche todos los materiales de embalado de
una manera ambientalmente responsable.
1. Retire del equipo todo el material y cinta de embalado, así como el
plástico protector.
2. Limpie todo residuo adhesivo que haya quedado del plástico o la cinta.
3. Coloque el equipo en la ubicación deseada.
2
M
anual del operador
C
araCterístiCas y Controles
C
B
A
Figura 1. Características y controles.
A
CONTROL TÉRMICO. Se usa para fijar o ajustar la temperatura
del receptáculo. Mientras más alto o más bajo sea el número, más alta o
más baja es la temperatura respectivamente. Es también el interruptor de
encendido/apagado.
B
LUZ DE SUMINISTRO. Se ilumina cuando se pulsa el botón de
encendido de la unidad.
C
LUZ DE SUMINISTRO. Se ilumina cuando se pulsa el botón de
encendido de la unidad.
o
peraCión
Peligro de descarga eléctrica.
Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de
líquido al interior de la unidad, ya que ello podría
causar una descarga eléctrica. No use un cable
eléctrico dañado.
No llene excesivamente los receptáculos, fuentes ni bandejas. El
líquido podría hacer contacto con los componentes electrónicos y
causar un cortocircuito o descarga eléctrica. Desenchufe la unidad
antes de darle servicio, drenar o retirar las bandejas y fuentes para
derrame. No rocíe agua ni agentes de limpieza. No use un cable
eléctrico modificado ni dañado.
Peligro de quemaduras.
No toque los alimentos, líquidos ni las superficies
de calentamiento cuando el equipo esté calentando
o funcionando.
Las superficies, el líquido, vapor y los alimentos calientes pueden
quemar la piel. Deje que las superficies calientes se enfríen antes
de manipularlas. No vierta ni derrame agua sobre la superficie de
cocción pues ello provocará salpicaduras.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA