Precauciones De Seguridad; F Unción Y Propósito; Características Y Controles - Vollrath 36460 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

P
reCauCiones de seguridad
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes
afirmaciones y comprenda su significado. Este manual contiene
precauciones de seguridad que se explican a continuación. Léalas
atentamente.
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede
provocar lesiones personales graves, muerte o daños materiales
considerables si se ignora el aviso.
PRECAUCIÓN
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones personales o daños materiales
leves si se ignora el aviso.
NOTA
Nota se utiliza para indicar información sobre instalación,
funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no
reviste peligros.
¡Por su propia seguridad!
Debe acatar estas precauciones en todo momento, ya que si no lo
hace podría lesionarse a sí mismo y a otras personas.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:
„ Enchúfelo sólo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje
nominal sea el indicado en la placa identificatoria.
„ Haga que personal calificado instale el equipo.
„ No use un cable de extensión con este equipo. No enchufe este equipo
en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas.
„ No lo opere sin agua.
„ No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte
externa del equipo.
„ No limpie el equipo con lana de acero.
„ Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,
quemadores eléctricos o calor excesivo.
„ No deje la unidad operando sola.
„ No opere el equipo en áreas públicas ni cerca de los niños.
„ No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de
algún modo.
F
unCión y ProPósito
Esta unidad está diseñada para mantener recipientes de comida caliente a
temperatura de servicio segura. No está diseñada ni tiene el propósito de
cocer alimentos crudos ni de recalentar comida preparada.
Antes de usarlo, el equipo debe limpiarse y secarse completamente.
Este equipo no está diseñado para uso doméstico, industrial ni de
laboratorio.
d
esembalado del equiPo y ConFiguraCión iniCial
Cuando ya no los necesite, deseche todos los materiales de embalado de
una manera ambientalmente responsable.
1. Retire del equipo todo el material y cinta de embalado, así como el
plástico protector.
2
M
anual del operador
2. Limpie todo residuo adhesivo que haya quedado del plástico o la cinta.
Haga que sólo personal de servicio calificado instale el equipo. La abertura
de corte en el mostrador debe hacerse de acuerdo con la tabla siguiente.
Todas las aberturas deben estar dentro de 3 mm (1/8") de la dimensión
indicada. Use la junta impermeable que se proporciona para sellar entre
el mostrador y la unidad a fin de impedir que ingrese agua a las áreas de
control.
Modelo/tamaño
Abertura de corte
3.9 L (4-1/8 ct. gal.)t 21 cm (8-1/4") diámetro
6.8 L (7-1/2 ct. gal.)t 26.8 cm (10-9/16") diámetro
10.4 L (11 ct. gal.)
31.1 cm (12-1/4") diámetro
Caja de control
14.9 cm x 31.1 cm (5-7/8" x 12-1/4" )
NOTA
Todas las aberturas de corte deben estar dentro de 3 mm (1/8") de
los tamaños de abertura indicados.
3. Coloque la junta impermeable sobre el recorte y centre el receptáculo.
4. Apriete lentamente los tornillos de mano y en un patrón alternante para
comprimir uniformemente la junta. La junta debe crear un espacio de
3 mm (1/8") entre el receptáculo y la superficie de montaje.
5. Enchufe el equipo en un suministro eléctrico correctamente puesto
a tierra cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa
identificatoria. El equipo puede resultar dañado si recibe suministro
eléctrico incorrecto.
C
araCterístiCas y Controles
A
Figura 1. Características y controles.
A
VÁLVULA DE DRENAJE. Se usa para vaciar el agua de el o los
receptáculos.
B
Selector del CONTROL DE TEMPERATURA. Se usa para fijar
o ajustar la temperatura del receptáculo. Mientras más alto o
más bajo sea el número, más alta o más baja es la temperatura
respectivamente. En los modelos sin interruptor de encendido/
apagado, la posición de "0" corresponde a apagado.
C
Luz PILOTO. Se ilumina cuando el receptáculo está en el modo de
calentamiento.
D
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO (algunos modelos).
ENCIENDE y APAGA el suministro del equipo.
C
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido