Página 2
HP OfficeJet 6950 All-in-One series Guía del usuario...
Página 3
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR traducción de este material sin el permiso son marcas comerciales registradas de la previo por escrito de HP, excepto en los casos Agencia de Protección Medioambiental de permitidos por las leyes de propiedad Estados Unidos.
Página 4
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. - Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora. - Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el producto.
Cargue un documento original en el cristal del escáner ..................18 Carga de un original en el alimentador de documentos ..................18 Actualización de la impresora ..........................19 Abra el software de la impresora HP (Windows) ....................20 Apagado de la impresora ............................. 20 3 Impresión ..............................21 Impresión de documentos ...........................
Página 7
Establecer reducción automática para faxes entrantes ..............47 Bloquear los números de fax no deseados ..................47 Reciba faxes con HP Digital Fax ......................48 Configuración de contactos de directorio telefónico ..................49 Cree y edite un contacto del directorio telefónico ................49 Cree y edite un contacto de grupo del directorio telefónico ............
Página 8
Establecer el modo de respuesta (Respuesta automática) .............. 52 Establecer el número de timbres antes de responder ..............53 Cambiar el patrón de timbre de respuesta por un timbre distintivo ..........53 Establecer el tipo de marcación ......................54 Establecer las opciones de rellamada ....................54 Establecer la velocidad de fax ......................
Página 9
6 Servicios Web .............................. 81 ¿Qué son los Servicios Web? ..........................81 Configuración de Servicios Web .......................... 81 Imprimir con HP ePrint ............................82 Eliminación de Servicios Web ..........................83 7 Trabajar con cartuchos ..........................84 Información sobre cartuchos y cabezal de impresión ..................84 Comprobar los niveles de tinta estimados ......................
Página 10
La impresora no puede enviar faxes, pero sí recibirlos ..........124 Los tonos del fax se graban en el contestador automático ......... 125 El equipo no puede recibir faxes (HP Digital Fax) ............125 Problemas de conexión y de red ........................125 Reparar la conexión inalámbrica ....................
Página 11
Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea ............150 Papel ..............................150 Plásticos ............................150 Hojas de datos de seguridad de los materiales ................150 Programa de reciclaje ........................150 Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ............. 151 Consumo de energía ........................151 ESWW...
Página 12
Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ............151 Sustancias químicas ........................151 Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) ................151 Limitación de sustancias peligrosas (India) ..................152 Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Turquía) ..........152 Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China ..........
¿Cómo? Primeros pasos ● Impresión ● Copiar y escanear ● ● Servicios Web ● Trabajar con cartuchos ● Configuración de red ● Solución de problemas ● ESWW...
La impresora incluye una serie de funciones que la hacen accesible para personas con discapacidades. Visual Los usuarios con impedimentos visuales o baja visión pueden acceder al software de HP mediante el uso de las opciones y funciones de accesibilidad del sistema operativo. Asimismo, el software admite gran parte de la tecnología de asistencia como, por ejemplo, lectores de pantalla, lectores de Braille y aplicaciones de...
HP EcoSolutions (HP y el entorno) HP se compromete a ayudarle a optimizar su impacto en el medio ambiente y a imprimir de forma responsable, en casa o en la oficina. Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de fabricación, consulte...
No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos. HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión, un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta.
Toque Desactivar al lado de Programar, y cambie la hora de inicio y la hora final del programa. Optimizar los suministros de impresión Para optimizar suministros de impresión, como tinta o papel, intente lo siguiente: Recicle los cartuchos de tinta originales HP usados a través de HP Planet Partners. Para obtener más ● información, visite www.hp.com/recycle.
Vista superior y frontal ● Área de suministros de impresión ● Vista posterior ● Vista superior y frontal Alimentador de documentos Guías de ancho de papel de alimentador de documentos Bandeja del alimentador de documentos Puerta de acceso al cartucho Tapa del escáner Cristal del escáner Botón Encendido...
Área de suministros de impresión Cartuchos Carro de impresión Puerta de acceso al cartucho NOTA: Los cartuchos deben conservarse en la impresora para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos.
Uso del panel de control de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control ● Cambio de los ajustes de la impresora ●...
Ayuda: Abre el menú Ayuda donde puede ver vídeos tutoriales, información sobre las funciones de la impresora y consejos. HP ePrint: Muestra el menú Resumen de servicios Web, donde puede consultar los detalles del estado de ePrint, modificar los ajustes de ePrint o ver la dirección de correo electrónico de la impresora. Para obtener más información, consulte...
Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com...
Papel fotográfico HP Premium Plus ● El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora.
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP ● Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
Cargue el papel Para cargar papel estándar Suelte la bandeja de salida. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. Retire al máximo las guías de ancho de papel. ESWW Cargue el papel...
Página 27
Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo en el centro de la bandeja y deslícelo hacia adelante hasta que se detenga. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico Suelte la bandeja de salida. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo en el centro de la bandeja y deslícelo hacia adelante hasta que se detenga.
Página 29
Deslice las guías de ancho de papel en la bandeja hasta que toquen el borde de la pila de papel y, a continuación, cierre la bandeja. Aparece un mensaje en la pantalla del panel de control que le pide que cambie el ajuste de papel si se ha cambiado el tipo o el tamaño de papel, o que conserve el ajuste si ha reemplazado lo que se cargó...
Página 30
Introduzca los sobres con la cara que desea imprimir hacia abajo y cárguelos según se indica en el gráfico. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Tire de la extensión de la bandeja de salida. Cargue un documento original en el cristal del escáner Puede copiar, escanear o enviar por fax originales cargándolos en el cristal. NOTA: Muchas de las funciones especiales no funcionarán correctamente si el cristal del escáner y el respaldo de la tapa no están limpios.
NOTA: Algunas funciones, como la función de copia Ajustar a la página , no funcionan cuando se cargan los originales en el alimentador de documentos. Para llevar a cabo estas funciones, cargue un original en el cristal del escáner. Para cargar un original en el alimentador de documentos Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguientes pasos. Windows 10: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, seleccione Todas las aplicaciones, haga clic ●...
Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias. NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Configuración de impresora , Impresora , o Preferencias . NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias. NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
SUGERENCIA: Puede utilizar esta impresora para imprimir documentos y fotos en su dispositivo móvil (por ejemplo, un teléfono inteligente o tablet). Para obtener más información, visite el sitio web HP Mobile Printing www.hp.com/go/mobileprinting ). (Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Para imprimir las fotografías desde el equipo (OS X) En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. Determine las opciones de impresión. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles. Seleccione el tamaño de papel apropiado en el menú...
Página 39
Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias. NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Propiedades de la impresora, Impresora, o Preferencias. NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Para más información detallada sobre activar la impresión desde sus dispositivos móviles visite www.hp.com/go/mobileprinting. Si no está disponible una versión local de este sitio web en su país, región o idioma, puede que se le redirija al sitio de Impresión móvil de HP de otro país/región que esté en otro idioma.
NOTA: Algunas características puede que no estén disponibles con todos los modelos de la impresora. Además, en este momento, HP All-in-One Printer Remote puede no estar disponible en todos los idiomas. Para obtener más información, visite http://www.hp.com/support. Sugerencias para el envío correcto de fax La configuración de software seleccionada en el controlador de impresión sólo se aplica a la impresión, no a la...
Página 43
Diseño de páginas por hoja: Sirve para especificar el orden de las páginas si imprime un ● documento en más de dos páginas por hoja. Tecnologías Real Life de HP: Esta función permite suavizar y enfocar las imágenes y gráficos para ● obtener una mejor calidad de impresión.
Página 44
Consejos sobre la configuración de la impresora (OS X) En el diálogo Imprimir, utilice el menú emergente Tamaño de papel para seleccionar el tamaño de papel ● cargado en la impresora. En el diálogo de impresión, seleccione el menú emergente Tipo/calidad de papel y seleccione el tipo de ●...
Puede escanear documentos, fotos y otros tipos de papeles y enviarlos a diferentes destinos, como un ordenador o un destinatario de correo electrónico. Al escanear documentos con el software de la impresora HP, puede escanear a un formato que se puede buscar y editar.
Además, en los equipos con sistema operativo Windows, el software de la impresora debe estar ejecutándose antes del escaneo. Puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, vea Escanee documentos como texto editable Para habilitar la función Escanear a ordenador (Windows)
Seleccione el tipo de perfil de escaneo que desea y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Escanear a correo electrónico Para escanear un documento o foto para enviarlo por correo electrónico desde el software de la impresora HP (Windows) Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del...
Abra HP Scan. HP Scan se encuentra en la carpeta Applications/HP en el nivel superior del disco duro. Haga clic en el botón Escanear. Aparecerá un cuadro de diálogo para solicitar la confirmación del dispositivo de escaneo y del valor predeterminado de los ajustes de escaneo.
Pautas para escanear documentos como texto editable Use las siguientes orientaciones para asegurarse de que el software convierte correctamente sus documentos. Asegúrese de que el cristal del escáner o la ventana del alimentador de documentos estén limpios. ● Las manchas o el polvo sobre el cristal del escáner o el alimentador de documentos pueden impedir que el software convierta el documento en texto editable Asegúrese de que el documento esté...
Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la...
En el software de la impresora, en Imprimir, escanear y enviar por fax , haga clic en Escaneado y luego, en Escanear un documento o foto . Haga clic en el enlace Más de la esquina superior derecha del cuadro de diálogo HP Scan. El panel de configuración detallado aparece a la derecha. La columna izquierda resume la configuración actual de cada sección.
Consejos para copiar y escanear correctamente Utilice los siguientes consejos para copiar y escanear correctamente. Limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner considera parte de la imagen cualquier ● elemento que detecta en el cristal. Cargue su original con la cara impresa hacia abajo sobre el cristal del escáner y alinéelo con la marca del ●...
Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar los faxes para que se envíen posteriormente en un plazo de 24 horas y configurar los contactos de la libreta de teléfonos para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envía.
Puede enviar por fax un documento directamente desde el ordenador sin necesidad de imprimirlo primero. Para utilizar esta función, asegúrese de haber instalado el software de la impresora HP en el ordenador, que la impresora esté conectada a una línea telefónica que funcione y que la función de fax esté configurada y funcione correctamente.
Enviar un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax. Cómo enviar un fax desde una extensión de teléfono Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
SUGERENCIA: Si utiliza una tarjeta de llamada para enviar un fax y el PIN de dicha tarjeta se encuentra almacenado como contacto del directorio telefónico, cuando se le solicite ingresar el PIN, toque ( Directorio telefónico ) para seleccionar el contacto del directorio telefónico en el cual está almacenado su PIN.
Toque ( Directorio telefónico ). Toque Contactos grupo. Toque el nombre del contacto de grupo de directorio telefónico. Toque Enviar fax . SUGERENCIA: Si el destinatario tiene problemas con la calidad del fax enviado, intente cambiar la resolución o el contraste del fax. Enviar un fax en Modo corrección errores El Modo de corrección de errores (ECM) previene la pérdida de datos a causa de problemas en las líneas telefónicas, ya que detecta los errores que tienen lugar durante la transmisión y solicita de forma automática...
Establecer reducción automática para faxes entrantes ● Bloquear los números de fax no deseados ● Reciba faxes con HP Digital Fax ● Recibir un fax manualmente Cuando mantenga una conversación telefónica, el interlocutor puede enviarle un fax sin perder la conexión.
HP recomienda comprobar que el número al que se envía sea una línea de fax operativa. Envíe un fax de prueba para asegurarse de que la máquina de fax es capaz de recibir los faxes que se reenvíen.
NOTA: Si la impresora no puede reenviar el fax al aparato de fax designado (por ejemplo, si éste no está encendido), imprimirá el fax. Si ha configurado la impresora para que imprima informes de error para los faxes recibidos, también imprimirá un informe de error. Cuando se lo indique el sistema, introduzca el número del equipo de fax que recibirá...
Toque Imprimir para empezar a imprimir. Reciba faxes con HP Digital Fax Puede utilizar HP Digital Fax para recibir faxes de forma automática y guardarlos directamente en el ordenador. Esto ahorrar papel y tinta Los faxes recibidos se guardan como archivos TIFF (Tagged Image File Format) o PDF (Portable Document Format).
Además de crear y gestionar los contactos de directorio telefónico desde el panel de control de la impresora, también puede utilizar las herramientas disponibles de su ordenador, como el software de la impresora HP y el EWS de la impresora. Para obtener más información, consulte Herramientas de administración de la...
Para configurar los contactos del directorio telefónico En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Enviar ahora. Toque ( Directorio telefónico ) y luego, toque Directorio telefónico . Contactos Toque (signo más) para añadir un contacto. Toque Nombre y luego escriba el nombre del contacto de la libreta de teléfonos.
Toque ( Directorio telefónico ). Toque Contactos grupo. Toque (signo más) para añadir un grupo. Toque Nombre y luego escriba el nombre del grupo y toque Ejecutado . Toque Número, seleccione los contactos del directorio telefónico que quiere incluir en el grupo y toque Seleccionar.
Configurar el encabezado de fax En la parte superior del encabezado de todos los faxes que envíe se imprime su nombre y número de fax. HP recomienda configurar el encabezado de fax mediante el software de la impresora HP. También puede configurarlo desde el panel de control de la impresora, tal como se describe aquí.
Si conecta la impresora a una línea con timbre especial, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres.
Para cambiar el patrón del timbre de respuesta por un timbre especial Compruebe que la impresora esté configurada para responder automáticamente a las llamadas de fax. Para obtener más información, consulte Establecer el modo de respuesta (Respuesta automática) En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Configuración y, a continuación, seleccione Preferencias .
Para configurar las opciones de rellamada En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Configuración y, a continuación, toque Preferencias . Toque Rellamada automática . Toque Ocupado Rellamada , No contesta Rellamada o Rellamada por problema de conexión para apagarlo o encenderlo.
NOTA: HP no garantiza que la impresora sea compatible con todas las líneas o proveedores de servicios digitales, en todos los entornos digitales, o con todos los convertidores de digital a análogo. Siempre se recomienda que converse directamente con la compañía telefónica respecto de las opciones correctas de...
NOTA: Si los informes no se pueden leer, compruebe los niveles de tinta estimados en el panel de control o en el software de HP. Para obtener más información, vea Comprobar los niveles de tinta estimados NOTA: Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionan estimaciones para fines de planificación...
Toque Informes y toque Confirmación de fax . Toque Al (enviar fax) o Encendido (al enviar y recibir faxes) . Toque Confirmación con imagen. Toque Aceptar. Imprimir informes de error de fax Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un informe cuando se produzca un error durante la transmisión o recepción.
Imprimir los detalles de la última transacción de fax El informe de la última transacción de fax imprime los detalles del último envío de fax. Esos detalles incluyen el número de fax, el número de páginas y el estado del fax. Para imprimir el informe de la última transacción de fax En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax .
SUGERENCIA: Puede utilizar también el Asistente para la configuración de fax (Windows) o HP Utility (OS X) para configurar rápidamente algunos ajustes importantes del fax, como el modo de respuesta y la información de encabezado del fax. Puede acceder a estas herramientas a través del software de la impresora HP.
Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) ● Caso B: Configurar la impresora con DSL ● Caso C: Configurar la impresora con un sistema telefónico PBX o una línea RDSI ● Caso D: Fax con servicio de timbre distintivo en la misma línea ●...
Página 75
Contestador automático: contesta las llamadas de voz en el mismo teléfono que utilizará para las ● llamadas de fax de la impresora. Servicio de mensajería de voz: suscripción de mensajería de voz a través de su compañía telefónica ● en el mismo número que utilizará como fax en la impresora. En la siguiente tabla, seleccione la combinación de equipos y servicios aplicables a la configuración de su oficina o domicilio.
Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) Si tiene una línea telefónica independiente en la que no recibe llamadas de voz y no hay ningún otro equipo conectado a esta línea, configure la impresora como se describe en esta sección. Figura 5-1 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared.
Figura 5-2 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared. Filtro DSL (o ADSL) y cable suministrados por su proveedor de DSL. Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región.
NOTA: Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos. Por ejemplo, es posible asignar un puerto para el teléfono y un equipo de fax del Grupo 3 y otro para funciones diversas. Si tiene problemas una vez conectado al puerto de fax/teléfono de su convertidor RDSI, pruebe con el puerto designado para funciones diversas, que debe tener una etiqueta "multi- combi"...
Cambie el ajuste Timbre distintivo para que coincida con el patrón que la compañía telefónica ha asignado a su número de fax. NOTA: De forma predeterminada, la impresora está configurada para responder a todos los patrones de timbre. Si no establece el Timbre distintivo para que coincida el patrón de timbre asignado al número de fax, puede que la impresora conteste tanto a las llamadas de voz como a las de fax, o que no conteste a ninguna.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Seleccione una de las siguientes opciones: Si tiene un sistema telefónico de tipo paralelo, retire el conector blanco del puerto 2-EXT ubicado ● en la parte posterior de la impresora y conecte un teléfono a este puerto. Si tiene un sistema telefónico en serie, puede conectar el teléfono directamente sobre el cable de ●...
Toma telefónica de pared. Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Para configurar la impresora con correo de voz Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Ordenador con módem. Para configurar la impresora con un módem de acceso telefónico Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora.
Filtro DSL/ADSL. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al filtro DSL/ADSL. Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Ordenador.
Página 84
NOTA: Si el equipo solo tiene un puerto telefónico, solo tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de dos líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior).
NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. A continuación, debe decidir cómo desea que la impresora responda las llamadas, automática o manualmente: Si configura la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, responderá a todas ●...
Ordenador. Teléfono. NOTA: Debe comprar un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de dos líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior.
Página 87
Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá después del número de timbres que haya establecido y, a continuación, reproducirá su mensaje de saludo. La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá Capítulo 5 Fax...
tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
Página 89
La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático Toma telefónica de pared. Bifurcador paralelo. Filtro DSL/ADSL. Cable telefónico conectado al puerto 1-LINE en la parte posterior de la impresora Es posible que necesite conectar el cable telefónico al adaptador para su país o región. Módem DSL/ADSL.
La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
Página 92
Si el equipo solo tiene un puerto telefónico, solo tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado ● también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de dos líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior).
NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. Apague el ajuste Respuesta automática . Ejecute una prueba de fax. Debe estar disponible para responder en persona las llamadas de fax entrantes; en caso contrario, la impresora no podrá...
(puede que no esté disponible en todos los países o regiones), puede iniciar sesión para ver el estado de su trabajo HP ePrint , gestionar la cola de la impresora HP ePrint , controlar quién puede usar la dirección de correo electrónico HP ePrint de la impresora para imprimir y obtener ayuda relacionada con HP ePrint .
En su equipo o dispositivo móvil, abra la aplicación de correo electrónico. Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el archivo que quiera imprimir. Introduzca la HP ePrint dirección de correo de la impresora en la línea “Para” del correo electrónico y marque la opción para enviar el mensaje.
En la pantalla del panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, toque ( HP ePrint ) y luego toque (Ajustes Servicios Web). Toque el botón al lado de HP ePrint para desactivarlo. NOTA: Para eliminar todos los Servicios Web, consulte Eliminación de Servicios Web.
● Información sobre cartuchos y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le facilitan el mantenimiento de los cartuchos HP y garantizan una calidad de impresión uniforme. Las instrucciones de esta guía son para la sustitución de los cartuchos, no para una primera instalación.
Si aún no tiene cartuchos de reemplazo para la impresora, consulte Pedido de cartuchos NOTA: Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles sólo en inglés. NOTA: No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/regiones.
Página 99
Abra la puerta de acceso a los cartuchos. NOTA: Espere hasta que el carro de impresión deje de moverse antes de continuar. Presione la parte delantera del cartucho para soltarlo y, a continuación, retírelo de la ranura. Retire el cartucho nuevo del embalaje. Capítulo 7 Trabajar con cartuchos ESWW...
HP en su país. Utilice solo cartuchos de sustitución con el mismo número que el cartucho que vaya a sustituir. Puede encontrar el número de cartucho en los siguientes lugares: En el servidor web incorporado, al hacer clic en la ficha Herramientas y luego bajo Información de...
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA-MM, se puede encontrar en el producto como se indica: Capítulo 7 Trabajar con cartuchos...
Página 102
ESWW Información de la garantía de los cartuchos de tinta...
Problemas de conexión y de red. SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la impresora de manera inalámbrica, visite el Centro de impresión inalámbrica de HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting Antes de comenzar Asegure lo siguiente: La red inalámbrica está configurada y funciona correctamente.
Cambio del tipo de conexión Después de instalar el software de la impresora HP y conectar la impresora a su equipo o a una red, puede utilizar el software para cambiar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión USB (Windows) Conecte la impresora y el equipo con un cable USB. El puerto USB se encuentra en la parte posterior de la ▲ impresora. Para obtener la ubicación específica, consulte Vista posterior Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión USB (OS X) Abra Preferencias del sistema .
PRECAUCIÓN: Para mayor comodidad, se proporciona la configuración de red. Sin embargo, a menos que sea un usuario avanzado, no debe cambiar ciertos valores (tales como: velocidad de vínculo, configuración IP, pasarela predeterminada y configuración del cortafuegos). Para imprimir los ajustes de red Seleccione una de las siguientes opciones: En la pantalla del panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, toque (Sin cables)
Página 107
Para imprimir desde un dispositivo móvil habilitado para conexión inalámbrica compatible con Wi-Fi Direct Asegúrese de tener instalada la versión más nueva de HP Print Service Plugin en su dispositivo móvil. Puede descargar este complemento en la tienda de aplicaciones Google Play.
Página 108
Aparecerá la lista de impresoras disponibles. De la lista de impresoras disponibles, elija el nombre Wi-Fi Direct mostrado, ej., DIRECT-**-HP OfficeJet 6950 (donde ** son caracteres únicos para identificar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en esta) para conectar a su dispositivo móvil.
Página 109
Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada por Apple. Haga clic en el icono de Wi-Fi y elija el nombre Wi-Fi Direct, como por ejemplo DIRECT-**-HP OfficeJet 6950 (donde ** son los únicos caracteres para identificar a su impresora).
No hace falta sustituir los cartuchos de tinta hasta que la calidad de impresión se vuelva inaceptable. Haga doble clic en HP Utility en la carpeta HP dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro.
Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el Servidor Web incorporado ● Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en el disco duro cuando está navegando. Estos archivos permiten que EWS reconozca el equipo la próxima vez que acceda a él. Por ejemplo, si configuró...
Si la dirección IP de la impresora es similar a 169.254.XXX.XXX o 0.0.0.0, significa que no está conectada a la red. SUGERENCIA: Si utiliza un ordenador con Windows, puede visitar el sitio web de soporte en línea de HP en www.support.hp.com . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar atascos de papel Dentro de la impresora se pueden producir atascos de papel en muchos lugares diferentes.
Página 114
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el cabezal de impresión, elimine los atascos de papel lo antes posible. Cómo eliminar un atasco de papel en la bandeja de entrada Suelte la bandeja de salida. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. Pulse los botones a ambos lados de la bandeja de entrada y tire para sacarla.
Página 115
Compruebe la separación en la impresora donde estaba la bandeja de entrada. Si hay algún atasco de papel, acceda a la separación, agárrelo con las dos manos y tire del papel hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Página 116
Localice el papel atascado dentro de la impresora, sujételo con ambas manos y tire de él hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos.
Página 117
Si hay papel atascado, mueva el carro de impresión al extremo derecho de la impresora, tome del papel atascado con las dos manos y tire hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Eliminar un atasco en el carro de impresión Solucionar un atasco en el carro Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP de impresión. Si hay algo bloqueando el carro de impresión o no se mueve con facilidad, obtenga las instrucciones paso a paso.
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar un atasco en el carro de impresión Retire cualquier objeto (por ejemplo, papel) que pueda estar bloqueando el carro de impresión.
Obtenga las instrucciones paso a paso si la impresora no responde o no imprime. imprimen NOTA: Es posible que HP Print and Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. ESWW...
Lea las instrucciones generales en la Ayuda relativas a no poder imprimir Para solucionar problemas de impresión (Windows) Compruebe que la impresora está encendida y que hay papel en la bandeja. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: Compruebe los mensajes de error en la pantalla de la impresora y soluciónelos con las instrucciones en pantalla.
Página 122
Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a ● continuación, en Impresoras. Windows XP: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control y luego en ● Impresoras y faxes. Asegúrese de que la impresora correcta está...
Windows 7 Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y seguridad y, a continuación, Herramientas administrativas. Haga doble clic en Servicios. iii. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y luego en Propiedades.
Página 124
Windows 10: Desde el menú Inicio de Windows, pulse Todas las aplicaciones, seleccione ● Sistema de Windows, Panel de control, y luego pulseVer dispositivos e impresoras en el menú Hardware y sonido. Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para ●...
Si la impresora no se enciende automáticamente, presione el botón Consumo para encenderla. Intente volver a usar la impresora. Para solucionar los problemas de impresión (OS X) Compruebe y solucione si hay mensajes de error. Desconecte y vuelva a conectar el cable USB. Verifique que el producto no esté...
Página 126
Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. Compruebe el tipo de papel. Para obtener la mejor calidad de impresión, utilice papel HP de alta calidad o papeles que cumplan con el estándar de ColorLok®. Para obtener más información, vea Conceptos básicos relativos al papel...
Página 127
Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. Compruebe el tipo de papel. Para obtener la mejor calidad de impresión, utilice papel HP de alta calidad o papeles que cumplan con el estándar de ColorLok®. Para obtener más información, vea Conceptos básicos relativos al papel...
Página 128
Cargue papel normal blanco de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. Abra HP Utility. NOTA: HP Utility está ubicada en la carpeta HP, dentro de la carpeta Aplicaciones. Seleccione su impresora de la lista de dispositivos a la izquierda de la ventana. Haga clic en Página de prueba.
. Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Obtenga las instrucciones paso a paso, si no puede crerar un escaneo o si los escaneos son de baja calidad. NOTA: Es posible que HP Print and Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
● no haya problemas. Si está realizando la prueba desde el Asistente para la instalación del fax (Windows) o HP Utility (OS ● X), asegúrese de que la impresora no esté ejecutando otras tareas, como la recepción de un fax o la realización de una copia.
Página 132
Intente enviar o recibir un fax de prueba. Si puede enviar o recibir un fax correctamente, es posible que ● no haya problemas. Después de solucionar los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que sea satisfactoria y que la impresora esté...
Página 133
La prueba "Uso del tipo correcto de cable telefónico para fax" ha fallado Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto ● con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Toma telefónica de pared.
Resuelva problemas enviando o recibiendo faxes o enviando faxes a su ordenador. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para problemas específicos con el fax ¿Qué...
Después de encender la impresora, HP recomienda que espere cinco minutos antes de enviar o recibir un fax. La impresora no puede enviar o recibir faxes mientras se inicializa después de conectarla. Si ha activado HP Digital Fax, puede que no sea posible enviar ni recibir faxes en caso de que la memoria ●...
Compruebe si el error se debe a otro proceso. Compruebe si aparece algún mensaje de error en la ● pantalla o en el equipo con información sobre el problema y la forma de solucionarlo. Si se produce un error, la impresora no puede enviar ni recibir faxes hasta que se solucione. La conexión a la línea telefónica podría tener ruido.
Si tiene contestador automático en la misma línea telefónica que la impresora, es posible que ● experimente alguno de los problemas siguientes: Es posible que el contestador automático no esté configurado correctamente con la impresora. ● Es posible que los mensajes salientes sean demasiado largos o ruidosos para permitir que la ●...
HP Digital Fax no está activado o el equipo no está configurado para recibir faxes Active HP Digital Fax y ● asegúrese de que el equipo se ha configurado para recibir faxes.
Busque los ajustes de la red para la conexión inalámbrica Elija una de las siguientes opciones para la solución de problemas. HP Print and Scan HP Print and Scan Doctor es una utilidad que puede indicarle el nombre de la red (SSID) y la contraseña (clave Doctor de red).
. Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, generalmente es útil imprimir el informe de estado de la impresora antes de llamar. 128 Capítulo 10 Solución de problemas...
Servicios web. Solucionar problemas mediante el uso de Servicios Web Si tiene problemas para usar los Servicios Web, como HP ePrint , compruebe lo siguiente: Asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet mediante una conexión inalámbrica.
Asegúrese de que la dirección de la impresora sea la única en la línea “Para” del mensaje. Si hay ● otras direcciones, los adjuntos que enviará podrían no imprimirse. Asegúrese de que envía documentos que cumplen los requisitos de HP ePrint . Para más ● información, visite HP Connected Este sitio puede no estar disponible en todos los países o...
Limpie el cristal y el respaldo de la tapa con un paño suave y que no desprenda pelusas, que se haya rociado con un limpiavidrios suave. PRECAUCIÓN: Utilice solo líquido limpiacristales para limpiar el cristal del escáner. Evite limpiadores que contengan elementos abrasivos, acetona, benceno y tetracloruro de carbono, que podrían dañar el cristal del escáner.
Si la calidad de impresión sigue siendo baja después de completar las tareas de limpieza, alinee el cabezal de impresión. Si después de la limpieza y alineación, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Para obtener más información, vea Servicio de asistencia técnica de Alinee el cabezal de impresión cuando la página de estado de la impresora muestre rayas o líneas...
Toque Herramientas , toque Limpiar cabezal o Alinear impresora y luego, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. NOTA: También puede hacer lo mismo desde el software de la impresora HP o desde el servidor web incorporado (EWS). Para acceder al software o al EWS, consulte Abra el software de la impresora HP...
Foros de asistencia HP: Visite los foros de asistencia HP para obtener respuestas a las preguntas e incidencias más frecuentes. Puede ver las preguntas enviadas por los clientes a HP o iniciar y enviar sus propias preguntas y comentarios.
La impresora dispone de un servicio ampliado a un coste adicional. Vaya a www.support.hp.com , seleccione su país/región e idioma y, a continuación, explore las opciones de garantía ampliable disponibles para su impresora. ESWW Servicio de asistencia técnica de HP 135...
Requisitos del sistema Para obtener información sobre versiones y compatibilidad con sistemas operativos futuros, visite el ● sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.support.hp.com Especificaciones medioambientales Temperatura de funcionamiento: 5° a 40° C (41° a 104° F) ●...
Página 150
Pesos y tamaño del papel Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. Papel normal: De 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb) ● Sobres: De 75 a 90 g/m (de 20 a 24 lb) ●...
● Tipos de fax admitidos: faxes en blanco y negro ● Rendimiento del cartucho Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies para obtener más información sobre el rendimiento ● estimado de los cartuchos. Información sobre normativas La impresora cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.
A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un número de modelo reglamentario. El número reglamentario de modelo para este producto es el SNPRC-1501-02. No debe confundirse con el nombre comercial (HP OfficeJet 6950 All-in-One series, etc.) o el número de producto (P4C78A, etc.). ESWW...
Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania ESWW Información sobre normativas 141...
(RMN), que se puede encontrar en la etiqueta de la normativa). El punto de contacto para asuntos reglamentarios es: HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, Schickardstrasse 32, 71034 Boeblingen, Alemania Productos con adaptadores de CA externos La conformidad CE de este producto solo es válida si está...
Declaración de red telefónica europea (módem / fax) Los productos HP con capacidad de FAX cumplen con los requisitos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y llevan la marca CE correspondiente. No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países y regiones, la aprobación por sí...
Información sobre normativas para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ●...
Programa de supervisión medioambiental de productos HP tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto.
Aviso de batería para Brasil ● Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir el daño medioambiental. Visite la página web de Iniciativas y Programas medioambientales de HP para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP.
Consumo de energía Los equipos de impresión y formación de imágenes de HP marcados con el logotipo ENERGY STAR® tienen la certificación de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos. La siguiente marca aparecerá en los productos de formación de imágenes con certificación ENERGY STAR: Encontrará...
Limitación de sustancias peligrosas (India) Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Turquía) Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China 152 Apéndice A Información técnica ESWW...
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. 154 Apéndice A Información técnica...
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) EPEAT Desecho de baterías en Taiwan ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 155...
Papel demasiado corto ● Cartucho de tinta instalado correctamente ● Problema con el cabezal de impresión ● Conéctese a HP Instant Ink ● Atasco de papel en el alimentador automático de documentos ● Cartucho HP Protected instalado ● Cartuchos HP Instant Ink usados ●...
Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación. Al recibir un mensaje de advertencia de nivel muy bajo de tinta, HP recomienda tener un cartucho de repuesto para evitar posibles retrasos en la impresión. No hace falta sustituir los cartuchos hasta que la calidad de impresión sea inaceptable.
El tamaño de papel no coincide El tamaño o tipo de papel seleccionado en el controlador de impresión no corresponde al papel cargado en la impresora. Compruebe que se haya cargado el papel correcto en la impresora y luego imprima el documento nuevamente.
Sustituir los cartuchos Asesor sobre cartuchos falsos El cartucho instalado no es un cartucho HP nuevo y original. Comuníquese con la tienda donde se compró este cartucho. Para denunciar un supuesto fraude, vaya al sitio web de HP en www.hp.com/go/anticounterfeit Para seguir usando el cartucho, haga clic en Continuar.
No use cartuchos de CONFIGURACIÓN Los cartuchos CONFIGURACIÓN no se pueden usar luego de haber inicializado el dispositivo. Retire e instale los cartuchos que no sea CONFIGURACIÓN. Para obtener más información, consulte Sustituir los cartuchos Problema con los cartuchos de configuración Hay un problema con los cartuchos de CONFIGURACIÓN y la impresora no puede completar la inicialización del sistema de tinta.
Conéctese a HP Instant Ink La impresora debe estar conectada a HP Instant Ink, de lo contrario no será capaz de imprimir, sin previo aviso. Consulte el panel de control para instrucciones sobre la conexión, o visite el sitio web del programa Instant Ink para obtener más información.
El cartucho no es compatible con su impresora. Este error ocurre cuando instala un cartucho de tinta HP Instant en una impresora que no ha sido incluida en el programa de tinta HP Instant. También puede ocurrir si el cartucho de tinta HP Instant se utilizó...
Índice DSL (sistemas telefónicos en accesibilidad 2 cabecera, fax 52 paralelo) 63 ADSL, configuración de fax con cabezal de impresión 132 escenarios de fax 61 sistemas telefónicos en limpiar 133 fax, con sistemas telefónicos en paralelo 63 cabezal de impresión, alinear 132 paralelo 60 ajustes cable telefónico...
Página 180
cristal del escáner papel 137 módem, compartido con carga de originales 18 requisitos del sistema 136 (sistemas telefónicos en limpiar 130 especificaciones medioambientales paralelo) 68 situar 6 módem y buzón de voz, estado compartido con (sistemas página de configuración de red telefónicos en paralelo) 78 Dirección IP módem y contestador automático,...
Página 181
118 alimentador de documentos voz (sistemas telefónicos en HP Utility (OS X) paralelo) 78 apertura 97 cabezal de impresión 132, 133 compartido con fax y contestador humedad, especificaciones 136 cristal del escáner 130...
Página 182
OS X conexión puerto, fallo 119 sistemas operativos compatibles HP Utility 97 configuración 80 estado de la línea de fax 121 sistemas telefónicos en paralelo fallo 118 configuración contestador página de diagnósticos 129 fallo de la prueba de tipo de cable automático 73...
Página 183
impresión 127 informe de estado de la impresora 128 página de configuración de red páginas torcidas 107 problemas de alimentación del papel 106 prueba de fax del conector de pared, fallo 118 pruebas de fax 118 recibir faxes 122, 123 servidor Web integrado 99 sistema de ayuda del panel de control 128...