Página 2
Apple Inc. en los EE. UU. y otros países. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Nada en la presente guía se debe interpretar como constituyente de una garantía adicional.
Página 3
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora.
Página 5
Carga de un original en el alimentador de documentos ..................17 Inserte una unidad Flash USB ..........................18 Actualización de la impresora ..........................18 Abra el software de la impresora HP (Windows) ....................19 Apague la impresora ............................19 3 Impresión ..............................20 Impresión de documentos ...........................
Página 6
Requisitos de HP Digital Fax ................... 51 Active HP Digital Fax ....................... 51 Modifique los ajustes de HP Digital Fax ................51 Configuración de contactos de directorio telefónico ..................52 Configuración y cambios de contactos de directorio telefónico ............52 Configuración y cambios de contactos de grupo de directorio telefónico ........
Página 7
¿Qué son los Servicios Web? ..........................63 Configuración de Servicios Web .......................... 64 Utilice Servicios Web ............................65 HP ePrint ............................65 Imprimibles HP ..........................66 Eliminación de Servicios Web ..........................66 7 Trabajo con cartuchos de tinta ........................67 Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión ................
Página 8
Active o desactive la función inalámbrica de la impresora .............. 75 Cambie los ajustes de red ............................ 75 Usar Directa inalámbrica de HP ........................... 76 9 Herramientas de administración de la impresora ................... 79 Caja de herramientas (Windows) ......................... 79 HP Utility (OS X) ..............................
Página 9
Los tonos de fax se graban en el contestador automático ............109 El cable telefónico que viene con la impresora no es lo suficientemente largo ......109 El equipo no puede recibir faxes (HP Digital Fax) ................109 Solucionar problemas mediante el uso de Servicios Web ................110 Solución de problemas de red ...........................
Página 10
Hojas de datos de seguridad de los materiales ................142 Programa de reciclaje ........................142 Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ............. 142 Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ............142 Consumo de energía ........................143 Sustancias químicas ........................
Página 11
Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y contestador automático ....................165 Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático ........................167 Caso K: Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y correo de voz ..............................
Página 13
¿Cómo? Primeros pasos ● Impresión ● Copiar y escanear ● ● Servicios Web ● Trabajo con cartuchos de tinta ● Solución de problemas ● ESWW...
Página 14
Braille y aplicaciones de conversión de voz a texto. Para los usuarios daltónicos, los botones y pestañas de color utilizadas en el software de HP disponen de texto o etiquetas de iconos explicativas de la acción correspondiente.
Página 15
Optimizar los suministros de impresión Para optimizar suministros de impresión, como tinta o papel, intente lo siguiente: Recicle los cartuchos de tinta originales HP usados a través de HP Planet Partners. Para obtener más ● información, visite www.hp.com/recycle.
Página 16
Cambie la calidad de impresión en el controlador de la impresora al ajuste de borrador. El ajuste de ● borrador utiliza menos tinta. No limpie el cabezal de impresión si no es necesario. Si lo hace, se desperdicia tinta y se reduce la vida de ●...
Página 17
Área de suministros de impresión Cabezal de impresión Cartuchos de tinta NOTA: Los cartuchos de tinta deben conservarse en la impresora, para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos.
Página 18
Muestra la existencia de una conexión de red Ethernet y brinda un fácil acceso a la pantalla de estado de red. Desde el menú Directa inalámbrica HP podrá Encender la impresión Directa inalámbrica HP (con o sin seguridad), apagarla y visualizar el nombre y la contraseña de Directa inalámbrica HP (si la enciende con seguridad).
Página 19
Muestra una pantalla en que puede enviar un fax o cambiar configuración de fax. Muestra una pantalla en la que puede escanear. Muestra una pantalla donde puede usar una cantidad de imprimibles HP, los cuales son aplicaciones para su impresora.
Página 20
Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com .
Página 21
Papel fotográfico HP Premium Plus ● El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora.
Página 22
Papel reciclado HP Office ● El papel reciclado HP Office es un soporte multifuncional de alta calidad realizado con un 30% de fibra reciclada. Solicitar consumibles de papel HP Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima.
Página 23
Sustratos demasiado livianos o que se estiren fácilmente — Papel que contenga grapas o clips — Para obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte Cargar papel o Carga de un original en el alimentador de documentos. Cargar papel Para cargar papel estándar Suelte la bandeja de salida.
Página 24
Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo en el centro de la bandeja. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Página 25
Aparece un mensaje en la pantalla del panel de control que le pide que cambie el ajuste de papel si se ha cambiado el tipo de papel, o que conserve el ajuste si ha reemplazado lo que se cargó previamente. Tire de la extensión de la bandeja de salida.
Página 26
Introduzca los sobres con la cara que desea imprimir hacia abajo y cárguelos según se indica en el gráfico. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Página 27
Para cargar tarjetas y papel fotográfico Suelte la bandeja de salida. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo en el centro de la bandeja. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Página 28
Deslice las guías de ancho de papel en la bandeja hasta que toquen el borde de la pila de papel y, a continuación, cierre la bandeja. Aparece un mensaje en la pantalla del panel de control que le pide que cambie el ajuste de papel si se ha cambiado el tipo de papel, o que conserve el ajuste si ha reemplazado lo que se cargó...
Página 29
Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo, como se muestra en la ilustración. SUGERENCIA: Para obtener más ayuda sobre la carga de originales, consulte las guías grabadas en el borde del cristal. Cierre la tapa. Carga de un original en el alimentador de documentos Puede copiar, escanear o enviar por fax un documento colocándolo en el alimentador de documentos.
Página 30
La impresora no admite tarjetas unidades flash USB encriptadas. Actualización de la impresora HP trabaja constantemente para mejorar el rendimiento de sus impresoras y le presenta las últimas características. De manera predeterminada, si la impresora está conectada a una red y los servicios web se han activado, la impresora comprueba automáticamente si hay actualizaciones.
Página 31
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguientes pasos: Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y ●...
Página 32
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 33
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 34
Seleccione las opciones adecuadas. En la ficha Diseño, elija la orientación Vertical u Horizontal. ● En la pestaña Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel apropiado de la lista desplegable ● Soportes en el área Selección de bandeja y, luego, seleccione la calidad de impresión apropiada en el área Configuración de calidad.
Página 35
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 36
SUGERENCIA: Puede utilizar esta impresora para imprimir documentos y fotos en su dispositivo móvil (por ejemplo, un teléfono inteligente o tablet). Para obtener más información, visite el sitio web HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Página 37
Para imprimir las fotografías desde el equipo (OS X) Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Cargar papel. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. Determine las opciones de impresión. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles.
Página 38
Toque Listo y, luego, Continuar para obtener la vista previa de la foto seleccionada. Si desea ajustar el diseño o el tipo de papel, toque (Ajustes) y haga su selección. También puede guardar sus ajustes nuevos como predeterminados. Toque Imprimir para empezar a imprimir. Impresión en papel especial y de tamaño personalizado Si su aplicación admite papel de tamaño personalizado, configure el tamaño en la aplicación antes de imprimir el documento.
Página 39
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 40
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 41
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
Página 42
HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Página 43
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, — seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 44
HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Página 45
La impresora debe estar conectada a la misma red que el dispositivo activado para AirPrint. Para más ● información sobre cómo usar AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, vaya a www.hp.com/go/mobileprinting . Cargue papel que coincida con la configuración de papel de la impresora (consulte Cargar papel para ●...
Página 46
Copiar y escanear Copiar ● Escaneo ● Copiar Cómo copiar documentos Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja principal. Para obtener más información, consulte Cargar papel. Coloque el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
Página 47
Puede escanear documentos, fotos y otros tipos de papeles y enviarlos a diferentes destinos, como un ordenador o un destinatario de correo electrónico. Al escanear documentos con el software de la impresora HP, puede escanear a un formato que se puede buscar y editar.
Página 48
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 49
HP facilitado con la misma. NOTA: También puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, consulte Escaneo de documentos como texto editable.
Página 50
Seleccione el tipo de escaneo y toque Foto o Documento. 10. Para fotos, seleccione los ajustes y toque Continuar. Para documentos, siga al próximo paso. 11. Verifique la información de correo electrónico y toque Continuar. 12. Toque Escanear a correo electrónico. 13.
Página 51
Para obtener más información, consulte Escaneo de documentos como texto editable. Escaneo de documentos como texto editable Al escanear documentos, puede usar el software de HP para escanear documentos en un formato que permite realizar búsquedas, copiar, pegar y editar. Esto le permite editar cartas, recortes de prensa y muchos otros documentos.
Página 52
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 53
Si desea... Siga estos pasos Extraiga sólo el texto, sin el formato del documento original. Seleccione TXT del menú emergente Formato . Extraiga el texto y parte del formato del documento original. Seleccione RTF del menú emergente Formato . Extraiga el texto y posibilite las búsquedas en lectores PDF. Seleccione PDF con capacidad de búsqueda del menú...
Página 54
Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar que los faxes se envíen más tarde y configurar los contactos del directorio telefónico para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envíe.
Página 55
Puede enviar por fax un documento directamente desde el ordenador sin necesidad de imprimirlo primero. Para utilizar esta función, asegúrese de haber instalado el software de la impresora HP en el ordenador, que la impresora esté conectada a una línea telefónica que funcione y que la función de fax esté configurada y funcione correctamente.
Página 56
Inserte un número o nombre de fax de los contactos que ya tienen una entrada de número de fax. Cuando termine de completar la información del fax, haga clic en Fax. Envío de un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax.
Página 57
Toque Negro o Color . Cuando escuche el tono de llamada, introduzca el número con el teclado del panel de control de la impresora. Siga las indicaciones que puedan surgir. SUGERENCIA: Si utiliza una tarjeta de llamada para enviar un fax y el PIN de dicha tarjeta se encuentra almacenado como contacto del directorio telefónico, cuando se le solicite ingresar el PIN, toque (Directorio telefónico) para seleccionar el contacto del directorio telefónico en el cual está...
Página 58
Para enviar un fax a varios destinatarios con un grupo de directorio telefónico Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. Para obtener información adicional, consulte Carga de un original en el cristal del escáner o Carga de un original en el alimentador de documentos.
Página 59
Establecimiento de reducción automática para faxes entrantes ● Bloqueo de números de fax no deseados ● Reciba faxes con HP Digital Fax ● Recepción manual de un fax Cuando mantenga una conversación telefónica, el interlocutor puede enviarle un fax sin perder la conexión.
Página 60
Para establecer el fax de respaldo desde el panel de control de la impresora En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . Toque Config. fax . Toque Preferencias . Toque Recepción fax seguridad. Toque el ajuste requerido. Activado Esta es la configuración predeterminada.
Página 61
HP recomienda comprobar que el número al que se envía sea una línea de fax operativa. Envíe un fax de prueba para asegurarse de que la máquina de fax es capaz de recibir los faxes que se reenvíen.
Página 62
impresora compara el número con la lista de números de fax no deseados e impide la recepción si el número figura en ella. Si el número coincide con un número de la lista de números bloqueados, el fax no se recibe. (El número máximo de números de fax que puede bloquear depende del modelo).
Página 63
Haga clic en Archivo de fax digital en la sección Ajustes de fax. Modifique los ajustes de HP Digital Fax Puede desactivar la función de HP Digital Fax y deshabilitar la impresión de faxes desde el panel de control de la impresora.
Página 64
SUGERENCIA: Además de crear y gestionar los contactos de directorio telefónico desde el panel de control de la impresora, también puede utilizar las herramientas disponibles de su ordenador, como el software de HP incluido en la impresora y en el EWS de la impresora. Para obtener más información, vea Herramientas de administración de la impresora.
Página 65
Para configurar los contactos del directorio telefónico En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Enviar ahora. Toque (Directorio telefónico). Toque (Contacto de directorio telefónico). Toque (signo más) para añadir un contacto. Toque Nombre y luego escriba el nombre del contacto del directorio telefónico y toque Terminado . Toque Número de fax y luego escriba el número de fax del contacto del directorio telefónico y toque Terminado .
Página 66
Toque (Contacto de grupo de directorio telefónico). Toque (signo más) para añadir un grupo. Toque Nombre y luego escriba el nombre del grupo y toque Terminado . Toque Cantidad de miembros, seleccione los contactos del directorio telefónico que quiere incluir en el grupo y toque Seleccionar.
Página 67
En la cabecera del fax se imprime su nombre y su número de fax en la parte superior de cada fax que envíe. HP recomienda configurar la cabecera de fax utilizando el software de HP facilitado con la impresora. También puede configurar la cabecera de fax desde el panel de control de la impresora, tal como se describe aquí.
Página 68
Si conecta la impresora a una línea con timbre especial, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres.
Página 69
Para cambiar el patrón del timbre de respuesta por un timbre especial Compruebe que la impresora está configurada para responder automáticamente a las llamadas de fax. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . Toque Config. fax y, a continuación, seleccione Preferencias . Toque Timbre especial .
Página 70
Para configurar las opciones de rellamada En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . Toque Config. fax y, a continuación, toque Preferencias . Toque Rellamada automática . Toque Ocupado Rellamada , o No contesta Rellamada o Rellamada por problema de conexión y seleccione las opciones apropiadas.
Página 71
NOTA: HP no garantiza que la impresora sea compatible con todas las líneas o proveedores de servicios digitales, en todos los entornos digitales, o con todos los convertidores de digital a análogo. Siempre se recomienda que converse directamente con la compañía telefónica respecto de las opciones correctas de...
Página 72
NOTA: Si los informes no se pueden leer, compruebe los niveles de tinta estimados en el panel de control o en el software de HP. Para obtener más información, vea Compruebe los niveles de tinta estimados. NOTA: Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionan estimaciones para fines de planificación únicamente.
Página 73
Cómo incluir una imagen del fax en el informe En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . Toque Config. fax . Toque Informes y toque Confirmación de fax . Toque Al (enviar fax) o Encendido (al enviar y recibir faxes) . Toque Confirmación de fax con imagen.
Página 74
Imprimir los detalles de la última transacción de fax El informe de la última transacción de fax imprime los detalles del último envío de fax. Esos detalles incluyen el número de fax, el número de páginas y el estado del fax. Para imprimir el informe de la última transacción de fax En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar .
Página 75
¿Qué son los Servicios Web? HP ePrint HP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada para ePrint ● en cualquier momento, desde cualquier lugar. Es tan sencillo como enviar un correo electrónico a la dirección que se asignó...
Página 76
Para configurar Servicios Web utilizando el software de la impresora HP (Windows) Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte Abra el software de la impresora HP (Windows).
Página 77
Activar servicios web en la impresora. Para obtener más información, vea Configuración de Servicios ● Web. SUGERENCIA: Para más información sobre la gestión y configuración de los ajustes de HP ePrint y conocer las últimas funcionalidades, visite HP Connected en www.hpconnected.com . Para imprimir documentos con HP ePrint En su equipo o dispositivo móvil, abra la aplicación de correo electrónico.
Página 78
Puede gestionar los Imprimibles HP con HP Connected. Puede añadir, configurar o eliminar Imprimibles ● HP y establecer el orden en el que aparecerán en la pantalla del panel de control de la impresora. Desactivar los Imprimibles HP En el panel de control de la impresora, toque...
Página 79
● Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme. Las instrucciones de esta ayuda en línea son para la sustitución de los cartuchos de tinta, no para una ●...
Página 80
PRECAUCIÓN: HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión y un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta. No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos de tinta.
Página 81
Presione la parte delantera del cartucho de tinta para soltarlo y luego retírelo de la ranura. Retire el nuevo cartucho de tinta de su embalaje. Ayudándose con las letras de código de color, deslice el cartucho de tinta en la ranura vacía hasta que haga clic y quede firmemente en la ranura.
Página 82
HP recoge una muestra de los chips de memoria de los cartuchos devueltos mediante el programa de reciclaje y devolución gratuita de HP (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle ). Los chips de memoria recogidos se estudian para mejorar futuras impresoras de HP.
Página 83
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA-MM, se puede encontrar...
Página 84
NOTA: Si tiene problemas para conectarse a la impresora, consulte No se puede conectar la impresora de forma inalámbrica. SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la impresora de manera inalámbrica, visite el Centro de impresión inalámbrica de HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ). Antes de comenzar Asegure lo siguiente: La impresora no está...
Página 85
Cambio del tipo de conexión Después de instalar el software de la impresora HP y conectar la impresora a su equipo o a una red, puede utilizar el software para cambiar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Página 86
Abra Utilidad HP. Utilidad HP se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. Seleccione Dispositivos > HP Auto Wireless Connect y siga las instrucciones.
Página 87
Active o desactive la función inalámbrica de la impresora Si la luz azul inalámbrica del panel de control de la impresora se enciende, la función inalámbrica está activada. NOTA: Al conectar un cable Ethernet a la impresora, se apaga automáticamente la función inalámbrica y la luz Inalámbrica.
Página 88
● Para obtener más información sobre la impresión móvil, visite www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html. Asegúrese de que Directa inalámbrica HP está encendido en la impresora y, si es necesario, que la ● seguridad está habilitada. Pueden utilizar la misma conexión Directa inalámbrica HP hasta cinco ordenadores y dispositivos ●...
Página 89
Desde el dispositivo móvil, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot. Elija el nombre de Directa inalámbrica HP, de la lista de redes inalámbricas que se muestran como HP-Print-**-Officejet XXXX (donde ** son caracteres únicos para identificar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora).
Página 90
Agregar. Haga clic aquí para resolución de problemas en línea para Directa inalámbrica HP o para más ayuda con la configuración de Directa inalámbrica HP. Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas.
Página 91
Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. NOTA: El software de la impresora HP se puede instalar desde el CD si el equipo cumple los requisitos del sistema. Los requisitos del sistema se pueden encontrar en el archivo Léame, que está disponible en el CD del software de la impresora HP, proporciono con la impresora.
Página 92
Web. Apertura del servidor Web incorporado Puede acceder al servidor web incorporado a través de la red o de Directa inalámbrica HP. Para abrir el servidor web incorporado a través de una red Para conocer la dirección IP o el nombre de host de la impresora, obtenga la dirección IP en la página de configuración de red.
Página 93
Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la red. ● NOTA: También puede acceder al EWS si Directa Inalámbrica HP de la impresora esté encendida y sabe la dirección IP de la impresora. Compruebe su explorador Web Asegúrese de que el explorador web cumpla con los requisitos mínimos del sistema.
Página 94
Si aparece una respuesta, la dirección IP está correcta. Si aparece una respuesta de tiempo de espera, la dirección IP está incorrecta. SUGERENCIA: Si utiliza un ordenador con Windows, puede visitar el sitio web de soporte en línea de HP en www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Página 95
La información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si su impresora no funciona correctamente y las sugerencias no resuelven el problema, pruebe uno de los siguientes servicios de asistencia técnica enumerados en Asistencia de HP para obtener ayuda. En esta sección se tratan los siguientes temas: Asistencia de HP ●...
Página 96
Visite el sitio web de asistencia en línea de HP en www.hp.com/support . La asistencia en línea de HP se encuentra disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre el producto y asistencia de expertos, y presenta las siguientes características:...
Página 97
También puede obtener ayuda en el sitio web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support . Póngase en contacto con un distribuidor local de HP o llame al número de asistencia de su país o región para obtener más información sobre las opciones disponibles.
Página 98
El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, generalmente es útil imprimir el informe de estado de la impresora antes de llamar. Para imprimir el informe de estado de la impresora En el panel de control de la impresora, toque Configurar .
Página 99
Puede usar la página de configuración de la red para ayudar a resolver los problemas de conexión de red. Si necesita llamar a HP, es útil imprimir esta página antes de realizar la llamada. Para imprimir la página de configuración de redes En el panel de control de la impresora, toque Configurar .
Página 100
Información general: Muestra información acerca del estado actual y del tipo de conexión activa de la red, e información adicional como la URL del servidor Web integrado. 802.3 Cableada: Muestra información acerca de la conexión activa de red Ethernet, como la dirección IP, la máscara de subred, la pasarela predeterminada y la dirección de hardware de la impresora.
Página 101
Puerto 9100: La impresora admite la impresión IP de datos iniciales a través del puerto TCP 9100. ● Este puerto TCP/IP propiedad de HP es el puerto de impresión predeterminado. Se accede a él con software HP (por ejemplo, HP Standard Port).
Página 102
Si los defectos se ven en la página, siga los pasos siguientes: Si el Informe de calidad de impresión aparece de color tenue, parcial, con rayas o con franjas o patrones en los que falta color, compruebe si hay cartuchos de tinta agotados y sustituya el cartucho de tinta que corresponde al color defectuoso de la franja o patrón.
Página 103
Para obtener más información, vea Mantenga los cabezales de impresión y los cartuchos de tinta. Si ninguno de los pasos anteriores sirvió, comuníquese con asistencia técnica de HP para reemplazar el cabezal de impresión. Para obtener más información, vea Asistencia de HP.
Página 104
HP. Visite www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Página 105
Si la impresora se desactiva al imprimir, debería aparecer un mensaje de alerta en la pantalla del equipo; Asegúrese de que el software de HP facilitado con la impresora esté bien instalado. Para resolverlo, desinstale completamente el software HP y, a continuación, reinstálelo.
Página 106
HP para que resulte más fácil obtener grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad ni la fiabilidad de los consumibles que no sean HP. La asistencia técnica o las reparaciones de la impresora necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Página 107
Revise el tipo de papel. HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel con tecnología ColorLok apropiado para la impresora. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir una calidad de impresión y una fiabilidad de alto estándar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos negros más sólidos y un secado más rápido que el papel normal.
Página 108
Las copias están en blanco o descoloridas El ajuste de contraste puede ser demasiado bajo. En la pantalla del panel de control de la impresora, ● toque Copiar , toque ( Ajustes de copias ), toque luego Más claro/Más oscuro y, a continuación, utilice las flechas para crear copias más oscuras.
Página 109
HP (Windows). En la ventana que aparece, seleccione Impresión, Escaneo y Fax o Impresión y escaneo , y luego seleccione Escanear un documento o una foto en Escaneo . OS X: Abra HP Utility. Para obtener más información, vea HP Utility (OS X). En Configuración de —...
Página 110
Windows 7, Windows Vista y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Inicio, — seleccione Todos los programas, haga clic en HP, seleccione el nombre de la impresora y luego seleccione Configuración y software de impresora. Haga clic en Agregar más software, haga clic en Personalizar selecciones de software y asegúrese de que la opción OCR esté...
Página 111
El tamaño se ha reducido ● Puede configurar el software de la impresora HP para reducir la imagen escaneada. Consulte la ayuda del software de la impresora HP para obtener más información sobre el cambio de ajustes. No se puede escanear a correo electrónico El perfil de correo electrónico no se ha configurado correctamente...
Página 112
Si tiene problemas al enviar faxes haga clic aquí para obtener solución de problemas en línea y resolverlos. Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas. Para obtener más ayuda, visite el sitio de asistencia de HP en línea www.hp.com/support . La prueba de fax falló...
Página 113
Si está realizando la prueba desde el Asistente para la instalación del fax (Windows) o HP Utility (OS ● X), asegúrese de que la impresora no esté ejecutando otras tareas, como la recepción de un fax o la realización de una copia. Compruebe si aparece un mensaje en la pantalla indicando que la impresora está...
Página 114
Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de faxes. Un separador es un conector con dos cables que se enchufa a una clavija de teléfono de la pared. Retire el bifurcador y conecte la impresora directamente al conector de pared.
Página 115
La prueba "Uso del tipo correcto de cable telefónico para fax" falló Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe ● telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
Página 116
Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al conector telefónico de pared. Conecte ● un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de ●...
Página 117
Después de encender la impresora, HP recomienda que espere cinco minutos antes de enviar o recibir un fax. La impresora no puede enviar o recibir faxes mientras se inicializa después de conectarla. Si ha activado HP Digital Fax, puede que no sea posible enviar ni recibir faxes en caso de que la memoria ●...
Página 118
Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe ● telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
Página 119
Si Respuesta automática se establece en Desactivado , tendrá que recibir los faxes manualmente; de lo ● contrario, el fax de HP no recibirá los faxes. Para obtener información sobre la recepción manual de faxes, consulte Recepción manual de un fax.
Página 120
Las siguientes operaciones pueden ayudar a resolver estos problemas: Cuando tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamadas — de fax, conecte el contestador automático directamente a la impresora, haga clic aquí para consultar más información en Internet. Compruebe que la impresora está...
Página 121
HP Digital Fax no está activado o el equipo no está configurado para recibir faxes Active HP Digital Fax y ● asegúrese de que el equipo se ha configurado para recibir faxes.
Página 122
Solucionar problemas mediante el uso de Servicios Web Si tiene problemas para usar los Servicios web, como HP ePrint e Imprimibles HP, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet mediante una conexión Ethernet o ●...
Página 123
HP, tales como no poder conectarse a directa inalámbrica HP, no poder imprimir cuando se usa directa inalámbrica HP o no poder conectarse a Internet. Haga clic aquí para obtener más información en línea. Puede que en este momento este sitio web no esté...
Página 124
NOTA: Si la impresora admite conexiones Ethernet, compruebe que el cable Ethernet está conectado a la impresora. Si conecta un cable Ethernet, se desactiva la función inalámbrica de la impresora. Tabla 10-1 Comprenda el comportamiento de la luz inalámbrica (802.11) de la impresora. Descripción de la luz/patrón de luces Explicación La luz Sin cables está...
Página 125
Si sigue teniendo problemas, visite el Centro de impresión inalámbrica de HP ( www.hp.com/go/ wirelessprinting ). (Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas). El sitio web contiene la información más reciente acerca de cómo configurar y utilizar la impresora en una red...
Página 126
Mantenimiento de la impresora Esta sección proporciona instrucciones para mantener la impresora en perfecto estado de funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos de mantenimiento según sea necesario. Limpieza del cristal del escáner ● Limpieza del exterior ● Limpieza del alimentador de documentos ●...
Página 127
Limpieza del exterior ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apáguela presionando (el botón Consumo ) y desconecte el cable de alimentación del conector eléctrico. Utilice un paño suave, húmedo y que no desprenda pelusas para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. Evite la penetración de líquidos en el interior de la impresora y en el panel frontal de ésta.
Página 128
Levante la cubierta del alimentador de documentos. De este modo, se puede acceder fácilmente a los rodillos (1) y al separador (2). Rodillos Almohadilla del separador Humedezca ligeramente un trapo limpio sin pelusa con agua destilada y escurra el exceso de líquido. Utilice el trapo húmedo para limpiar los residuos de los rodillos o la almohadilla del separador.
Página 129
NOTA: También puede hacer lo mismo desde el software de la impresora HP o desde el servidor web incorporado (EWS). Para acceder al software o al EWS, consulte Abra el software de la impresora HP (Windows) o Apertura del servidor Web incorporado.
Página 130
Para retirar un papel atascado PRECAUCIÓN: Evite tirar del papel atascado desde la parte delantera de la unidad. Realice los pasos siguientes para resolver un atasco. Al sacar el papel atascado desde la parte frontal de la impresora se podría provocar que el papel se rasgue y deje trozos dentro de la impresora;...
Página 131
Localice el papel atascado dentro de la impresora, sujételo con ambas manos y tire de él hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos.
Página 132
Si hay papel atascado, mueva el carro de impresión al extremo derecho de la impresora, tome del papel atascado con las dos manos y tire hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Página 133
Mueva el carro hacia el extremo izquierdo de la impresora, y haga lo mismo que en el paso anterior para retirar todos los trozos de papel. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de tinta. Si el problema persiste, compruebe el área de la bandeja. Suelte la bandeja de salida.
Página 134
Haga clic aquí para usar el solucionador de problemas HP en línea y resolver un atasco de papel. Si el cartucho de impresión no se mueve, haga clic aquí para usar el solucionador de problemas HP en línea y resolver un atasco de cartucho de impresión. Puede que en este momento este sitio web no esté...
Página 135
Levante la pestaña verde ubicada en el borde frontal del alimentador de documentos. ESWW Cómo eliminar atascos de papel 123...
Página 136
Extraiga con cuidado el papel atascado en los rodillos. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos.
Página 137
Si el cartucho de impresión no se mueve, haga clic aquí para usar el solucionador de problemas HP en línea y resolver un atasco de cartucho de impresión. Puede que en este momento este sitio web no esté...
Página 138
NOTA: Cuando restablezca los ajustes de red de la impresora, los ajustes inalámbricos establecidos previamente se eliminarán. SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Página 139
● Especificaciones Para obtener más información, visite www.hp.com/support . Seleccione un país o región. Haga clic en Soporte de producto y resolución de problemas. Introduzca el nombre que aparece en la parte frontal de la impresora y, a continuación, seleccione Buscar. Haga clic en Información del producto y luego, en Especificaciones del producto.
Página 140
Pesos y tamaño del papel: Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. ● Papel normal: De 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb) Sobres: De 75 a 90 g/m (de 20 a 24 lb) ●...
Página 141
Especificaciones de escaneo Resolución: hasta 1200 x 1200 ppi ópticos ● Para obtener más información sobre la resolución de escaneo, consulte el software de la impresora HP. Color: 24 bits color, 8 bits en escala de grises (256 tonos de gris) ●...
Página 142
Tipos de archivo admitidos: TIFF y PDF — Tipos de fax admitidos: faxes en blanco y negro — Rendimiento del cartucho Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies para obtener más información sobre el rendimiento ● estimado de los cartuchos. Especificaciones de emisiones acústicas Presión sonora (posición del observador) ●...
Página 143
A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un Número de Modelo Reglamentario. El Número de Serie Reglamentario de su producto es SNPRC-1402-01. Este número reglamentario no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet 6800 e-All-in-One) o el número del producto (E3E02A). ESWW...
Página 144
Declaración de la FCC Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación 132 Apéndice A Información técnica ESWW...
Página 145
Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania ESWW Información regulatoria 133...
Página 146
Aviso para los usuarios de la red telefónica estadounidense: Requisitos de la FCC 134 Apéndice A Información técnica ESWW...
Página 147
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense Aviso para los usuarios del Espacio económico europeo ESWW Información regulatoria 135...
Página 148
La declaración de conformidad completa se encuentra en el siguiente sitio web: www.hp.com/go/certificates (Busque el nombre del modelo del producto o el número de modelo normativo (RMN), que se puede encontrar en la etiqueta de la normativa).
Página 149
Declaración de red telefónica europea (módem / fax) Los productos HP con capacidad de FAX cumplen con los requisitos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y llevan la marca CE correspondiente. No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países y regiones, la aprobación por sí...
Página 150
Declaración de conformidad 138 Apéndice A Información técnica ESWW...
Página 151
Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ●...
Página 152
Aviso para los usuarios de Canadá Aviso para los usuarios de Taiwán 140 Apéndice A Información técnica ESWW...
Página 153
● Hojas de datos de seguridad de los materiales ● Programa de reciclaje ● Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ● Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ● Consumo de energía ●...
Página 154
útil del producto. Hojas de datos de seguridad de los materiales Las especificaciones de seguridad de los materiales (MSDS) se pueden obtener en el sitio Web de HP: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios países/...
Página 155
ENERGY STAR en: www.hp.com/go/energystar Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
Página 156
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. 144 Apéndice A Información técnica...
Página 157
Tabla de sustancias tóxicas y peligrosas (China) Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) Limitación de sustancias peligrosas (India) EPEAT ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 145...
Página 158
Información de usuarios Ecolabel SEPA de China 146 Apéndice A Información técnica ESWW...
Página 159
Para acceder a estas herramientas, use el software de HP que instaló con la impresora. Después de ejecutar estas herramientas, siga los procedimientos de esta sección para finalizar la instalación del fax.
Página 160
Tabla B-1 Países o regiones con sistema telefónico de tipo paralelo (continuación) Corea América Latina Malasia México Filipinas Polonia Portugal Rusia Arabia Saudita Singapur España Taiwán Tailandia EE.UU. Venezuela Vietnam Si no está seguro del tipo de sistema telefónico de que dispone (serie o paralelo), consulte a la compañía telefónica.
Página 161
Servicio de timbre especial: existe un servicio de timbre especial que puede proporcionar su ● compañía telefónica con múltiples números de teléfono con diferentes tipos de timbre. Llamadas de voz: las llamadas de voz se reciben en el mismo número de teléfono que utiliza para ●...
Página 162
Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax Configuración de fax recomendada Servicio de Llamadas Módem de Máquina Servicio de timbre de voz acceso contestadora mensajería especial telefónico de de voz equipo Caso F: Línea compartida de voz/fax con correo de voz Caso G: Línea de fax compartida con módem de equipo (no se reciben...
Página 163
Para configurar la impresora con una línea de fax independiente Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Página 164
Para configurar la impresora con DSL Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. Con el cable telefónico que se suministra en la caja de la impresora, conecte uno de sus extremos al puerto abierto en el filtro DSL y luego conecte el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 165
Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica. Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma línea Si está abonado a un servicio de timbre especial (a través de su compañía telefónica) que permite tener varios números de teléfono en una línea telefónica, cada uno con un patrón de timbre distinto, configure la impresora como se describe en esta sección.
Página 166
SUGERENCIA: También puede usar la función Detección de patrón de timbre en el panel de control de la impresora para configurar un timbre distintivo. Con esta función, la impresora reconoce y graba el patrón de timbre de una llamada entrante y, basada en esta llamada, determina automáticamente el patrón de timbre distintivo asignado por la compañía de teléfonos a las llamadas de fax.
Página 167
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Página 168
Figura B-5 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Página 169
NOTA: Si tiene un módem de acceso telefónico, éste compartirá línea telefónica con la impresora. No puede utilizar ambos a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónico ●...
Página 170
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Página 171
Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Equipo Módem DSL/ADSL de equipo NOTA: Debe adquirir un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior.
Página 172
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo ● Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo Si utiliza la línea telefónica para llamadas de fax y teléfono, siga estas instrucciones para configurar el fax. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo.
Página 173
Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
Página 174
Toma telefónica de pared Bifurcador paralelo Filtro DSL/ADSL Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Página 175
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL, deben estar conectados a filtros DSL adicionales para evitar sentir ruidos cuando realice llamadas de voz. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora en el filtro DSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 176
Toma telefónica de pared Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Máquina contestadora Teléfono (opcional) Para configurar la impresora con una línea compartida de voz/fax con contestador automático Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 177
Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestador automático Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y tiene un módem de equipo y un contestador automático conectados a esta línea, configure la impresora como se describe en esta sección. NOTA: Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez.
Página 178
Teléfono (opcional) Máquina contestadora Equipo con módem Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 179
recepción de fax y lo recibe; si no hay tonos, la impresora deja de supervisar la línea, y el contestador puede grabar el mensaje de voz. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
Página 180
Figura B-14 Ejemplo de un bifurcador paralelo Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo Solicite un filtro DSL/ADSL a su proveedor de DSL/ADSL. NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL/ADSL, deben estar conectados a filtros DSL/ADSL adicionales, de lo contrario, usted sentirá...
Página 181
Caso K: Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y correo de voz Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono, utiliza un módem de acceso telefónico en la misma línea telefónica y contrata con su compañía telefónica un servicio de correo de voz, configure la impresora como se describe en esta sección.
Página 182
Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Equipo con módem Teléfono Cómo configurar la impresora en la misma línea telefónica en la que hay un equipo con dos puertos telefónicos Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
Página 183
Revisa si hay una línea de teléfono activa ● Prueba el estado de la conexión de la línea telefónica ● La impresora imprime un informe con los resultados de la prueba. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema y volver a ejecutar la prueba. Para probar la configuración de fax en el panel de control de la impresora Configure la impresora para enviar y recibir faxes de acuerdo con las instrucciones de configuración de su hogar u oficina.
Página 184
Problema con el cabezal de impresión ● Cartuchos HP Instant Ink incompatibles ● Cartuchos HP Instant Ink usados ● Conecte la impresora a HP Connected ● No se puede imprimir ● Bandeja de salida cerrada ● Atasco de papel en el alimentador automático de documentos ●...
Página 185
Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación. Al recibir un mensaje de advertencia de nivel muy bajo de tinta, HP recomienda tener un cartucho de repuesto para evitar posibles retrasos en la impresión. No hace falta sustituir los cartuchos hasta que la calidad de impresión sea inaceptable.
Página 186
Asegúrese de que todos los cartuchos de tinta están instalados correctamente: Asegúrese de que la impresora esté encendida. Abra la puerta de acceso al cartucho de tinta. NOTA: Espere hasta que el carro de impresión deje de moverse antes de continuar. Presione la parte delantera del cartucho de tinta para soltarlo y luego retírelo de la ranura.
Página 187
Sustitución de los cartuchos de tinta. Asesor sobre cartuchos falsos El cartucho instalado no es un cartucho HP nuevo y original. Comuníquese con la tienda donde se compró este cartucho. Para denunciar un supuesto fraude, vaya al sitio web de HP en www.hp.com/go/anticounterfeit .
Página 188
HP. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP. Haga clic aquí para obtener más información en línea. Puede que en este momento este sitio web no esté...
Página 189
Cartuchos HP Instant Ink usados El o los cartuchos HP Instant Ink que aparecen en la pantalla del panel de control de la impresora solo se pueden usar en la impresora HP Instant Ink en la que inicialmente se instalaron. El cartucho debe reemplazarse.
Página 190
El cartucho de tinta que aparece en el panel de control de la impresora solo se puede utilizar en la impresora que inicialmente protegió el cartucho usando la función HP Cartridge Protection. El cartucho de tinta debe ser reemplazado en esta impresora.
Página 191
Índice situar 4 conexión USB accesibilidad 2 solucionar problemas de puerto, localización 5 accesorios alimentación 92 Conexión USB informe de estado de la Botón Ayuda 7 puerto, ubicar 4 impresora 86 Botón Configurar 7 configuración ADSL, configuración de fax con botones, panel de control 6 contestador automático (sistemas sistemas telefónicos en...
Página 192
configurar DSL (sistemas telefónicos en ECM. Consulte modo de corrección de paralelo) 151 errores bloqueo de números 49 consumibles editar cabecera 55 informe de estado de la texto en programa OCR 39 cable telefónico demasiado impresora 86 emisiones acústicas 130 corto 109 contestador automático entrada de alimentación,...
Página 193
55 información regulatoria fax 100 opciones de rellamada 57 introducción de varias páginas, HP Utility (OS X) probar configuración 170 solucionar problemas 92 apertura 79 protocolo de Internet, sobre 59 prueba de conexión de cable limpiar telefónico, falló...
Página 194
156 fax, utilización 59 OS X compartida con fax y correo de prueba de conector telefónico de HP Utility 79 voz (sistemas telefónicos en pared, fax 101 paralelo) 169 prueba de estado de línea, fax 104 compartida con línea de fax y voz prueba de puerto correcto, fax 101 página de diagnósticos 89...
Página 195
solución de problemas 105, 107 configuración DSL 151 no se imprime nada 93 timbres antes de contestar 56 configuración PBX 152 prueba de conexión de cable reciclado configuración RDSI 152 telefónico de fax falló 101 cartuchos de tinta 142 módem compartido con prueba de hardware del fax redes configuración de línea de voz...
Página 196
transmitir faxes envío 45 unidad flash USB insertar 18 velocidad solución de problemas del escáner 97 velocidad de vínculo, configuración velocidad en baudios 58 ajustes de red 75 volumen sonidos del fax 58 Windows imprimir folletos 21 requisitos del sistema 127 184 Índice ESWW...