Mettler Toledo XPE-S Guía Rápida
Mettler Toledo XPE-S Guía Rápida

Mettler Toledo XPE-S Guía Rápida

Balanzas comparadoras
Ocultar thumbs Ver también para XPE-S:

Publicidad

Enlaces rápidos

Balanzas comparadoras
Modelos XPE-S/XPE-L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo XPE-S

  • Página 1 Balanzas comparadoras Modelos XPE-S/XPE-L...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2.1   Definición de los símbolos y señales de advertencia 2.2   Información de seguridad sobre el producto 3   Diseño y función 3.1   Vista general 3.1.1   Comparadores XPE-S 3.1.2   Comparadores XPE-L 3.1.3   Comparadores XPE-L con Levelmatic 3.1.4   Terminal 3.2   Interfaz de usuario 3.2.1  ...
  • Página 5: Introducción

    METTLER TOLEDO es un fabricante líder de balanzas de laboratorio y producción, bien como de instrumentos analíticos de medición. Además, cuenta con una red mundial de atención al cliente, formada por personal al­...
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    Si el equipo no se utiliza conforme a este manual de instrucciones, la protección que este ofrece puede verse afectada y METTLER TOLEDO no asume ninguna responsabilidad. Información sobre seguridad...
  • Página 7 Objeto pesado – Si lo levanta una persona sola, puede sufrir alguna lesión. – No mueva ni levante este equipo sin ayuda. – Para trasladar el equipo, solicite información a su representante de METTLER TOLEDO.   ATENCIÓN Daños en la balanza a) Utilícese solo en lugares secos en interiores.
  • Página 8: Diseño Y Función

    3   Diseño y función 3.1   Vista general 3.1.1   Comparadores XPE-S XPE2003SC 1 mg Terminal Pantalla táctil Teclas de funcionamiento Sensores SmartSens Designación del modelo Indicador de nivel / sensor de inclinación Levelmatic Mango para el manejo de la puerta del corta- aires Corta-aires de vidrio Patas de apoyo Patas de nivelación...
  • Página 9: Comparadores Xpe-L

    3.1.2   Comparadores XPE-L 19 18 XPE32003L, XPE64002L Terminal Pantalla táctil Teclas de funcionamiento Sensores SmartSens Designación del modelo Plato de pesaje Patas de nivelación Cubierta Luz de estado Punto de fijación del dispositivo antirrobo Indicador de nivel / sensor de inclinación Puntos de fijación para el terminal o la cu­...
  • Página 10: Comparadores Xpe-L Con Levelmatic

    3.1.3   Comparadores XPE-L con Levelmatic 22 21 XPE26003L, XPE64003L Terminal Pantalla táctil Teclas de funcionamiento Sensores SmartSens Designación del modelo Plato de pesaje Levelmatic Elemento del corta-aires Patas de nivelación Cubierta Luz de estado Punto de fijación del dispositivo antirrobo Base secundaria Levelmatic Adaptador de placas con placa base Level­...
  • Página 11: Terminal

    3.1.4   Terminal Asignaciones de teclas y conexión de terminal. Vista frontal Designación Explicación SmartSens Dos sensores sin contacto. Estos dos sensores para el manejo sin manos pueden asignar­ se a una función específica (p. ej., puesta a cero, impresión o ajuste de la resolución de la pantalla). Consulte la configuración de SmartSens y ErgoSens en las apli­...
  • Página 12: Interfaz De Usuario

    Tara Esta tecla se utiliza para tarar la balanza manualmente (solo es necesario para pesajes normales). Una vez que se haya tarado la balanza, aparece el símbolo Net para indicar que todos los pesos visualizados son valores netos. On / Off Para conectar y desconectar la balanza (modo de reposo).
  • Página 13 Designación Explicación Nombre de la apli­ Aplicación seleccionada. cación El menú de aplicaciones puede seleccionarse pulsando en esta zona. Este menú también puede visualizarse pulsando [ ]. Perfil de usuario ac­ Muestra el perfil de usuario actual. tual Fecha La fecha puede cambiarse pulsando en esta zona. Hora La hora puede cambiarse pulsando en esta zona.
  • Página 14: Cuadros De Diálogo De Entrada

    Salvapantallas Si la balanza no se utiliza durante 15 minutos, la pantalla se atenúa automáticamente y los píxeles se invier­ ten, aproximadamente, cada 15 segundos. Cuando la balanza se vuelve a utilizar (por ejemplo, se coloca un peso, se pulsa una tecla), la pantalla vuelve a un estado normal. 3.2.2   Cuadros de diálogo de entrada El cuadro de diálogo del teclado se utiliza para introducir caracteres, como letras, números y caracteres espe­...
  • Página 15: Configuración Del Sistema

    ● Aplicaciones ● Configuración específica de la aplicación Aviso Para salir en cualquier momento de un menú mostrado, pulse nuevamente la misma tecla del menú. 3.2.3.1   Configuración del sistema La configuración del sistema (por ejemplo, la configuración para periféricos) es independiente de los perfiles de usuario y de las aplicaciones, y se aplica al conjunto del sistema de pesaje.
  • Página 16: Ajustes Específicos De Usuario

    Zona de contenidos La zona de contenidos es la principal zona de trabajo para los menús y aplica­ ciones. El contenido depende de la aplicación específica o de la acción iniciada. Inicio El perfil Home es un punto de partida al que se puede volver en cualquier mo­ mento pulsando la tecla [ ].
  • Página 17: Sistema De Seguridad

    ción puede definirse por separado para cada perfil de usuario y para el perfil Home. Cuando se selecciona un perfil de usuario, se carga automáticamente la configuración específica de la aplicación correspondiente. Designación Explicación Barra de títulos La barra de títulos muestra elementos para orientar e informar al usuario. Zona de contenidos La zona de contenidos es la principal zona de trabajo para los menús y aplica­...
  • Página 18 3 Introduzca la contraseña (por razones de seguridad, se muestra en forma de asteriscos en lugar de texto normal) y confirme con [OK]. Si la identificación y la contraseña son correctas, se visualizará el área seleccionada del menú o se ejecu­ tará...
  • Página 19: Instalación Y Puesta En Marcha

    4.1   Desembalaje Abra la caja de embalaje. Compruebe si se han producido daños durante el transporte. Si tiene alguna queja o falta alguna pieza, informe inmediatamente a un representante de METTLER TOLEDO. Aviso Conserve el embalaje de todas las piezas. Este embalaje garantiza la mejor protección para el transporte de su balanza.
  • Página 20: Ubicación

    4.2   Ubicación Escoja un lugar óptimo para que la balanza funcione de forma precisa y fiable. La superficie ha de soportar con seguridad el peso de la balanza con carga máxima. Deben respetarse las siguientes condiciones en el lo­ cal: Aviso Si la balanza no está...
  • Página 21: Instalación Del Plato De Pesaje Estándar, Plataforma L

    Modelo XP10003S Aviso Para la instalación del corta-aires en la balanza comparadora XP10003S, se incluyen instrucciones de insta­ lación por separado. Coloque las siguientes piezas en la balanza en el orden indicado: 1 Inserte la placa de centrado (1). 2 Coloque la cubierta (2). 3 Coloque el Levelmatic (3) en su posición.
  • Página 22: Colocación Del Terminal En La Plataforma De Pesaje L

    4.3.4   Colocación del terminal en la plataforma de pesaje L El terminal se puede fijar a lo largo o a lo ancho de la balanza. Asegúrese de que el bloqueo para el transporte esté instalado antes de montar el terminal. 1 Coloque el plato de pesaje. 2 Dé...
  • Página 23: Retirar/Instalar Los Bloqueos Para El Transporte

    2 Fije el terminal a su soporte apretando los tornillos (2) en los puntos de fijación (6). 3 Introduzca el cable del terminal (3) en el paso de cable, co­ mo se muestra en la ilustración. 4 Atornille el conector del cable del terminal a la toma (4). 5 Vuelva a colocar la balanza en la posición de trabajo.
  • Página 24 Compruebe que la fuente de alimentación local se encuentre dentro de este intervalo. Si no es así, no co­ necte en ningún caso la fuente de alimentación a la corriente eléctrica y consulte a su distribuidor de METTLER TOLEDO. ●...
  • Página 25: Configuración De La Balanza

    4.5   Configuración de la balanza 4.5.1   Primer pesaje Tras la puesta en marcha de la nueva balanza, puede realizarse el primer pesaje. Así, se familiarizará con el funcionamiento de la balanza. Si la balanza no está milimétricamente nivelada, al encenderla se mostrará un mensaje de advertencia en el que se insta al usuario a nivelarla.
  • Página 26 5 Pulse [Adelante>]. 6 Bloquee las patas de apoyo en la posición adecuada girando las abrazaderas completamente hacia dentro. 7 Pulse [OK]. En la pantalla se muestra un mensaje. 8 Pulse [Ajuste int.] para ajustar la balanza. Plataforma de pesaje L 1 Para iniciar el asistente de nivelación, pulse [Guía nivel] en el mensaje de advertencia.
  • Página 27: Realización De Un Pesaje Sencillo

    4.5.1.3   Realización de un pesaje sencillo Para realizar un pesaje sencillo, solo se necesitan las teclas de la parte inferior del terminal. La balanza tiene teclas independientes para la puesta a cero [ ] o la tara [ Puesta a cero –...
  • Página 28: Mantenimiento

    Aviso Póngase en contacto con el distribuidor de METTLER TOLEDO para informarse acerca de las opciones de mantenimiento disponibles. El mantenimiento regular por un técnico autorizado garantiza la exactitud de la balanza durante muchos años y alarga su vida útil.
  • Página 29: Eliminación De Residuos

    Colocación de los vidrios Atención Sujete siempre conjuntamente los dos vidrios paralelos (latera­ les y superiores) con una mano. Los vidrios laterales no pueden colocarse fuera de las levas (2). 5.3   Eliminación de residuos Conforme a las exigencias de la Directiva 2002/96/CE europea, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este aparato no debe eliminarse con la basura doméstica.
  • Página 30: Características Técnicas

    6   Características técnicas 6.1   Características generales de la plataforma de pesaje S   ATENCIÓN Utilícelo únicamente con un adaptador de CA comprobado con corriente de salida de tensión extrabaja de seguridad (TEBS / SELV). Atención a la polaridad Fuente de alimentación Adaptador de CA: Primario: 100 –...
  • Página 31: Explicaciones Sobre El Adaptador De Alimentación De Mettler

    Levelmatic: Acero al cromo-níquel y aluminio 6.3   Explicaciones sobre el adaptador de alimentación de METTLER TOLEDO La fuente de alimentación externa certificada que cumple los requisitos de equipos con doble aislamiento de clase II no está equipada con una conexión a tierra protectora, sino con una conexión a tierra funcional por motivos de CEM.
  • Página 32 XPE2004SC XPE5004SC XPE2003SC Desviación de linealidad 1 mg 3 mg 5 mg Desviación de excentricidad (carga de ensayo) 0 mg (1 kg) 0 mg (2 kg) 4 mg (1 kg) Desviación de la sensibilidad (pesa de control) 10 mg (2 kg) 20 mg (5 kg) 10 mg (2 kg) Sensibilidad de la deriva térmica...
  • Página 33 Índice de actualización de la interfaz 23 1/s 23 1/s 23 1/s Altura útil del corta-aires 228 mm – 350 mm Peso de la balanza 8,3 kg 17,2 kg 8,3 kg Número de pesas de referencia incorporadas Dimensiones Dimensiones de la balanza (An. × Pr. × Al.) 214 ×...
  • Página 34 Conforme a la normativa OIML R76 En la zona de temperatura 10…30 °C Después de la puesta en marcha del equipo por primera vez, con la función de ajuste automático activada (ProFACT o FACT) Valor extraído de 5 mediciones ABA de acuerdo con OIML R111 Para obtener información más detallada, consulte las Instrucciones de manejo incluidas en el CD-ROM.
  • Página 36 www.mt.com/comparators Para más información Mettler-Toledo AG, Laboratory Weighing CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 www.mt.com *30134564* Reservadas las modificaciones técnicas. © Mettler-Toledo AG 08/2014 30134564A es...

Este manual también es adecuado para:

Xpe-l

Tabla de contenido