G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione
E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção
G • Wipe the toy with a clean, damp cloth. Do not immerse. Do not drop this toy
on a hard surface.
•
This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
F • Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne pas immerger. Ne pas
faire tomber le jouet sur une surface dure.
•
Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
D • Das Produkt mit einem sauberen, angefeuchteten Tuch abwischen. Nicht in
Wasser tauchen. Dieses Produkt nicht auf eine harte Fläche fallen lassen.
•
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt
nicht auseinandernehmen.
N • Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schone, vochtige doek.
Niet in water onderdompelen. Dit speelgoed niet laten vallen op een
harde ondergrond.
•
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed
niet uit elkaar halen.
I • Passare il giocattolo con un panno umido pulito. Non immergere. Non far
cadere il giocattolo su superfi ci rigide.
•
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
E • Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo. No dejarlo caer
sobre superfi cies duras.
•
Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse
bajo ningún concepto, ya que podría estropearse.
G Troubleshooting F Guide de dépannage D Problemlösungen
N Problemen oplossen I Problemi e Soluzioni E Guía de problemas y soluciones
K Fejlfinding P Resolução de problemas T Vianetsintä
M Feilsøking s Felsökning R Αντιμετώπιση Προβλημάτων
G SYMPTOM
Airplane moves slowly
Airplane does not respond to
the remote controller
F SYMPTÔME
L'avion se déplace lentement
L'avion ne répond pas à la
manette de contrôle
T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα
SOLUTION
Battery power in the airplane may be weak. Replace all three batteries in the vehicle with fresh, alkaline batteries.
The wheels on the airplane may be dirty. Wipe them with a clean cloth.
Battery power in the remote controller may be weak. Replace all three batteries in the remote controller with fresh,
alkaline batteries.
You may be beyond the maximum range of the remote controller which is about 3,6 m (12 feet).
You may not have a clear path between the remote controller and the airplane. This toy works best when there are no obstructions
between the airplane and the remote controller.
Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range of the remote controller. Try dimming the room you are playing in.
The airplane may have shut off. If you do not operate the remote controller for a few minutes, the airplane shuts off automatically
and the ready light turns off. Press the ready button on the airplane, and operate the remote controller to restart.
SOLUTION
Les piles de l'avion sont peut être faibles. Remplacer les trois piles de l'avion par des piles alcalines neuves.
Les roues de l'avion sont peut-être sales. Les essuyer avec un chiffon propre.
Les piles de la manette de contrôle sont peut-être faibles. Remplacer les trois piles de la manette de contrôle par des piles
alcalines neuves.
La distance entre l'avion et la manette de contrôle est peut-être supérieure à la portée de la manette de contrôle
(3,6 mètres environ).
Il y a peut-être un obstacle entre la manette de contrôle et l'avion. Le jouet fonctionne mieux quand il n'y a pas d'obstacle entre
l'avion et la manette de contrôle.
La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut affecter la portée de la manette de contrôle. Essayer de diminuer la
luminosité dans la pièce.
L'avion s'est peut-être éteint. Si la manette de contrôle n'est pas utilisée pendant quelques minutes, le véhicule s'éteint
automatiquement et le témoin lumineux s'éteint. Appuyer sur le bouton action situé sur l'avion et actionner la manette de contrôle
pour reprendre le jeu.
K • Legetøjet gøres rent med en ren, fugtig klud. Må ikke nedsænkes i vand.
Legetøjet kan ikke tåle at blive tabt på en hård overfl ade.
•
Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.
P • Limpar o brinquedo com um pano limpo e húmido. Não mergulhe
o brinquedo. Não deixar o brinquedo cair sobre superfícies duras.
•
Este brinquedo não tem peças de substituição. Não o desmontar.
T • Pyyhi lelu puhtaalla, kostealla pyyhkeellä. Älä upota sitä veteen. Älä pudota
sitä kovalle alustalle.
•
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura sitä osiin.
M • Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Senk aldri leken ned i vann. Leken må
ikke falle ned på hard fl ate.
•
Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan reparere selv. Leken må
ikke demonteres.
s • Torka av leksaken med en ren, fuktig trasa. Sänk inte ned leksaken i vatten.
Tappa inte leksaken på hårt underlag.
•
Konsumenten kan inte reparera några delar av leksaken. Ta inte
isär leksaken.
R • Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί. Μη βυθίζετε το
προϊόν. Μην πετάτε το προϊόν σε σκληρές επιφάνειες.
•
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το αποσυναρμολογείτε.
16