Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price GeoTrax N0142 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

G IMPORTANT! Under normal use conditions, the batteries in the vehicle will
require replacement more often than the batteries in the remote controller.
F IMPORTANT ! En conditions normales d'utilisation, les piles du véhicule
devront être remplacées plus souvent que les piles de la manette
de contrôle.
D WICHTIG! Unter normalen Bedingungen müssen die Fahrzeugbatterien
öfter ausgewechselt werden als die Batterien der Fernsteuerung.
N BELANGRIJK! Onder normale gebruiksomstandigheden zullen de
batterijen in het voertuig vaker vervangen moeten worden dan de
batterijen in de afstandsbediening.
I IMPORTANTE! In condizioni d'uso normali, le pile del veicolo si
consumeranno prima di quelle di quelle del telecomando.
E ¡ATENCIÓN! En condiciones normales de funcionamiento, las pilas del
vehículo deberán cambiarse con mayor frecuencia que las del mando
de control remoto.
G Remote Controller
Locate the battery compartment on the bottom of the remote controller.
Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door and insert three
"AAA" (LR03) alkaline batteries.
Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
F Manette de contrôle
Repérer le compartiment des piles sous la manette de contrôle.
Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle du compartiment des piles et insérer trois
piles alcalines ''AAA'' (LR03).
Replacer le couvercle du compartiment des piles et le revisser avec un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
D Fernsteuerung
Das Batteriefach befi ndet sich auf der Unterseite der Fernsteuerung.
Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung beiseite
legen und drei Alkali -Batterien AAA (LR03) einlegen.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht.
N Afstandsbediening
De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van
de afstandsbediening.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het
batterijklepje los. Verwijder het batterijklepje en plaats drie "AAA"
(LR03) alkalinebatterijen.
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien.
I Telecomando
Localizzare lo scomparto pile sul fondo del telecomando.
Allentare la vite con un cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello
e inserire tre pile alkaline formato mini stilo "AAA" (LR03).
Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.
Non forzare.
K VIGTIGT! Ved normal brug vil batterierne i køretøjet skulle udskiftes oftere
end batterierne i fjernbetjeningen.
P ATENÇÃO! Sob condições normais de utilização, as pilhas do veículo
precisarão de ser substituídas mais frequentemente do que as pilhas
do comando.
T TÄRKEÄÄ! Normaalikäytössä lentokoneen paristot täytyy vaihtaa
kauko-ohjaimen paristoja useammin.
M VIKTIG! Ved normal bruk må batteriene i kjøretøyet skiftes oftere enn
batteriene i fjernkontrollen.
s VIKTIGT! Vid normal användning måste batterierna i fordonet bytas oftare
än batterierna i fjärrkontrollen.
R ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Με κανονική χρήση, οι μπαταρίες του οχήματος θα
χρειάζονται αντικατάσταση συχνότερα από ότι οι μπαταρίες
του τηλεχειριστηρίου.
E Mando de control remoto
Localizar el compartimento de las pilas en la parte inferior del mando.
Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador
de estrella y retirarla. Introducir en el compartimento tres pilas
alcalinas AAA/LR03.
Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa con un destornillador
de estrella sin apretar en exceso el tornillo.
K Fjernbetjening
Find batterirummet i bunden af fjernbetjeningen.
Løsn skruen i dækslet med en stjerneskruetrækker. Tag dækslet af, og sæt
tre alkaliske "AAA"-batterier i (LR03).
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med en stjerneskruetrækker. Pas
på ikke at spænde den for hårdt.
P Comando
O compartimento de pilhas localiza-se na parte de baixo do comando.
Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Phillips. Retirar
a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas "AAA"
(LR03) alcalinas.
Voltar a colocar a tampa e aparafusá-la com uma chave de fendas
Phillips. Não apertar excessivamente o(s) parafuso(s).
T Kauko-ohjain
Paristokotelo on kauko-ohjaimen alla.
Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi ja aseta koteloon
3 AAA (LR03)-alkaliparistoa.
Sulje kansi ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
M Fjernkontroll
Batterirommet er på undersiden av fjernkontrollen.
Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Fjern
batteriromdekselet og sett inn 3 alkaliske AAA-batterier (LR03).
Sett dekselet på plass igjen, og stram til skruen med stjerneskrujernet. Ikke
skru for hardt til.
s Fjärrkontroll
Batterifacket sitter på fjärrkontrollens baksida.
Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort luckan till
batterifacket och sätt i tre alkaliska AAA-batterier (LR03).
Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel. Dra inte
åt för hårt.
R Τηλεχειριστήριο
Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο κάτω μέρος
του τηλεχειριστηρίου.
Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα
σταυροκατσάβιδο. Τοποθετήστε τρεις αλκαλικές μπαταρίες "ΑΑΑ" (LR03).
Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη
βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.
6

Publicidad

loading