Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
CUE, 110-250 kW
Instrucciones de instalación y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos CUE

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS CUE, 110-250 kW Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Resumen de los menús CUE en funcionamiento. Ajustes mediante el panel de control Conectado a un sensor o a una señal de control externa, el CUE 10.1 Panel de control adaptará rápidamente la velocidad de la bomba a la demanda 10.2 Restablecimiento de los ajustes de fábrica...
  • Página 3: Referencias

    • La carcasa con grado de protección IP54/55 no debe insta- La longitud máxima de cable para el CUE es de 300 m para larse al aire libre sin protección adicional contra las condicio- cables no apantallados y de 150 m para cables apantallados.
  • Página 4: Identificación

    ñía de transporte y haga una reclamación. T/C: CUE202P1M2T5E20H1BXCXXXSXXXXAXBXCXXXXDX Hay que tener en cuenta que el CUE se entrega en un embalaje S/N: 123456G234 Prod. no: 12345678 que no es adecuado para almacenamiento al aire libre.
  • Página 5: Requisitos De Espacio Y Circulación De Aire

    5.3 Requisitos de espacio y circulación de aire 5.4 Montaje Las unidades CUE pueden montarse una al lado de la otra pero, 5.4.1 Montaje en la pared ya que se necesita una circulación de aire suficiente para refrige- El usuario es responsable de montar con firmeza el rar, deben cumplirse los siguientes requisitos: Precaución...
  • Página 6: Montaje En El Suelo

    1. Marque los orificios de montaje en el suelo. Véase la fig. 6. 2. Perfore los orificios. 3. Monte el pedestal en el suelo. 4. Monte el CUE en el pedestal utilizando los tornillos que se adjuntan. Véase la fig. 7. CUE sobre un pedestal Fig.
  • Página 7: Conexión Eléctrica

    6.1 Protección eléctrica 6.1.6 Protección contra transitorios de tensión de la red 6.1.1 Protección contra descarga eléctrica, contacto El CUE está protegido contra transitorios de tensión de la red de indirecto acuerdo con EN 61800-3, segundo entorno. Advertencia 6.2 Conexión de motor y red...
  • Página 8: Conexión De Los Terminales De Señal

    6.2.3 Placa de conexión Los cables se conectan a través de la placa de conexión desde la parte inferior. La placa de conexión debe ajustarse al CUE para garantizar el grado de protección especificado así como para Fig. 11 Toma a tierra, red y conexión del motor asegurar una refrigeración suficiente.
  • Página 9 6.3.2 Esquema de conexiones eléctricas, terminales de señal Terminales 0/4-20 mA 0-10 V Terminales Punto de ajuste Punto de ajuste externo, entrada de externo, entrada intensidad de tensión U: 0-10 V U: 0-10 V I: 0/4-20 mA I: 0/4-20 mA 0/4-20 mA Terminales Sensor de dos...
  • Página 10: Conexión De Un Termistor (Ptc) Al Cue

    6.3.3 Conexión de un termistor (PTC) al CUE 6.3.5 Colocación del conductor La conexión de un termistor (PTC) en un motor al CUE requiere 1. Quite el aislamiento a una altura de 9 a 10 mm. un relé PTC externo.
  • Página 11: Conexión De Los Relés De Señal

    6.5.2 Esquema de conexiones eléctricas, MCB 114 (Y) debe estar conectado al terminal 61. Si hay más de una unidad CUE conectada a una red GENIbus, el contacto de terminación de la última unidad CUE debe ajustarse a "ON" (terminación del puerto RS-485).
  • Página 12: Instalación Correcta Conforme A La Emc

    Los tornillos para conexiones a masa siempre deben estar 6.7 Filtros RFI apretados, haya o no un cable conectado. Para cumplir los requisitos de EMC, el CUE viene con los • Si es posible, mantenga separados en la instalación los siguientes tipos de filtro para interferencias de radiofrecuencia cables principales, los cables del motor y los cables de señal.
  • Página 13: Filtros De Salida

    Línea doble Cable apantallado Fig. 24 Ejemplo de instalación sin filtro Fig. 25 Ejemplo de instalación con filtro. El cable entre el CUE y el filtro debe ser corto Fig. 26 Bomba sumergible sin caja de conexiones. El convertidor de frecuencia y el filtro están instalados cerca del pozo Fig.
  • Página 14: Modos De Funcionamiento

    7. Modos de funcionamiento 8.2 Funcionamiento controlado (bucle cerrado) Los siguientes modos de funcionamiento se ajustan en el panel Presión diferencial de control en el menú "FUNCIONAMIENTO", pantalla 1.2. proporcional. Véase la sección 10.6.2 Modo de funcionamiento (1.2). La presión diferen- cial se reduce al Modo de Descripción...
  • Página 15: Resumen De Los Menús

    Fig. 28 Resumen de los menús Estructura de los menús El CUE tiene una guía de puesta en marcha, que se inicia en el 3. "ESTADO" muestra el estado del CUE y de la bomba. No se primer arranque. Después de la guía de puesta en marcha, el pueden cambiar o ajustar los valores.
  • Página 16 2. ESTADO 3. INSTALACIÓN 2.10 3.12 3.24 2.11 3.13 3.25 2.12 3.14 2.13 3.3A 3.15 2.14 3.16 2.15 3.17 2.16 3.18 2.17 3.19 3.20 3.21 3.10 3.22 3.11 3.23...
  • Página 17: Ajustes Mediante El Panel De Control

    El botón on/off del panel de control no desconecta el la parte superior de la pantalla del nuevo menú. CUE de la tensión de red y por lo tanto no debe utili- Permite navegar hacia arriba y hacia abajo dentro zarse como interruptor de seguridad.
  • Página 18: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Campo de valores CUE, incluido el ajuste del sentido de giro correcto. La guía de puesta en marcha se inicia la primera vez que el CUE se conecta al suministro eléctrico. Se puede reiniciar en el menú "GENERAL". Hay que tener en cuenta que en este caso se borra- Pantalla actual / número total...
  • Página 19: Familia De La Bomba

    • CR, CRI, CRN, CRT • SP, SP-G, SP-NE El intervalo de ajuste depende del tipo de CUE y el ajuste de fábrica corresponde a una intensidad del motor típica a la poten- • cia de motor seleccionada. Seleccione "Otros" si la familia de bombas no se encuentra en la La intensidad máx.
  • Página 20: Sensor Conectado Al Terminal

    Los posibles ajustes y el ajuste de fábrica dependen de la familia • Otro. de la bomba. El CUE activará una alarma si el modo de control seleccionado Presión constante: Caudal constante: requiere un sensor y no se ha instalado ninguno. Para continuar •...
  • Página 21: Otro Sensor Conectado Al Terminal 54 (9A/16)

    Consulte las instrucciones de instalación y funcionamiento de la bomba. El ajuste general del CUE ahora está terminado y la guía de puesta en marcha está lista para ajustar el sentido de giro: La bomba funciona con ambos sentidos de giro y se para auto- •...
  • Página 22: Punto De Ajuste

    Indique si el sentido de giro es correcto. 10.4.17 Punto de ajuste (15/16) • Sí • No Fije el punto de ajuste de acuerdo con el modo de control y el sensor seleccionados. Ha quedado ajustado el sen- El sentido de giro no es 10.4.18 Los ajustes generales se han completado (16/16) tido de giro correcto.
  • Página 23: General

    • Si se selecciona "Sí", se borrarán todos los ajustes y deberá completarse toda la guía de puesta en marcha. El CUE regresará a la guía de puesta en marcha y se podrán hacer nuevos ajustes. Otros ajustes y los ajustes disponibles en la sección 10.
  • Página 24: Funcionamiento

    Es posible copiar los valores de ajuste de un CUE y volver a utili- Una advertencia activará una indicación de aviso en CUE, pero la zarlos en otro.
  • Página 25: Estado

    En caso de advertencia, las cinco últimas indicaciones de adver- Esta pantalla muestra el valor actual controlado. tencia aparecerán en el registro de advertencias. Si ningún sensor está conectado al CUE, aparece "-" en la panta- "Registro advertencia 1" muestra la última avería, lla.
  • Página 26 La pantalla muestra el punto de medición y el valor actual medido por el sensor de temperatura Pt100/Pt1000 1 conectado al MCB 114. El punto de medición se selecciona en la pantalla 3.21. Si ningún sensor está conectado al CUE, aparece "-" en la panta- lla.
  • Página 27: Instalación

    Pt100/Pt1000 2 conectado al • Presión constante MCB 114. El punto de medición se selecciona en la pantalla 3.22. • Presión diferencial constante Si ningún sensor está conectado al CUE, aparece "-" en la panta- lla. • Presión diferencial proporcional • Caudal constante 10.7.14 Caudal (2.14)
  • Página 28 La siguiente tabla muestra los ajustes propuestos del controla- Cómo ajustar el controlador PI dor: Para la mayoría de las aplicaciones, los ajustes de fábrica de las constantes K del controlador garantizan un funcionamiento óptimo de la bomba. No obstante, en algunas aplicaciones puede necesitarse un ajuste del controlador.
  • Página 29 10.8.4 Relés de señal 1 y 2 (3.4 y 3.5) 10.8.7 Número de bomba (3.8) El CUE tiene dos relés de señal. En la siguiente pantalla, selec- cione en qué situaciones de funcionamiento debería activarse el relé de señal. Relé de señal 1 Relé...
  • Página 30 • Sensor externo ® • un disyuntor de funcionamiento en seco Liqtec de Grundfos • Se ha sobrepasado el límite 1 • un presostato instalado en el lado de aspiración de una • Se ha sobrepasado el límite 2 bomba •...
  • Página 31 1. Función de detección de caudal bajo Tanque de diafragma La bomba comprobará el caudal periódicamente, reduciendo la velocidad durante unos instantes. Si no hay cambio de presión o Sensor de presión éste es muy pequeño, quiere decir que hay un caudal bajo. La velocidad aumentará...
  • Página 32 10.8.12 Nivel constante con función de parada (3.14) 2. Detección de caudal bajo con interruptor de caudal Cuando la entrada digital esté activada porque hay caudal bajo, la velocidad aumentará hasta llegar al nivel de parada (punto de ajuste actual + 0,5 x ∆H) y la bomba se detendrá. Cuando el nivel haya alcanzado el nivel de arranque, la bomba arrancará...
  • Página 33 La función en servicio/standby se aplica a dos bombas conecta- das en paralelo y controladas mediante el GENIbus. Cada bomba debe estar conectada a su propio CUE y su propio sensor. Los objetivos principales de la función son los siguientes: •...
  • Página 34 • No activa. • Cojinete del lado de acoplamiento Cuando la función esté ajustada en "Activa", el CUE emitirá una advertencia cuando los cojinetes del motor tengan que ser lubri- • Cojinete del lado opuesto al de acoplamiento cados o sustituidos.
  • Página 35: Ajustes Mediante Productos-E Para Herramientas De Pc

    La función de calefacción en parada puede ajustarse a estos La frecuencia de conmutación puede cambiarse, las opciones en valores: el menú dependen de la magnitud de la potencia del CUE. Al cambiar la frecuencia de conmutación a un nivel más elevado, •...
  • Página 36: Señales De Control Externas

    "Controlado" Ejemplo: Con un valor mín. del sensor de 0 bar, un punto de ajuste fijado mediante el menú del CUE de 3 bar y un punto de ajuste externo del 80 %, el punto de ajuste actual será como sigue: (Punto de ajuste fijado mediante el menú...
  • Página 37: Señal Genibus

    Ejemplo: Con una altura máx. de 12 metros, un punto de ajuste ● Parada Aut. de 6 metros fijado mediante el menú del CUE y un punto de ● Parada Aut. ajuste externo del 40 %, el punto de ajuste actual será como Sobrecarga ●...
  • Página 38: Reseteo De Alarmas

    La advertencia permanece activa hasta que la causa ya no existe. Algunas advertencias pueden convertirse en alarma. 15.2.2 Alarma En caso de alarma, el CUE parará la bomba o cambiará el modo de funcionamiento dependiendo del tipo de alarma y el tipo de bomba. Véase la sección 15.1 Lista de advertencias y...
  • Página 39: Datos Técnicos

    • Potencia típica de eje = 110 kW. • Grado de protección = IP21. La tabla muestra que la carcasa del CUE es D1h. Carcasa Potencia típica del eje P2 3 x 380-500 V 3 x 525-690 V [kW]...
  • Página 40: Entorno

    P2 fusible máximo fusible máxima del conductor [kW] El CUE viene en un embalaje que no es adecuado Nota 3 x 380-500 V para el almacenamiento al aire libre. 2 x 70 16.4 Pares de apriete de los terminales...
  • Página 41: Entradas Y Salidas

    Carcasa D2h: Máximo 74 dBA Común NO Normalmente abierto El nivel de ruido del CUE se mide a una distancia de 1 metro de la unidad. NC Normalmente cerrado El nivel de ruido de un motor controlado por un convertidor de Los contactos de relés están galvánicamente separados de otros...
  • Página 42: Es: Declaración De Conformidad De La Ue

    ES: Declaración de conformidad de la UE Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el producto CUE al que hace referencia la siguiente declaración cumple lo establecido por las siguientes Directivas del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros de la UE.
  • Página 43 Unit 1, Ground floor Telefax: +64-9-415 3250 Turkey «Порт» Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 29-33 Wing Hong Street & Norway Gebze Organize Sanayi Bölgesi Факс: +7 (375 17) 286 39 71...
  • Página 44 96783680 0916 ECM: 1187342 www.grundfos.com...

Tabla de contenido