Drehgestelle demontieren.
Vorsicht: Drehgestell vorne und hinten
inklusive der Federung / Halterung nicht
vertauschen.
Tipp: Nie gleichzeitig beide Drehgestelle
demontieren.
Disassembling the Trucks.
Caution: Do not swap the front and
rear truck along with their springs and
mounts.
Tip: Never disassemble both trucks at the
same time.
Démonter les bogies.
Attention: Ne pas intervertir les bogies
avant et arrière y compris le ressort /
fixation.
Astuce: ne jamais démonter simultané-
ment les deux bogies.
Draaistellen demonteren.
Voorzichtig: de draaistellen van voor- en
achterzijde, inclusief de veren / houders
niet verwisselen.
Tip: nooit gelijktijdig beide draaistellen
demonteren.
Desmontaje de los carros.
Atención: no cambiar los carros de
lugar incluidos los soportes
y muelles.
Recomendación: no desmontar nunca
ambos carros a la vez.
Smontaggio dei carrelli.
Attenzione: non si scambino tra loro
i carrelli anteriore e posteriore,
comprendenti il molleggio / supporto.
Suggerimento: non si smontino mai
entrambi i carrelli allo stesso tempo.
Demontera boggierna.
Observera: Förväxla inte boggierna
inklusive fjädring / hållare fram och
bak.
Tips: demontera aldrig båda boggier-
na på samma gång.
Afmonter bogier.
Forsigtig: De forreste og bageste
bogier inklusive affjedringen / fastgø-
relsen må ikke byttes om.
Tip: Afmonter aldrig de to bogier
samtidigt.
31