Página 1
fi amma.com Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets VW T4 Instructions de montage pattes VW T4 Lift Roof Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio staffe 57 mm Fiammastore Fiamma F45...
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti ACHTUNG Regelmässig die Befestigung der Halterungen kontrollieren. Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die Haltebügel nicht verschoben haben. ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are fi rmly attached (especially after the fi...
M5 DIN 982 M5 X14 UNI 7687 fi amma.com Montageanleitung für die Halterungen Installation instructions for brackets VW T4 Instructions de montage pattes VW T4 Lift Roof Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio staffe Fiamma F45 Fiammastore Fiammastore...
Página 4
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio ACHTUNG: ANBRINGUNG AUF BEFESTIGUNGSKIT Die Markisen werden so auf die Halterungen angebracht, dass sich die Aufschrift “SUPPORT”, auf der Rückseite der Markise, in gleicher Höhe zu den Halterungen befi...
Página 5
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio IMPORTANTE: INSTALACION EN KIT DE FIJACION Los toldos deben fi jarse en los soportes de manera que las palabras ““SUPPORT” en el toldo estén en correspondencia con los estribos: esta condición es importante y vinculante para los dos soportes en los extremos (que se encuentran en correspondencia con el punto de fi...
Página 6
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Halterungen am Fahrzeug Installation of the brackets on the vehicle Installation des pattes sur le véhicule Instalación de los estribos sobre el vehículo Montaggio delle staffe sul mezzo Fiammastore...
Página 7
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Fiammastore...
Página 8
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Fiammastore...
Página 9
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Anbringung der Markise auf die Halterungen Installation of the awning on the brackets Installation du store sur les pattes Fijación del toldo sobre los estribos Montaggio del tendalino sulle staffe Fiammastore...
Página 10
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio M5x14 Fiammastore...
Página 11
Warranty Fiamma Garantie Fiamma Garantie Fiamma Garantía Fiamma Garanzia Fiamma Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gemäss den lokalen Rechtsvorschriften Gebrauch machen. In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased.
Página 12
fi amma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models or to cease production of any model. 98655-292 Fiamma SpA - Italy R0\IS\98690-504 rev. G Via San Rocco, 56...
Página 13
Materiale Carta comune 80 gr/m Stampa Offset o digitale Colore Stampa B/N Formato 105x148 mm Confezione Punto metallico Fiamma SpA - Via San Rocco, 56 - 21010 Cardano al Campo (VA) Tel. (+39) 0331 709111 - Fax (+39) 0331 261206 - fi amma.com...