Página 1
® ThinkPad Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 3
® ThinkPad Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 4
IBM puede efectuar mejoras y/o cambios en el(los) producto(s) y/o programa(s) descritos en esta publicación. IBM puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el mismo.
Cómo encontrar información con Access ThinkPad Encuentre respuestas a sus preguntas acerca del sistema y visualice los sitios Web de IBM pulsando el botón ThinkPad que se muestra en la ilustración anterior para abrir Access ThinkPad, el centro de ayuda incorporada del sistema.
Página 6
La puerta a un amplio sistema de ayuda, que ofrece información sobre todas las características de hardware y software del sistema ThinkPad. Un modo rápido de buscar en el sistema de ayuda. Únase a una comunidad interactiva de usuarios de ThinkPad para poder acceder a recursos portátiles, leer consejos e historias y compartir su propio dispositivo.
Página 7
Siempre que tenga una pregunta sobre el sistema o desee ver sitios Web de IBM, simplemente tiene que pulsar el botón de ThinkPad para abrir Access ThinkPad. Access ThinkPad incluye una completa ayuda en línea y un centro de información del sistema. Esta característica viaja con usted, eliminando la necesidad de llevar consigo los manuales de consulta.
Página 8
Algunos de los temas del sistema de ayuda contienen imágenes de vídeo que le muestran cómo realizar determinadas tareas, como por ejemplo sustituir la batería, insertar una tarjeta PC o actualizar la memoria. Utilice los controles que se muestran para reproducir, poner en pausa y rebobinar el vídeo. ®...
. 49 sistema Período de garantía . 49 Diagnóstico de problemas . . 10 Declaración de garantía limitada de IBM . . 49 Resolución de problemas . . 11 Parte 1 - Términos generales . 49 Mensajes de error .
Características generales del ThinkPad Características generales del ThinkPad Vista frontal Vista posterior ® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...
Características Características Procesador v Procesador Mobile Intel ® ® Pentium Memoria v Incorporada: 128 MB v Máxima: 1024 MB Dispositivo de almacenamiento v Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas: hasta 48 GB, en función del modelo Pantalla La pantalla en color utiliza tecnología TFT: v Tamaño: 13,3 ó...
Página 14
Unidad de disquetes Para obtener el mayor rendimiento posible de las unidades de disquetes, utilice disquetes de alta calidad (por ejemplo disquetes de IBM) que cumplan o superen los estándares siguientes: v Disquete de 3,5 pulgadas de 1 MB sin formatear: –...
Especificaciones Especificaciones Tamaño v Anchura: 304,8 mm (12,0 pulgadas) v Profundidad: 248,9 mm (9,8 pulgadas) v Altura: 33 mm (1,3 pulgadas) Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies) v Temperatura: – A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies) - En funcionamiento sin disquete: de 5°...
Cuidado del sistema ThinkPad Cuidado del sistema ThinkPad Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje. Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le sacará...
Página 17
Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, IBM no la podrá restablecer y es posible que tenga que sustituir la unidad de disco duro o la placa del sistema.
Página 18
Web: www.pc.ibm.com/register). Esta acción puede ayudar a las autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. El hecho de registrar el sistema también permite a IBM informarle acerca de las posibles actualizaciones y suministrarle información técnica. v Sólo deberá desmontar y reparar el sistema un técnico autorizado de reparaciones de IBM ThinkPad.
Prueba rápida sin encontrar ningún problema, tenga en cuenta la posibilidad de ejecutar pruebas adicionales. Si se está preparando para ponerse en contacto con IBM para obtener soporte, asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba para proporcionar información de modo rápido al técnico de soporte.
Resolución de problemas del sistema Resolución de problemas Si no encuentra aquí su problema, consulte Access ThinkPad, el sistema de ayuda en línea. Abra Access ThinkPad pulsando el botón de ThinkPad. La sección siguiente describe problemas que pueden impedirle acceder a este sistema de ayuda.
Página 22
Sustituya la batería y ejecute IBM BIOS Setup Utility para comprobar la configuración. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
Página 23
El sistema no pudo completar el proceso de arranque anterior. incompleto Apague el sistema y luego enciéndalo para iniciar IBM BIOS Setup Utility. Compruebe la configuración y luego vuelva a iniciar el sistema seleccionando la opción Exit Saving Changes bajo el elemento Restart o pulsando F10.
NOEMS y guarde este archivo. Error de configuración Pulse F1 para ir al IBM BIOS Setup Utility. Pulse F9 y, a continuación, Intro de CardBus—Dispositivo para cargar los valores por omisión. inhabilitado Pulse F10 y, a continuación, Intro para reiniciar el sistema.
Página 25
Resolución de problemas del sistema v La batería esté instalada correctamente. v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté enchufado en una toma de alimentación eléctrica que funcione. v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de alimentación para confirmarlo).
IBM para cancelar la contraseña. Si ha olvidado la contraseña del disco duro, IBM no podrá restaurar la contraseña ni recuperar datos del disco duro. Deberá llevar el sistema a un representante de ventas o a un distribuidor autorizado de IBM para que sustituya la unidad de disco duro.
Resolución de problemas del sistema 1. Apague el sistema. 2. Extraiga el teclado numérico externo o el ratón. 3. Encienda el sistema e intente utilizar el teclado de nuevo. Si se ha solucionado el problema de teclado, vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo, el teclado externo o el ratón, asegurándose de que se hayan colocado debidamente los conectores.
Página 28
Problema: Los botones del ratón no funcionan. Solución: Cambie el controlador del ratón a Ratón de puerto PS/2 estándar y vuelva a instalar IBM PS/2 TrackPoint. Los controladores se encuentran en el directorio C:\IBMTOOLS\DRIVERS de la unidad de disco duro. Si su unidad de disco duro no contiene controladores de dispositivo, consulte el sitio Web de Servicio y soporte de ThinkPad.
Resolución de problemas del sistema Solución: Compruebe el controlador del ratón en la ventana Administrador de dispositivos y asegúrese de que el controlador IBM PS/2 TrackPoint esté instalado. Problemas de las modalidades de espera o hibernación Problema: El sistema entra automáticamente en la modalidad de espera.
Página 30
Resolución de problemas del sistema Problema: Cuando se utiliza el duplicador de puertos, la reanudación del funcionamiento normal desde la modalidad de hibernación o de espera lleva mucho tiempo. Solución: Si está habilitado el puerto Ethernet, pero el duplicador de puertos no está...
Página 31
Resolución de problemas del sistema Problema: El sistema no entra en la modalidad de espera o de hibernación. Solución: Compruebe si se ha seleccionado alguna opción para evitar que el sistema entre en modalidad de espera o de hibernación. Problema: El sistema no entra en la modalidad de espera según está ®...
Página 32
5. Pulse el botón Crear ahora. El sistema no puede entrar en la modalidad de hibernación si se está utilizando una de las Tarjetas PC de comunicaciones de IBM. Para entrar en la modalidad de hibernación, detenga el programa de comunicaciones y luego extraiga la Tarjeta PC o inhabilite la ranura de la Tarjeta PC utilizando el Panel de control.
Resolución de problemas del sistema Problemas de la pantalla del sistema Problema: La pantalla está en blanco. Solución: Pulse las teclas Fn+Inicio para aumentar el brillo de la pantalla. Si el problema persiste, realice los pasos de la “Solución” del problema siguiente. Problema: La pantalla es ilegible o está...
Resolución de problemas del sistema Solución: ¿Ha instalado el sistema operativo o el programa de aplicación correctamente? Si están instalados y configurados correctamente, solicite servicio técnico para el sistema. Problema: La pantalla permanece encendida incluso después de apagar el sistema. Solución: Pulse y mantenga pulsado el interruptor de alimentación durante 4 segundos o más para apagar el sistema;...
Problema: La unidad de disco duro no funciona. Solución: En el menú Startup del IBM BIOS Setup Utility, asegúrese de que no aparezca ningún signo de admiración ! a la izquierda de la unidad de disco duro. Si existe dicho signo, la unidad de disco duro está inhabilitada.
Solución: Consulte el menú Startup de IBM BIOS Setup Utility. Asegúrese de que en IBM BIOS Setup Utility la secuencia de arranque esté establecida de modo que el sistema se inicie desde el dispositivo que desee.
Página 37
Resolución de problemas del sistema 3. Seleccione USB pulsando Intro. 4. Con la tecla del cursor, seleccione Disable; luego pulse Intro. 5. Pulse F10 e Intro para guardar este valor y salir de este programa de utilidad. Problema: La reproducción de DVD no es uniforme. Solución: Es posible que ocurra este problema si selecciona la modalidad de ®...
Resolución de problemas del sistema Cómo iniciar BIOS Setup Utility El sistema proporciona un programa llamado IBM BIOS Setup Utility que le permite seleccionar diversos parámetros de configuración. Los paneles de este programa de utilidad son los siguientes: v Config: Cambia la configuración del sistema.
Página 39
Resolución de problemas del sistema 7. Seleccione Restart ; a continuación pulse Intro. Mueva el cursor a la opción que desea para reiniciar el sistema; a continuación pulse Intro. El sistema se reiniciará. Capítulo 2. Resolución de problemas del sistema...
Resolución de problemas del sistema Recuperación del software preinstalado Tiene la posibilidad de restaurar el software que venía con el sistema en el caso de que los datos de la unidad de disco duro resulten dañados o se borren accidentalmente. Este software incluye el sistema operativo, las aplicaciones y los controladores de dispositivo preinstalados.
Página 41
Resolución de problemas del sistema Nota: Los controladores de red no se restauran automáticamente con Windows NT 4.0; tiene que volver a instalarlos. Consulte ThinkPad Assistant para obtener información acerca de la reinstalación. Capítulo 2. Resolución de problemas del sistema...
Página 42
Resolución de problemas del sistema Para crear un disquete de Reparación de recuperación El disquete de Reparación de recuperación se utiliza para recuperar el indicador que se necesita para acceder al programa Recuperación del producto, en el caso de que no aparezca el indicador. Cree un disquete de Reparación de recuperación y guárdelo para su posterior utilización.
Puede aumentar la capacidad de almacenamiento del sistema sustituyendo la unidad de disco duro por otra de mayor capacidad. Puede adquirir una unidad de disco duro nueva en el distribuidor de IBM o en el representante de ventas de IBM.
Página 44
Actualización de la unidad de disco duro 5. Abra la pantalla del sistema; luego coloque el sistema de lado y extraiga la unidad de disco duro, extrayendo la cubierta del sistema. 6. Separe la cubierta de la unidad de disco duro. 7.
Sustitución de la batería Sustitución de la batería 1. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. Luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. Nota: Si está utilizando una Tarjeta PC, es posible que el sistema no pueda entrar en modalidad de hibernación.
Página 46
Sustitución de la batería ® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...
Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio técnico de IBM Obtención de ayuda y servicio técnico . . 38 Obtención de ayuda mediante fax. . 39 Obtención de ayuda en la Web . . 38 Cómo llamar a IBM . 39...
Este apartado contiene información acerca de dónde ir para obtener información adicional acerca de IBM y de productos de IBM, qué hacer si se producen problemas en el sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso de que fuera necesario.
área local (LAN). Puede llamar al Sistema automatizado de fax de IBM 24 horas al día, 7 días a la semana. Siga las instrucciones grabadas y se le enviará por fax la información solicitada.
Página 50
Obtención de ayuda y servicio técnico Consulte la garantía de hardware de IBM para obtener una completa descripción de los términos de la garantía de IBM. Asegúrese de conservar la prueba de compra para obtener el servicio de garantía. Si es posible, cuando llame tenga cerca el sistema en caso de que el servicio técnico tenga que ayudarle a resolver un problema del sistema.
Página 51
23 05 32 40 Perú Español 349-0050 Portugal Portugués 21-791 51 47 Reino Inglés 01475-555 055 Unido Suecia Sueco 08-751 52 27 Suiza Alemán/ 0848-80 52 52 Francés/ Italiano Taiwán Mandarín 886-2-2725-9799 Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio técnico de IBM...
Página 52
Obtención de ayuda y servicio técnico ® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 54
® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 55
La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias nocivas. Para evitar posibles daños: v Sustitúyala únicamente con una batería del tipo recomendado por IBM. v Mantenga la batería alejada del fuego. v No la exponga al agua o a la lluvia.
PELIGRO Siga las instrucciones siguientes al instalar o volver a configurar la opción Mini-PCI. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables y el adaptador de CA cuando instale la opción Mini-PCI o cuando abra las cubiertas del sistema o de los dispositivos conectados.
Una unidad óptica de almacenamiento (dispositivo) como, por ejemplo, una unidad de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM y SuperDisk, que puede estar instalada en el sistema IBM ThinkPad, es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad (mostrada más abajo) se encuentra en la parte superior de la unidad.
Página 58
Los productos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos. El diseño del sistema láser y de la unidad óptica de almacenamiento asegura que no exista ninguna exposición a la radiación láser por encima del nivel de Clase 1 en condiciones de funcionamiento normal, operaciones de mantenimiento realizadas por el usuario o prestación de servicio técnico.
Parte 1. Las garantías que proporciona IBM en esta Declaración de garantía limitada sólo se aplican a máquinas que compre a IBM o al distribuidor para su propio uso y no para la reventa. El término ″Máquina″ indica una Máquina IBM, sus dispositivos, conversiones, actualizaciones, elementos o accesorios, o cualquier combinación de ellos.
Página 60
IBM o con el distribuidor. La garantía de IBM para Máquinas IBM garantiza que cada Máquina 1) está libre de defectos en lo que respecta a materiales y mano de obra, y 2) se ajusta a las Especificaciones Oficiales Publicadas de IBM. El período de garantía de una Máquina es un período especificado fijo que comienza en la fecha de instalación de la Máquina.
Página 61
Servicio de garantía Para obtener servicio de garantía para una Máquina, póngase en contacto con el distribuidor o con IBM. Si no registra su Máquina con IBM, puede que sea necesario presentar un comprobante de compra. Durante el período de garantía, IBM o el distribuidor, si IBM le autoriza a proporcionar servicio de garantía, proporcionan ciertos tipos de servicios de...
Página 62
IBM es responsable de la pérdida del sistema o de los daños que éste sufra mientras: 1) está en posesión de IBM o 2) está en tránsito en aquellos casos en que IBM es responsable de los cargos de transporte.
ARRIBA PUEDE QUE NO SEA APLICABLE. Ley vigente Tanto IBM como el usuario consienten en la aplicación de las leyes del país en el que se ha adquirido la Máquina para que rijan, interpreten y garanticen el cumplimiento de todos los derechos, deberes y obligaciones por parte del usuario y de IBM que surjan de, o estén relacionadas con, el objeto de este...
Página 64
Limitación de responsabilidad: Lo siguiente se añade a esta Sección: En el caso de que IBM incumpla una condición o garantía derivada de la Ley de Prácticas de Comercio de 1974 (Trade Practices Act) u otra legislación, la responsabilidad de IBM se limita a la reparación o sustitución de los bienes o...
Página 65
IBM; 2. en cuanto a otro daño real provocado por cualquier situación de negligencia de IBM conforme al, o relacionado en cualquier modo con, el objeto de esta Declaración de garantía limitada, la responsabilidad de IBM se limitará...
Página 66
NUEVA ZELANDA La garantía de IBM para Máquinas: El párrafo siguiente se añade a esta Sección: Las garantías especificadas en esta Sección son adicionales a los derechos que pueda tener en virtud de la Ley de Garantías del Consumidor (Consumer Guarantees Act) de 1993 u otra legislación que no se pueda excluir o limitar.
Página 67
Luxemburgo, Holanda, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza o Reino Unido, puede obtener servicio de garantía para dicha Máquina en cualquiera de estos países a través de (1) un distribuidor de IBM aprobado para ofrecer servicio de garantía o (2) de IBM. Si ha adquirido una Máquina IBM Personal Computer en Albania, Armenia, Bielorrusia, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croacia, República Checa, Georgia, Hungría, Kazaquistán, Kirghizia,...
Página 68
LOS SIGUIENTES TÉRMINOS SE APLICAN A TODOS LOS PAÍSES ESPECIFICADOS: AUSTRIA Y ALEMANIA La garantía de IBM para Máquinas: Lo siguiente sustituye a la primera frase del primer párrafo de esta Sección: La garantía de una Máquina de IBM cubre la funcionalidad de la Máquina para su uso normal y la conformidad de la Máquina con sus Especificaciones.
Página 69
IBM por fraude o negligencia general y por garantía expresa. La siguiente frase se añade al final del punto 2: La responsabilidad de IBM bajo este punto se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en los casos de negligencia común. EGIPTO Limitación de responsabilidad: Lo siguiente sustituye al punto 2 de esta Sección:...
Página 70
Limitaciones aplicables a proveedores y distribuidores de IBM (no se modifican). Lo siguiente sustituye al tercer párrafo de esta Sección: A menos que se especifique de otro modo en una ley imperativa, IBM y el distribuidor no son responsables de ninguno de los puntos siguientes: (los puntos 1 y 2 no se modifican) 3) daños indirectos, incluso si IBM o el...
Página 71
Se añade el siguiente punto a este párrafo: 3. el incumplimiento de las obligaciones de IBM implícitas en la Sección 12 de la Ley sobre Venta de Bienes (Sale of Goods Act) de 1979 o la Sección 2 de la Ley sobre Suministro de Bienes y Servicios (Supply of Goods and Services Act) de 1982.
Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de IBM no pretende afirmar o implicar que sólo se pueda utilizar el producto, programa o servicio de IBM. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de IBM.
Web. El material de esos sitios Web no forman parte del material de este producto de IBM y el usuario hará uso de los mismos bajo su propia responsabilidad.
Este producto satisface los requisitos de protección de la Directiva del Consejo de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. IBM no puede aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto,...
Página 75
6. Si tiene problemas con este módem incorporado, póngase en contacto con el Distribuidor autorizado de IBM, o con IBM Corporation, 500 Columbus Avenue, Thornwood, NY 10594, Estados Unidos, 1-800-772-2227, para obtener información relativa a reparaciones y garantías. Es posible que la compañía telefónica le pida que desconecte este equipo de la red hasta que...
Página 76
Marcas de máquinas de fax La Telephone Consumer Protection Act de 1991 declara ilegal para cualquier persona la utilización de un sistema informático u otro dispositivo electrónico, incluidas las máquinas de fax, para enviar cualquier mensaje, a menos que este mensaje contenga claramente en un margen en las zonas superior o inferior de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión, la fecha y hora de su envío y una identificación de la empresa u otra entidad, o de otro individuo que envíe el mensaje y el número telefónico de la...
Requisitos de la industria de Canadá Aviso La etiqueta Industry Canada identifica un equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple ciertos requisitos de protección, funcionamiento y seguridad de redes de telecomunicaciones. El Departamento no garantiza que el equipo funcione a satisfacción del usuario. Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse de que está...
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. Dans certains cas, les fils intérieurs de l’entreprise utilisés pour un service individuel à...
Página 79
1. La concesión de un Telepermit para cualquier elemento de un equipo terminal indica únicamente que Telecom ha aceptado que dicho elemento cumple las condiciones mínimas de conexión a su red. No implica la aprobación del producto por parte de Telecom ni proporciona ningún tipo de garantía.
Página 80
de Telecom, el equipo asociado debe ser configurado para asegurarse de que contesta a las llamadas entre 3 y 30 segundos después de la recepción de la señal. Para el módem con el número de aprobación PTC 211/01/004 La concesión de un Telepermit para cualquier elemento de un equipo terminal indica únicamente que Telecom ha aceptado que dicho elemento cumple las condiciones mínimas de conexión a su red.
Página 81
funcionamiento. En particular, las velocidades superiores a las que este módem es capaz de funcionar dependen de la implementación de una red específica que sólo es una de las muchas maneras de proporcionar telefonía de voz de alta calidad a los clientes. No debe solicitar servicio técnico a Telecom para solucionar problemas sobre fallos de funcionamiento.
Página 82
Para el módem con el número de aprobación PTC 211/99/020 v La concesión de un Telepermit para cualquier elemento de un equipo terminal indica únicamente que Telecom ha aceptado que dicho elemento cumple las condiciones mínimas de conexión a su red. No implica la aprobación del producto por parte de Telecom ni proporciona ningún tipo de garantía.
Aviso para países de la Unión Europea Ambit declara que este módem ″J07M041.00″ cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directriz 1999/5/EC. Apéndice B. Garantías del producto y avisos...
Página 84
Intel declara que este módem ″PBA A30460-006″ cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directriz 1999/5/EC. ® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...
Página 85
3Com declara que estos modelos de módem ″3CN3ACx556″, ″3CN3ACx556B″ y ″3CN3BM1556B″ cumplen con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directriz 1999/5/EC. Apéndice B. Garantías del producto y avisos...
LAN inalámbrica antes de encender la ThinkPad T23. Información de regulación de inalámbricos El ThinkPad T23 debe estar instalado y se debe utilizar estrictamente de acuerdo con las instrucciones tal y como se describen aquí. Este producto cumple con los siguientes estándares de seguridad y radiofrecuencia.
La energía de salida radiada del adaptador Mini-PCI de LAN inalámbrica es muy inferior a los límites de exposición de radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el ThinkPad T23 se puede utilizar de tal manera que el potencial para el contacto humano durante el funcionamiento normal se minimiza de la siguiente manera: v PRECAUCIÓN: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de...
IBM en www.ibm.com/pc/support para obtener una lista actualizada de los dispositivos RF que han recibido la certificación FCC para el ThinkPad. Declaración de interferencias Una instalación inadecuada o una utilización no autorizada puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Además, cualquier manipulación de la antena interna anulará...
Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de IBM Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países: ThinkPad HelpCenter TrackPoint PS/2 Ultrabay ThinkLight UltraPort Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Página 90
® ThinkPad T23 Guía de servicio y de resolución de problemas...