ATENCIÓN
REPETIR LAS OPERACIONES DES-
CRITAS PARA LA BUJÍA DEL OTRO
CILINDRO.
Desmontaje de los laterales
(04_16, 04_17)
•
Extraer el asiento del conductor.
•
Desenroscar y quitar el tornillo
(1).
NOTA
MANIPULAR CON CUIDADO LOS
COMPONENTES PINTADOS Y DE
04_16
PLÁSTICO; TENER CUIDADO PARA
NO RAYARLOS O DAÑARLOS.
04_17
•
Desenganchar delicadamente
los pernos (2) de sus gomas de
sujeción.
92
CAUTION
REPEAT THE OPERATIONS DESCRI-
BED FOR THE SPARK PLUG ON THE
OTHER CYLINDER.
Removing the sides (04_16,
04_17)
•
Remove the rider saddle.
•
Loosen and remove the screw
(1).
NOTE
HANDLE PAINTED AND PLASTIC
COMPONENTS
WITH
CARE;
CAREFUL NOT TO SCRATCH OR
DAMAGE THEM.
•
Carefully release the pins (2)
from the relevant retaining rub-
ber rings.
The right fairing (3) can be fully removed.
BE