Kenmore PRO 790.7258 Manual De Uso Y Cuidado

Estufa de gas con control frontal
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Inglés/Español
Model/Modelo: 790.7258*
Kenmore PRO
Front Control Gas Range
Estufa de gas con control frontal
* = color number, número de color
N/P 809126803 Rev. D
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 EE. UU.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto (Ontario) Canadá M5B 2C3
www.sears.ca
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore PRO 790.7258

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Inglés/Español Model/Modelo: 790.7258* Kenmore PRO ® Front Control Gas Range Estufa de gas con control frontal * = color number, número de color N/P 809126803 Rev. D Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 EE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Ajuste de horneado por convección .............23 Ajuste de rostizado por convección .............25 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE PRO ..........2 Bread Proof (Fermentación de pan) ............27 Antes de ajustar los controles de superficie..........9 Sonda para carne ...................28 Ajuste de los controles de superficie ............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Si no se respetan con exactitud ADVERTENCIA Este manual contiene símbolos e instrucciones las instrucciones de este manual, existe de seguridad importantes.
  • Página 4: Peligro De Vuelco

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Pararse, apoyarse o sentarse ADVERTENCIA sobre la puerta o los cajones de un horno ADVERTENCIA Peligro de vuelco puede causar lesiones graves y, además, dañar el electrodoméstico. No permita que los niños •...
  • Página 5: Instrucciones Importantes Para Utilizar Su Horno

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Lea y siga las siguientes instrucciones • No modifique ni altere la construcción de un PRECAUCIÓN horno a través de la extracción de los tornillos y precauciones a la hora de desempacar, niveladores, los paneles, los protectores instalar y realizar el mantenimiento del de cables, los tornillos o soportes antivuelco...
  • Página 6: Instrucciones Importantes Para Usar La Placa De Cocción

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. • Revestimientos protectores: No use papel • Nunca deje sin vigilancia los elementos de aluminio para revestir la superficie de superiores encendidos en los ajustes altos: los platillos protectores o el fondo del horno, Al hervir se derrama el contenido produciendo excepto cuándo y cómo se sugiera en esta derrames de grasa que se pueden encender...
  • Página 7: Instrucciones Importantes Para Hornos Con Función De Autolimpieza

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. • Siga siempre las instrucciones de uso CONVERSIÓN A GAS LICUADO recomendadas por el fabricante en cuanto Si la conversión a gas licuado no ADVERTENCIA a los aerosoles y agentes de limpieza para es realizada por un instalador o un electricista la cocina.
  • Página 8: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA REGISTRO DEL PRODUCTO Evite el riesgo de incendio o de En el espacio que se ofrece a continuación, ADVERTENCIA descarga eléctrica. No utilice un enchufe adaptador anote la fecha de compra, el modelo y número ni un cable de extensión.
  • Página 9: Antes De Ajustar Los Controles De Superficie

    Antes de ajustar los controles de superficie Uso de los utensilios de cocina correctos Tipos de materiales de los utensilios El material del utensilio determina cuán parejo y rápido se transfiere el calor del quemador al fondo del utensilio. Para obtener los mejores Los materiales disponibles más populares son los siguientes: resultados, los utensilios deben Aluminio: excelente conductor del calor.
  • Página 10: Verifique La Posición De La Tapa Del Quemador Antes De Utilizar Los Quemadores

    Antes de ajustar los controles de superficie Verifique la posición de la tapa del quemador Una vez que esté en su lugar, puede verificar el posicionamiento correcto deslizando suavemente la tapa del quemador de lado antes de utilizar los quemadores a lado para asegurarse de que esté...
  • Página 11: Ajuste De Los Controles De Superficie

    Ajuste de los controles de superficie Tipos de quemadores de la placa de cocción Ajuste apropiado de la llama del quemador Nunca permita que la llama del quemador La estufa a gas con control frontal tiene diversos quemadores para PRECAUCIÓN se extienda más allá...
  • Página 12 Ajuste de los controles de superficie Ajuste de los quemadores Turbo Boil, Simmer, Power Nota importante: y estándar • No cocine con la perilla de control en la posición LITE. El encendedor electrónico seguirá emitiendo chispas La estufa a gas con control frontal está equipada con un si la perilla de control permanece en esa posición.
  • Página 13: Ajuste De Los Quemadores Simmer Oval

    Ajuste de los controles de superficie Ajuste de los quemadores Simmer Oval 4. Libere la perilla y gírela hasta la posición LITE (Encender). Verifique visualmente que el quemador se haya encendido. El quemador Simmer Oval está expresamente diseñado para 5. Una vez que el quemador esté encendido, presione la usarlo con una plancha, pero también sirve para preparar a perilla de control y gírela hacia la izquierda hasta lograr fuego lento salsas y comidas en la mayoría de los recipientes.
  • Página 14: Preparación De Conservas

    Ajuste de los controles de superficie Preparación de conservas Las conservas pueden generar mucho vapor. PRECAUCIÓN Sea extremadamente cuidadoso para evitar quemaduras. Siempre levante la tapa para ventilar el vapor lejos de usted. La preparación de conservas seguras requiere que se destruyan los microorganismos nocivos y se cierren bien los envases.
  • Página 15: Antes De Ajustar Los Controles Del Horno

    Antes de ajustar los controles del horno Ubicación del respiradero del horno Remoción, reemplazo y disposición de las parrillas del horno Hay respiraderos a lo largo del marco superior frontal del horno. Cuando el horno está encendido, pasa aire caliente Revestimientos protectores: No revista con ADVERTENCIA a través de estos respiraderos.
  • Página 16: Parrillas Deslizantes

    Antes de ajustar los controles del horno Parrillas deslizantes La parrilla deslizante totalmente extensible hace más fácil la preparación de alimentos. Cuenta con guías de deslizamiento que permiten que la parrilla se saque del horno sin frotar los lados de la pared del horno. Remoción y colocación de las parrillas deslizantes del horno Palanca de liberación...
  • Página 17: Controles Del Horno

    Controles del horno Controles del horno Perilla de selección de modo del horno: Se usa para elegir 9. Broil (asado): Se usa para seleccionar la función de asado. el modo de cocción deseado, como hornear, asar, etc. 10. Clean (limpieza): Se utiliza para seleccionar la función Esta perilla se combina con la perilla de selección que limpia el horno a altas temperaturas, lo que elimina de temperatura del horno.
  • Página 18: Ajuste Del Reloj

    Controles del horno Ajustes de preferencias de usuario Ajuste del reloj Los ajustes predeterminados (de fábrica) incluyen AUd Con la tecla de reloj se accede al ajuste de la hora. La primera (control sonoro), ES (ahorro de energía), UPO (compensación vez que se enchufa el horno o cuando se ha interrumpido programable por el usuario) para cambiar la temperatura el suministro eléctrico, en la pantalla parpadeará...
  • Página 19: Ajuste Del Temporizador

    Controles del horno Ajuste del control de operación silenciosa 3. Una vez efectuado el bloqueo, en la pantalla aparece El horno está ajustado para operar con determinados timbres y tonos (ajustes predeterminados) que alertan al usuario sobre un icono de bloqueo y las letras LOC. determinadas funciones.
  • Página 20: Accelaheat

    Controles del horno 5. Cuando termine el temporizador, sonará un timbre avisador 2. Introduzca la bandeja en la posición de parrilla 2 o 3 del que se repetirá una vez cada 60 segundos durante cinco horno (Figura 25) y cierre la puerta. La función minutos.
  • Página 21: Ajuste Del Horneado

    Controles del horno Ajuste del horneado Nota importante: Si la función horneado está activa sin programación del tiempo Utilice la función de horneado cuando la receta requiera de cocción, el horno permanecerá encendido durante 12 horas el horneado con temperaturas normales. Escuchará una señal antes de apagarse automáticamente a menos que se cancele sonora que indica que el horno alcanzó...
  • Página 22: Ajuste Para Asar

    Controles del horno Ajuste para asar Gire las perillas de selección y temperatura a OFF al terminar de asar o para cancelar el asado. Use la función de asar para cocinar carnes que requieran exposición Notas importantes: directa al calor radiante para obtener un dorado ideal. La función Broil (asado a la parrilla) está...
  • Página 23: Ajuste De Horneado Por Convección

    Controles del horno Ajuste de horneado por convección Para programar el horneado por convección con la temperatura predeterminada de 350°F (177°C): Las funciones de convección utilizan un ventilador para hacer Siempre use agarraderas o guantes para PRECAUCIÓN circular el calor uniforme y continuamente dentro del horno. hornear cuando utilice el horno.
  • Página 24 Controles del horno • Los utensilios de vidrio para hornear pueden necesitar que se reduzcan las temperaturas de cocción. • Para obtener los mejores resultados cuando hornee tortas o galletas con dos parrillas, coloque las parrillas en las posiciones 2 y 5 (Figura 32) y posicione los utensilios tal como se muestra en la...
  • Página 25: Ajuste De Rostizado Por Convección

    Controles del horno Instrucciones para la parrilla de rostizado (si está instalada) Ajuste de rostizado por convección Cuando prepare carnes mediante rostizado por convección, La función de rostizado por convección combina un ciclo use una asadera y una rejilla junto con la parrilla para rostizar. de cocción con el ventilador de convección para asar carne La asadera retendrá...
  • Página 26 Controles del horno Tabla 4: Recomendaciones de temperatura y tiempo de rostizado por convección Carne Peso Temperatura del horno Temperatura interior Minutos cada libra (450 g) Carne Costillas de pie 1,8 a 2,7 kg (4 a 6 lbs) 350°F (177°C) 160°F (71°C) 25-30 de res...
  • Página 27: Ajuste Warm (Calentar)

    Controles del horno Bread Proof (Fermentación de pan) Para obtener los mejores resultados: • Warm & Hold mantiene la temperatura del horno en 170° F La función fermentación de pan mantiene un entorno caliente (77°C) durante 3 horas. adecuado para levantar los productos que llevan levadura. •...
  • Página 28: Sonda Para Carne

    Controles del horno Sonda para carne • Cuando cocine pescado, inserte la sonda para carne justo por encima de las branquias. Al cocinar carne, como asados, jamones o aves de corral, utilice la función Meat Probe (sonda para carne) para verificar la temperatura interior sin tener que adivinarla.
  • Página 29 Controles del horno Para ajustar la sonda para carne: Siempre use agarraderas o guantes para hornear Nota: Si se conecta la sonda para carne mientras el horno realiza PRECAUCIÓN cuando utilice el horno. Al cocinar, el interior y el exterior del horno, una función que admite sonda, se puede ajustar como sigue: además de las parrillas, se calientan mucho, lo que podría causar Cancele la función de cocción activa girando los selectores...
  • Página 30: Ajuste De La Función Sabbat

    Controles del horno Ajuste de la función Sabbat (para su uso en el Sabbat y los días festivos de la comunidad judía) Si necesi ta ayuda adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con Figura 37: Pantalla de horno en modo Sabbat la función Sabbat, visite el sitio web en www.star-k.org.
  • Página 31: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados De Fábrica

    Controles del horno Ajuste de la temperatura del horno Restablecimiento de los ajustes predeterminados de fábrica La temperatura del horno se ajusta previamente en la fábrica. La primera vez que lo utilice, asegúrese de respetar los tiempos Su electrodoméstico sale de la fábrica con ajustes y las temperaturas que indican las recetas.
  • Página 32: Clean (Limpieza)

    Controles del horno Notas importantes: Clean (Limpieza) Retire completamente todas las parrillas y cualquier accesorio de la cavidad del horno para evitar que se dañen las parrillas. Un horno autolimpiante se limpia con temperaturas muy elevadas, Si no se retiran las parrillas del horno, pueden decolorarse. muy por encima de las temperaturas de cocción normales.
  • Página 33 Controles del horno Para programar el inicio inmediato de un ciclo de limpieza Cuando termine el tiempo de limpieza: de 4 horas y el apagado automático: No fuerce la apertura de la puerta mientras se PRECAUCIÓN Se recomienda usar un ciclo de limpieza de 2 horas para realiza la autolimpieza.
  • Página 34: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza de las diversas piezas del electrodoméstico Antes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno esté frío. Remueva los derrames y las manchas grandes lo más pronto posible. La limpieza frecuente reduce la dificultad y el tiempo necesario para limpiezas posteriores.
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza Generales

    Cuidado y limpieza Cuidado y limpieza generales Limpieza de la placa de cocción y los quemadores Para evitar posibles quemaduras, no siga ninguna de PRECAUCIÓN La placa de cocción está diseñada para facilitar la limpieza. Como las instrucciones de limpieza anteriores de la placa de cocción sin que los quemadores de gas están sellados, la limpieza es fácil cuando todos los quemadores estén apagados y se hayan enfriado totalmente.
  • Página 36: Limpieza De Las Cabezas De Los Quemadores

    Cuidado y limpieza Limpieza de las cabezas de los quemadores Reemplazo de la luz del horno Es necesario limpiar la cabeza y las ranuras de los quemadores La luz halógena circular del horno se encuentra en la parte trasera para que el gas fluya correctamente Use primero un paño limpio de la cavidad del horno y está...
  • Página 37: Cuidado De Su Parrilla Deslizante Esmaltada En Porcelana

    Cuidado y limpieza Cuidado de su parrilla deslizante esmaltada Extienda y cierre la parrilla deslizante varias veces a lo largo de las guías para distribuir la lubricación. en porcelana Manipule las parrillas del horno solo cuando están PRECAUCIÓN frías. Después de la cocción o después del ciclo de autolimpieza, las parrillas estarán muy calientes y pueden causar quemaduras.
  • Página 38: Remoción Y Colocación De La Puerta Del Horno

    Cuidado y limpieza Remoción y colocación de la puerta del horno Para evitar posibles lesiones al extraer y colocar PRECAUCIÓN la puerta del horno, siga cuidadosamente las instrucciones que Ubicación se ofrecen a continuación y siempre sostenga la puerta del horno de las bisagras con ambas manos, lejos del área de las bisagras de la puerta.
  • Página 39: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    Antes de solicitar servicio técnico Cocción en el horno Para obtener los mejores resultados de cocción, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No es necesario precalentar el horno para asar carne u hornear estofados. Los tiempos y temperaturas de cocción necesarios para hornear un alimento pueden variar levemente con respecto a su electrodoméstico anterior.
  • Página 40: Solución De Problemas Comunes

    Antes de solicitar servicio técnico Solución de problemas comunes Consulte la siguiente lista antes de solicitar servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Las posibles soluciones son proporcionadas con los problemas indicados: Problema Solución Resultados de horneado deficientes. • Muchos factores pueden afectar los resultados al hornear. Use la posición de parrilla correcta. Coloque el alimento en el centro del horno y separe los utensilios para permitir que circule el aire.
  • Página 41 Antes de solicitar servicio técnico Los quemadores no encienden. • La perilla de control no se colocó completamente en la posición LITE. Oprima la perilla y gírela a la posición LITE hasta que el quemador se encienda y luego gire la perilla al ajuste de tamaño de llama deseado.
  • Página 42 Antes de solicitar servicio técnico El electrodoméstico está desnivelado. • Instalación deficiente. Coloque la parrilla del horno en el centro. Coloque un nivel en la parrilla del horno. • Asegúrese de que el piso esté nivelado y que sea fuerte y estable como para sostener la estufa de forma adecuada.
  • Página 43 Antes de solicitar servicio técnico call 1-844-553-6667, and in Canada call 1-800-469-4663. llame al 1-800-553-6667 en lose EE.UU. o llame al 1-800-469-4663 en Canadá.

Tabla de contenido