Tabla de contenido Notas, precauciones y avisos......................2 Capítulo 1: Información sobre el sistema...................9 .....................9 Características e indicadores del panel anterior ............................10 Indicadores de diagnóstico ..................12 Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro ....................13 Características e indicadores del panel posterior ........................14 Códigos de los indicadores de la NIC ........................15...
Página 4
........................33 Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI) ........................33 Administración del sistema incorporado ...........................33 Utilidad Configuración del iDRAC ..............33 Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Capítulo 3: Instalación de los componentes del sistema............35 ..........................35 Herramientas recomendadas ............................35 Bisel anterior (opcional) ........................35 Extracción del embellecedor frontal ..........................36...
Página 5
....................58 Extracción del soporte de retención de cables ....................59 Instalación del soporte de retención de cables ..................59 Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión ..................59 Pautas para la instalación de tarjetas de expansión ......60 Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2 ó 3 para este tipo de tarjetas .....62 Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2 ó...
Página 6
Solución de problemas de los procesadores Capítulo 5: Uso de los diagnósticos del sistema..............115 ............................115 Dell Online Diagnostics ....................115 Diagnósticos incorporados del sistema de Dell ............115 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema ................115 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema ..................116...
Página 7
Visualización de los mensajes de la pantalla LCD ....................125 Eliminación de los mensajes de la pantalla LCD ..........................125 Mensajes de error del sistema ..............................144 Mensajes de aviso .............................144 Mensajes de diagnóstico ...............................144 Mensajes de alerta Capítulo 9: Obtención de ayuda....................145 ........................145 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Información sobre el sistema Características e indicadores del panel anterior Ilustración 1. Características e indicadores del panel anterior Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico se iluminan para mostrar el estado de error. Botón de identificación del Los botones de identificación situados en los paneles sistema...
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Botón NMI Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos. Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Página 11
Indicador de unidad de disco duro Condición Acción correctiva Si una unidad de disco duro Consulte el registro de eventos del sistema para determinar cuál es la unidad tiene un error, el indicador de disco duro que presenta error. Ejecute la prueba de diagnóstico en línea muestra una luz parpadeante correspondiente.
Indicador de PCIe Condición Acción correctiva Si una tarjeta PCIe tiene un error, el Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios indicador muestra una luz parpadeante de para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el problema color ámbar. persiste, consulte Obtención de ayuda.
Características e indicadores del panel posterior Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción Botón de identificación del Los botones de identificación situados en los paneles sistema anterior y posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción • Dos conectores NIC de 10/100/1000 Mbps • Dos conectores SFP+/10 GbE T de 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps Ranuras para tarjeta de Le permite conectar hasta tres tarjetas de expansión PCI expansión PCIe de altura Express de altura completa.
Códigos del indicador de alimentación Cada suministro de energía de CA tiene una manija translúcida iluminada y cada suministro de energía de CC (si está disponible) tiene un LED que funciona como indicador para mostrar si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación.
Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en este documento, consulte el apartado Glossary (Glosario) en support.dell.com/manuals. NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Abre Configuración del sistema. <F10> Entra en System Services (servicios del sistema), lo que abre Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Dell LC2 admite funciones de administración de sistemas como la implementación de sistema operativo, diagnóstico de hardware, actualizaciones de plataforma y configuración de plataforma, utilizando una interfaz gráfica de usuario.
DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, vaya a dell.com/ ossupport. Acceso a Configuración del sistema Encienda o reinicie el sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal de Configuración del sistema NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores predeterminados. Elemento del menú Descripción System BIOS (BIOS del sistema) Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS. iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Elemento del menú Descripción Otros configuraciones Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. Pantalla System Information (Información del sistema) Elemento del menú Descripción System Model Name (Nombre de modelo del sistema) Muestra el nombre de modelo del sistema. System BIOS Version (Versión del BIOS del sistema) Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Elemento del menú Descripción NOTA: El Memory Operating Mode (Modo operativo de la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria. Node Interleaving (Intercalado Cuando este campo está Enabled (Habilitado), se admite el intercalado de nodos si de nodos) hay instalada una configuración de memoria simétrica.
Elemento del menú Descripción DCU Streamer Prefetcher Permite habilitar y deshabilitar el prefetcher de flujo de la DCU. De manera (Prefetcher de flujo de la DCU) predeterminada, la opción DCU Streamer Prefetcher (Prefetcher de flujo de la DCU) está establecida en Enabled (Habilitada). DCU IP Prefetcher (Prefetcher Permite activar y desactivar el prefetcher de IP de la DCU.
Elemento del menú Descripción Port C (Puerto C) Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado al puerto SATA C. De manera predeterminada, el Puerto C está configurado en Auto. Port D (Puerto D) Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado al puerto SATA D.
Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) Elemento del menú Descripción Integrated RAID Controller Permite activar y desactivar la controladora RAID integrada. De manera (Controladora RAID predeterminada, la opción Integrated RAID Controller (Controladora RAID integrada) integrada) está establecida en Enabled (Habilitada). User Accessible USB Ports Permite habilitar o deshabilitar los puertos USB accesibles para el usuario.
Elemento del menú Descripción PRECAUCIÓN: La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impide iniciar en el sistema operativo o provoca retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está deshabilitada, también estarán deshabilitados el ROM de opción y la unidad UEFI.
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa de Dell).
Elemento del menú Descripción actualización de la memoria) Memory Operating Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en Auto Voltage (Voltaje de (Automático) el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción óptima en funcionamiento de la función de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos DIMM instalados.
Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, la opción BIOS Update Control (Control de actualización de la BIOS) está establecida en Unlocked (Desbloqueada). NOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no se ven afectadas por esta opción. Botón de encendido Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
Elemento del menú Descripción Keyboard Errors (Notificar errores del teclado) está establecido en Report (Notificar). F1/F2 Prompt on Error (Indicador de Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera F1/F2 en caso de error) predeterminada, el F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está establecido en Enabled (Habilitado).
En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y presione <Intro>. Aparece la ventana System Security (Seguridad del sistema). En la pantalla System Security (Seguridad del sistema) compruebe que el Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado).
Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Presione <Esc> de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios. NOTA: Puede desactivar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para desactivar la seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y presione <Ctrl><Intro>.
• Añadir, eliminar y organizar opciones de inicio • Acceder a las opciones de inicio de Configuración del sistema y de nivel de BIOS sin reiniciar. Para acceder a UEFI Boot Manager: Encienda o reinicie el sistema. Presione <F11> cuando vea el siguiente mensaje: <F11>...
Administración del sistema incorporado Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
Página 34
En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema) haga clic en iDRAC Settings (Configuración de iDRAC). Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Instalación de los componentes del sistema Herramientas recomendadas Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes: • Llave para la cerradura del sistema • Destornillador Phillips N.º 2 • Destornilladores Torx T10 y T15 •...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 40
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo. La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1600 MT/s, 1333 MT/s, 1066 MT/s u 800 MT/s en función • Tipo de módulo DIMM (UDIMM, RDIMM o LRDIMM) NOTA: El sistema no admite LRDIMM debido a limitaciones térmicas.
Página 41
Ilustración 11. Ubicaciones de los zócalos de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9...
Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de funcionamiento (en MT/s) Banco/canal DIMM máximo módulo distribuido/canal DIMM 1,5 V 1,35 V UDIMM ECC 1 1333, 1066 y 800 1066 y 800 Banco dual 1333, 1066 y 800 1066 y 800 Banco dual RDIMM 1600, 1333, 1066 y 800 1333, 1066 y 800...
• Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionaran a la velocidad del módulo más lento o menos, dependiendo de la configuración DIMM del sistema. Pautas específicas de los modos Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del modo de memoria seleccionado.
• Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología. • Los módulos DIMMs instalados en zócalos de memoria con pestañas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica a aquellos módulos instalados en los zócalos con pestañas negras y verdes. Se garantiza así...
Página 45
Capacidad del Tamaño del Número de Frecuencia, organización y Ocupación de ranura de módulo sistema (en GB) módulo módulos banco de DIMM DIMM DIMM (en DIMM NOTA: Los módulos DIMMs de 16 GB deben instalarse en las ranuras A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB en las ranuras A9 y A11.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y de los periféricos. Abra el sistema. Extraiga la funda de enfriamiento. Localice los zócalos de módulo de memoria. Presione los expulsores del zócalo del módulo de memoria hacia abajo y hacia afuera para que el módulo de memoria se pueda insertar en el zócalo.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar varias horas en formatearse. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas (atrás) PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
Ilustración 14. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas 1. unidad de disco duro de relleno 2. botón de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas Extraiga el embellecedor frontal si está instalado. Inserte la unidad de relleno en la ranura para unidades hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 61
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 65
Ilustración 24. Extracción e instalación del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión 1. compartimento del soporte vertical 1 para 5. conector del soporte vertical 1 para tarjetas tarjetas de expansión de expansión 2. soporte vertical 1 para tarjetas de expansión 6.
Página 66
Ilustración 26. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 1. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 3. guía posterior del soporte vertical 4. conector del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión 5.
Página 67
Ilustración 28. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión 1. guía frontal del soporte vertical 2. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 3. soporte vertical 3 para tarjetas de expansión 4. conector del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión 5.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 77
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen. PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador.
Página 78
Ilustración 36. Apertura del protector del procesador y cierre de la secuencia de la palanca 1. símbolo de cierre de bloqueo 2. palanca de liberación del zócalo del procesador 3. procesador 4. palanca de liberación del zócalo del procesador 5. símbolo de apertura de bloqueo 10.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente. Después de desconectarlo de la alimentación de CA, mantenga presionado el botón de encendido durante tres segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes de extraer la cubierta.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y han de utilizarse únicamente cables con calibre de alambre estadounidense 10 (10 AWG) con una...
Página 84
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5...
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. PRECAUCIÓN: El sistema requiere un suministro de energía para su funcionamiento habitual. En sistemas de suministro redundante, extraiga y reemplace solo un suministro de energía cada vez en un sistema que esté...
La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto. Compruebe que los dos suministros de energía sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de alimentación, asegúrelos con la tira para la manija del suministro de energía. Conecte los cables a una fuente de alimentación de CC. NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio directo o un acoplamiento activo de un nuevo suministro de energía, espere varios segundos para que el sistema lo reconozca y determine su estado.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 90
Ilustración 44. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x12) de 3,5 pulgadas 1. Lengüetas de liberación (2) 8. Cable de alimentación B 2. Cable I2C de paso 9. Cable de E/S frontal 3. Cable del panel de control izquierdo 10.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 93
Ilustración 46. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (x2) opcional de 2,5 pulgadas 1. Cable I2C de paso 5. Conectores SAS/SATA (2) 2. Cable I2C 6. Cable SAS 3. Cable de banda lateral 7. Pestillo de liberación 4.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 99
Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Extraiga el embellecedor frontal si está instalado. Abra el sistema. Extraiga los siguientes elementos: a) cubierta de refrigeración b) conjunto de ventiladores de refrigeración c) fuentes de alimentación d) todas las tarjetas verticales de expansión e) tarjeta controladora de almacenamiento integrada f) módulo SD dual interno...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 101
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. iDRAC7 User's Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Guide (Guía del usuario de iDRAC7) en support.dell.com/manuals.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al sistema. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra Configuración del sistema. Compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Página 113
Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. Abra el sistema. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
Dell Online Diagnostics es un conjunto independiente de programas de diagnóstico o de módulos de pruebas que permite ejecutar pruebas de diagnóstico en sistemas Dell, en un entorno de producción, y ayuda a garantizar un tiempo máximo de funcionamiento para los sistemas. Online Diagnostics permite ejecutar pruebas de diagnóstico en los componentes de chasis y de almacenamiento, como unidades de disco duro, memoria física y tarjetas de interfaz de red...
Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada. Dell Enhanced Pre-boot Para obtener más información sobre los diagnósticos incorporados del sistema, consulte System Assessment User Guide (Guía del usuario de evaluación del sistema de preinicio mejorada de Dell) en support.dell.com/manuals.
Puentes y conectores Configuración de los puentes de la placa base Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una contraseña, consulte Desactivación de una contraseña olvidada. Tabla 5. Configuración de los puentes de la placa base Puente Configuración Descripción...
Conectores de la placa base Ilustración 51. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_PS2 Conector de alimentación PSU 2 J_SATA_CD Conector de unidad óptica SATA J_SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de seguridad en cinta J_BP0 Conector de alimentación de la unidad óptica J_TBU...
Página 119
Elemento Conector Descripción J_RISER_3B Conector de tarjeta vertical 3 J_USB Conector USB J_VIDEO_REAR Conector de vídeo J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_RISER_2A Conector de tarjeta vertical 2 J_RISER_1A Conector de tarjeta vertical 1 J_RISER_2B...
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que vienen incluidas con el producto.
Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador • Una o dos familias de productos de procesadores Intel Xeon E5-2630 o E5-2609 • Una o dos familias de productos de procesadores Intel Xeon E5-2400 Bus de expansión Tipo de bus PCI Express de tercera generación Ranuras de expansión con tarjeta vertical: Tarjeta vertical 1 (Ranura 1) Un enlace x8 de media altura y bajo perfil...
Página 122
Memoria 4 GB con dos procesadores RAM máxima LRDIMM Hasta 768 GB RDIMM Hasta 512 GB UDIMM Hasta 64 GB Unidades Unidades de disco duro Sistemas con doce más dos unidades de disco duro Hasta doce unidades SAS, SATA, SATA SSD o Nearline SAS internas de intercambio directo de 3,5 pulgadas, y dos unidades de disco duro opcionales SAS, Nearline SAS o SSD de 2,5 pulgadas a las que se puede acceder por la parte...
Página 123
16 MB compartido Entorno NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets. Temperatura de funcionamiento estándar Funcionamiento continuo: de 10 °C a 35 °C con una humedad relativa de 10% a 80% (HR), con el punto de condensación máximo en 26 °C.
Página 124
• Se requieren suministros de energía redundante. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. • Se admiten procesadores de 95 W como máximo en chasis con unidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
Mensajes del sistema Mensajes de LCD NOTA: Solo es aplicable si su sistema posee una pantalla LCD. Los mensajes de la pantalla LCD consisten en mensajes de texto breves relacionados con eventos registrados en el Registro de sucesos del sistema (SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de la administración del sistema, consulte la documentación de Systems Management Software.
Página 126
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada. NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre (“<name>”), número de componente (“<number>”) o ubicación (“bay”).
Página 127
Código de Información del mensaje error ASR0002 Mensaje The watchdog timer powered off the system. (El temporizador de vigilancia apagó el sistema). Detalles El sistema operativo o una aplicación no pudieron comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. El sistema se apagó. Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos de excepción.
Página 128
Código de Información del mensaje error CPU0001 number > has a thermal trip (over-temperature) event. (Se produjo un evento Mensaje CPU < de control térmico [exceso de temperatura] en la CPU <number>). number > has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Se produjo un evento de Mensaje en la CPU <...
Página 129
Código de Información del mensaje error 4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. CPU0700 Mensaje CPU < number > initialization error detected. (Se detectó un error de inicialización en la CPU <number>). Mensaje en la CPU < number > initialization error detected. Power cycle system. (Se detectó un pantalla LCD error de inicialización en la CPU <number>.
Página 130
Código de Información del mensaje error 5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. CPU0703 Mensaje CPU bus initialization error detected. (Se detectó un error de inicialización de bus de CPU). Mensaje en la CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Se detectó un error de pantalla LCD inicialización de bus de CPU.
Página 131
Código de Información del mensaje error Mensaje en la Fan <number> RPM is outside of range. Check fan. (La velocidad en RPM del number > se encuentra fuera del rango. Compruebe el ventilador). pantalla LCD ventilador < Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra fuera del rango. Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo.
Página 132
Código de Información del mensaje error Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación, vuelva a instalarlo o conectarlo. MEM0000 Mensaje Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) location >. (Se detectaron errores de memoria persistentes que se pueden corregir en un <...
Página 133
Código de Información del mensaje error location >. Re-seat memory. (Se ha Mensaje en la Correctable memory error rate exceeded for < pantalla LCD superado la tasa de errores de memoria que pueden corregirse para la ubicación <location>. Reacomode la memoria). Detalles Es posible que la memoria no esté...
Página 134
Código de Información del mensaje error Detalles El rendimiento del sistema podría estar degradado. El dispositivo no ha respondido a una transacción. Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los controladores de componentes; si el dispositivo puede extraerse, vuelva a instalarlo. PCI1304 Mensaje An I/O channel check error was detected.
Página 135
Código de Información del mensaje error PCI1348 number >. (Se detectó un Mensaje A PCI parity error was detected on a component at slot < error de paridad de PCI en un componente de la ranura <number>). number >. Re-seat PCI card. (Se detectó un error de Mensaje en la PCI parity error on slot <...
Página 136
Código de Información del mensaje error Acción Reacomode los módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. PST0129 Mensaje Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar. Mensaje en la Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar. Compruebe los pantalla LCD dispositivos de memoria.
Página 137
Código de Información del mensaje error number > is incorrectly configured. Check PSU. (El suministro de Mensaje en la Power supply < pantalla LCD energía <number> está incorrectamente configurado. Compruebe el PSU). Detalles Los suministros de energía deben ser del mismo tipo y tener la misma potencia nominal.
Página 138
Código de Información del mensaje error Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse. Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así como el flujo de aire y la temperatura de entrada. Compruebe los registros del sistema para ver si se han producido errores de temperatura o en el componente térmico.
Página 139
Código de Información del mensaje error number >. Check PSU. (Se detectó un error de Mensaje en la Fan failure detected on PSU < pantalla LCD ventilador en la unidad de suministro de energía. Compruebe la unidad de suministro de energía). Acción Compruebe el bloqueo del ventilador.
Página 140
Código de Información del mensaje error PWR1005 Mensaje The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (El rendimiento del sistema se ha degradado porque ha cambiado la capacidad de energía definida por el usuario). Detalles La configuración de energía definida por el usuario ha afectado el funcionamiento del sistema.
Página 141
Código de Información del mensaje error Acción Consulte Obtención de ayuda. RFM2001 Mensaje Internal Dual SD Module < name > is absent. (Falta el módulo SD dual interno <name>). Mensaje en la Internal Dual SD Module < name > is absent. Check SD Card. (Falta el módulo SD pantalla LCD dual interno <name>.
Página 142
Código de Información del mensaje error SEC0033 Mensaje The chassis is open while the power is off. (El chasis está abierto y el sistema está apagado). Mensaje en la Intrusion detected. Check chassis cover. (Se ha detectado una intrusión. pantalla LCD Compruebe la cubierta del chasis).
Página 143
Código de Información del mensaje error Mensaje en la System inlet temperature is outside of range. (La temperatura de entrada del pantalla LCD sistema está fuera del intervalo aceptado). Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja. Acción Compruebe el entorno operativo del sistema. TMP0119 Mensaje The system inlet temperature is less than the lower critical threshold.
Código de Información del mensaje error Acción 1. Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones de suministro de energía. 2. Reconfigure el sistema a la mínima configuración posible. Inspeccione los cables del sistema y vuelva a instalarlos. 3.
Vaya a support.dell.com. Seleccione la categoría de soporte. Si no es cliente de EE.UU., seleccione su código de país en la parte inferior de la página support.dell.com o seleccione All (Todos) para ver más opciones. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado en función de sus necesidades.