Descargar Imprimir esta página

Instalación Estándar; Installation Standard - Delta R2707 Serie Guia De Inicio Rapido

Tubería matriz para bañeras de instalación en encimeras

Publicidad

R2707
Standard Installation
A.
5" min.
(12.7 cm)
1- 1/2" (38 mm)
B.
1
1
Finished Deck (Standard) Installation
(NOTE: Intended for surfaces up to 2 1/2" (63.5 mm) thick.)
Drill holes in FINISHED DECK per diagram.
A.
* For lever handles use 10" - 16" centers. Please refer to trim spec sheet
for minimum distance.
Loosen screw (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate washer (3) 90° and
B.
remove. Remove cardboard tube and discard. Repeat for the other end valve and
spout adapter.
Instalación en Borde Terminado (Estándar)
(NOTA: Para superficies hasta 2 1/2" (63.5 mm) de grosor)
Perfore los agujeros en el BORDE ACABADO como se muestra en
A.
* Para manijas de palanca use centros de 10"- 16". Por favor, consulte la hoja de
especificaciones para accesorios para obtener la mínima distancia.
Afloje el tornillo (1) hasta que el tubo de cartón (2) quede libre. Gire la arandela (3)
B.
90° y quítela. Quite el tubo de cartón y descártelo. Repita igual en la otra válvula
extrema y en el adaptador del surtidor.
Installation standard dans une plage finie
(plages d'eau plus 2 1/2 po (63.5 mm) )
Percez des trous dans la PLAGE FINIE conformément aux indications du schéma.
A.
* Pour les manettes-leviers, utilisez un écart centre à centre de 10 po à 16 po. Veuillez
consulter la feuille de spécifications des pièces de finition pour obtenir l'écart minimal.
Desserrez la vis (1) jusqu'à ce que le tube en carton (2) se libère. Tournez la rondelle (3)
B.
de 90° et retirez-la. Retirez le tube en carton et -jetez-le. Procédez de la même manière
pour l'autre soupape et l'adaptateur du bec.
3" min.
(7.6 cm)
*
8"- 16"
(20.3-40.6 cm)
3
2
3
2
Instalación Estándar
C.
3
D.
C.
Install end valves (1) and spout adapter (2) from below. NOTE: Hot side end
valve is labeled (3). Replace washers (4) on end valves and spout adapter,
rotate 90° to expose screws (5).
Tighten screws (1) with a regular slotted screwdriver. NOTE: One screw can
D.
be fully tightened before the other screw is tightened.
C.
Instale las válvulas extremas (1) y el adaptador del surtidor (2) desde abajo.
NOTA: El extremo del agua caliente está marcado (3). Coloque otra vez las
arandelas (4) en las válvulas extremas y el adaptador del surtidor, gire 90°
para exponer los tornillos (5).
Apriete los tornillos (1) con un destornillador con ranura corriente.
D.
NOTA: Un tornillo puede ser apretado completamente antes de
atornillar completamente el otro.
Installez les soupapes (1) et l'adaptateur du bec (2) par-dessous.
C.
NOTE: la soupape d'eau chaude est identifiée par une étiquette (3).
Remettez les rondelles (4) en place sur les soupapes et l'adaptateur du bec,
puis tournez-les de 90° pour exposer les vis (5).
Serrez les vis (1) avec un tournevis à extrémité plate. NOTE: vous pouvez
D.
serrer une vis complètement avant de serrer la vis suivante
3

Installation standard

1
4
2
1
1
1
1
1
1
4
5
1
.
80163 Rev. C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R2707R2707-mfR2707-pxTpr2707