Sony Handycam DCR-PJ6E Guia Practica
Ocultar thumbs Ver también para Handycam DCR-PJ6E:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Haga clic
Guía práctica de "Handycam"
DCR-PJ6E/SX22E
ES
2012 Sony Corporation
4-437-566-61(1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Handycam DCR-PJ6E

  • Página 1 Haga clic Guía práctica de “Handycam” DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-566-61(1) ...
  • Página 2: Uso De La Guía Práctica De "Handycam

    Uso de la Guía práctica de “Handycam” Encontrará información para sacar el máximo partido de la videocámara en esta Guía práctica de “Handycam”. Lea la Guía práctica de “Handycam” además del Manual de instrucciones (volumen independiente). Si desea información para utilizar la videocámara conectada a un ordenador, consulte el Manual de instrucciones y la “Ayuda de PMB”, que es la ayuda del software “PMB (Picture Motion Browser)”...
  • Página 3: Lea Este Documento En Primer Lugar

    Lea este documento Elementos de menú, panel de cristal líquido y objetivo en primer lugar Los elementos de menú que aparezcan  atenuados no estarán disponibles en las Elementos suministrados condiciones de grabación o reproducción actuales. Los números entre ( ) corresponden a la La pantalla de cristal líquido se ha fabricado ...
  • Página 4: Cuando La Videocámara Se Encuentra Conectada A Un Ordenador O Accesorio

    Grabación Notas referentes a la batería/adaptador de ca Cuando utilice una tarjeta de memoria  con la videocámara por primera vez, se Asegúrese de extraer la batería o el adaptador  recomienda formatear la tarjeta de memoria de ca después de apagar la videocámara. con el ordenador (pág.
  • Página 5: Notas Acerca Del Uso

    Notas acerca del uso Se recomienda utilizar accesorios originales  No realice ninguna de las siguientes acciones,  de Sony. ya que, de lo contrario, podrían dañarse los La disponibilidad de tales productos depende  soportes de grabación, es posible que no se del país o la región.
  • Página 6: Flujo De Funcionamiento

    Flujo de funcionamiento Procedimientos iniciales (pág. 12) Prepare la fuente de alimentación y los soportes de grabación. Grabación de películas y fotografías (pág. 20) Grabación de películas  pág. 21  Cambio del modo de grabación (pág. 25)  Tiempo de grabación previsto (INFO SOPORTE, pág. 68) Captura de fotografías ...
  • Página 7: Sugerencias Para Grabar Correctamente

    Sugerencias para grabar correctamente  Para obtener buenos resultados en la grabación Estabilizar la videocámara Cuando utilice la videocámara, mantenga el cuerpo erguido y grabe con los brazos pegados al cuerpo. La función SteadyShot puede disminuir las vibraciones de la cámara, pero es esencial que el usuario no la mueva.
  • Página 8: Técnicas De Grabación Útiles

     Técnicas de grabación útiles Captura de imágenes de forma Grabación en una habitación poco elegante sin ajustes problemáticos iluminada AUTO INTELIGENTE (24) LUZ DE VÍDEO (25) Primer plano de flores Captura de fuegos artificiales o una RETRATO (59) puesta de sol en todo su esplendor TELE MACRO (62) FUEGOS ARTIFIC.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Uso de la Guía práctica de “Handycam” ............2 Buscar información con rapidez .
  • Página 10 Buen uso de la videocámara Eliminación de películas y fotografías ............36 Protección de películas y fotografías grabadas (proteger) .
  • Página 11 Información complementaria Solución de problemas ..............72 Visualización de autodiagnóstico/indicadores de advertencia .
  • Página 12: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Indicador CHG (carga) Toma DC IN Cable de Clavija de cc alimentación Adaptador de ca A la toma de Batería corriente de pared Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie V) después de instalarla en la videocámara. Notas No se puede instalar ninguna otra batería “InfoLITHIUM”...
  • Página 13: Tiempo De Carga

    Sugerencias  Consulte el tiempo de grabación y de reproducción en la página 81.  Cuando la videocámara está encendida, es posible comprobar la cantidad restante de batería aproximada  gracias al indicador de batería restante situado en la parte superior izquierda de la pantalla de cristal líquido.
  • Página 14 La temperatura de la batería es baja.  Extraiga la batería de la videocámara y colóquela en un lugar cálido. La temperatura de la batería es alta.  Extraiga la batería de la videocámara y colóquela en un lugar fresco. De manera predeterminada, la alimentación se desconecta automáticamente para ahorrar energía de la ...
  • Página 15: Paso 2: Encendido De La Videocámara Y Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Paso 2: Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Indicador POWER Seleccione la zona geográfica deseada mediante la selección de con / del selector múltiple, mantenga pulsado el centro del selector múltiple hasta que se encienda una luz en el área geográfica deseada.
  • Página 16: Seleccione [Siguiente]

    Seleccione el ajuste de [HORA VERANO] con / del selector múltiple y, a continuación, pulse el centro de este. Si ajusta [HORA VERANO] en [ACTIVADO], el reloj se adelantará 1 hora. Seleccione [SIGUIENTE] con  del selector múltiple y, a continuación, pulse el centro de este.
  • Página 17: Uso Del Selector Múltiple

    Para apagar la videocámara Cierre la pantalla de cristal líquido. El indicador POWER parpadea unos segundos y se apaga la videocámara. Uso del selector múltiple Selector múltiple  Encienda la luz del botón deseado mediante /// del selector múltiple.  Pulse el centro del selector múltiple para confirmar su selección.
  • Página 18: Paso 3: Preparación De Los Soportes De Grabación

    Paso 3: Preparación de los soportes de grabación Inserción de una tarjeta de memoria Abra la tapa, oriente la esquina que posee una muesca tal como se muestra en la ilustración e insértela en la ranura para tarjeta de memoria hasta que encaje. Cierre la tapa después de insertar la tarjeta de memoria.
  • Página 19: Tipos De Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar Con La Videocámara

    Tipos de tarjetas de memoria que se pueden utilizar con la videocámara Solamente pueden utilizarse “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, tarjetas de  memoria SD (de clase 2 o más rápidas), tarjetas de memoria SDHC (de clase 2 o más rápidas) y tarjetas de memoria SDXC (de clase 2 o más rápidas) con esta videocámara.
  • Página 20: Grabación/Reproducción

    Grabación/reproducción Grabación Para abrir la tapa del objetivo Deslice el selector de LENS COVER para abrir. Sugerencias  Cuando finalice la grabación o cuando reproduzca imágenes, cierre la tapa del objetivo.  Ajuste la correa de sujeción. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende.
  • Página 21: Grabación De Películas

    Grabación de películas Pulse START/STOP para iniciar la grabación. Botón START/STOP [ESPERA]  [GRAB.] Para detener la grabación, pulse START/STOP de nuevo. Los iconos y los indicadores de la pantalla de cristal líquido se muestran durante 3 segundos y  desaparecen después de encender la videocámara o de activar los modos de grabación (película/ fotografía) o reproducción.
  • Página 22: Captura De Fotografías

    Sugerencias  Cuando se detecta una cara, se muestra un marco blanco y la calidad de imagen alrededor de la cara se  optimiza automáticamente ([DETECCIÓN CARA], pág. 63). Consulte la página 81 para obtener información acerca del tiempo de grabación de las películas. ...
  • Página 23  Pulse PHOTO ligeramente para enfocar y, a continuación, púlselo completamente. Parpadea  Se enciende Cuando desaparece, significa que se ha grabado la fotografía. Sugerencias  Consulte la página 82 para obtener información acerca del número de fotografías que se pueden grabar. ...
  • Página 24: Funciones Útiles Para Grabar Películas Y Fotografías

    Funciones útiles para Sugerencias  Puede ajustar [ ZOOM DIGITAL] (pág. 64)  grabar películas y si desea aplicar un nivel de zoom mayor. fotografías Grabación de imágenes mejores automáticamente (AUTO INTELIGENTE) Utilización del zoom Mediante la pulsación de , es posible Se pueden ampliar imágenes hasta 70×...
  • Página 25: Seleccione

    Además, se cancela el ajuste AUTO INTELIGENTE si cambia los siguientes  Seleccione el ajuste deseado. ajustes: Si desea grabar imágenes de alta [SELEC.ESCENA]  calidad, seleccione el modo HQ o [BAL.BLANCOS]  si desea grabar películas de larga [EXPOSICIÓN] ...
  • Página 26: Grabación En Modo De Espejo

    Cada vez que pulse LIGHT, el indicador cambiará de la manera siguiente: Sin indicador (apagado)  (automático)  (encendido)  ... Pulse varias veces LIGHT para cancelar la LUZ DE VÍDEO. Notas La LUZ DE VÍDEO genera una luz intensa. No ...
  • Página 27: Reproducción En La Videocámara

    Reproducción en la videocámara Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Pulse (VISUALIZAR IMÁGENES). Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) La pantalla VISUAL INDEX aparece al cabo de unos segundos. (Película) ()  la película deseada () para reproducir Seleccione una película.
  • Página 28: Reproducción De Películas

    Reproducción de películas La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada. Ajuste de volumen Anterior Siguiente OPTION Detención Avance rápido Rebobinado Pausa/reproducción Sugerencias  Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, la pantalla regresa a la ...
  • Página 29: Funciones Útiles Para Reproducir Películas Y Fotografías

    Funciones útiles para  Seleccione para reproducir películas y seleccionar la fecha de la imagen fotografías deseada, y después seleccione Búsqueda de imágenes por fecha (Índice de fechas) Se pueden buscar cómodamente las imágenes que desee por fecha. Las imágenes de la fecha seleccionada aparecen en la pantalla VISUAL INDEX.
  • Página 30: Búsqueda De Las Escenas Deseadas Por Cara (Índice De Caras)

    Búsqueda de las escenas deseadas  Pulse (VISUALIZAR por cara (Índice de caras) IMÁGENES). Las imágenes de caras detectadas durante la Aparecerá la pantalla VISUAL INDEX. grabación de la película se muestran en la pantalla INDEX.  [  Seleccione ROLLO Puede reproducir la película a partir de la PELÍC.].
  • Página 31: Reproducción De Una Serie De Fotografías (Presentación De Diapositivas)

    Sugerencias  Notas Durante la reproducción de fotografías, es  Es posible que las caras no se detecten, según  posible ajustar la reproducción continua de las condiciones de grabación. la presentación de diapositivas si selecciona Ejemplo: personas que llevan gafas o sombreros (OPTION) ...
  • Página 32: Utilización Del Proyector Incorporado (Dcr-Pj6E)

    Utilización del Seleccione la imagen que desee. proyector incorporado (DCR-PJ6E) Es posible reproducir películas o fotografías utilizando el proyector incorporado. El proyector se puede utilizar para visualizar los contenidos grabados con amigos en un lugar en el que no hay un dispositivo de reproducción, como un televisor.
  • Página 33 Toma Si conecta la videocámara a un televisor y  PROJECTOR IN utiliza la función proyector, se emitirá el sonido en el televisor; no obstante, no se visualizará ninguna imagen. Las siguientes operaciones no están disponibles  mientras utiliza el proyector. Visualización de la pantalla de grabación ...
  • Página 34: Reproducción De Imágenes En Un Televisor

    Reproducción de imágenes en un televisor Conecte la videocámara a la toma de entrada de un televisor o un vídeo mediante el cable de conexión de A/V (suministrado). Para esta operación, utilice el adaptador de ca suministrado para conectar la videocámara a una toma de corriente de pared (pág. 14). Consulte asimismo el manual de instrucciones suministrado de los dispositivos que conecte.
  • Página 35: Si El Televisor Es Monoaural (Si El Televisor Solamente Dispone De Una Toma De Entrada De Audio)

    Al conectar el televisor a través de una videograbadora Conecte la videocámara a la toma de entrada de línea de la videograbadora mediante el cable de conexión de A/V. Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
  • Página 36: Buen Uso De La Videocámara

    Buen uso de la videocámara Eliminación de (MENU)  Seleccione películas y fotografías [Mostrar otros]  [BORRAR] (en la categoría [EDIT]). Puede borrar películas y fotografías del soporte de grabación para disponer de más espacio libre. Para eliminar películas, seleccione BORRAR] ...
  • Página 37: Para Borrar A La Vez Todas Las Películas/ Fotografías Grabadas El Mismo Día

    Para borrar a la vez todas las películas/ fotografías grabadas el mismo día Notas No es posible eliminar fotografías en la tarjeta  de memoria según la fecha de grabación.  En el paso 2, seleccione [ BORRAR]  [ BORRAR p.fecha].
  • Página 38: Protección De Películas Y Fotografías Grabadas (Proteger)

    Protección de películas  [SÍ]  Seleccione y fotografías grabadas  (proteger) Proteja las películas y fotografías para evitar Para desproteger las películas y las borrarlas por error. fotografías Seleccione la película o la fotografía marcada con  en el paso 3. ...
  • Página 39: División De Una Película

    División de una  [SÍ]  Seleccione película Notas Una vez divididas, las películas no se pueden  restaurar. No es posible dividir películas protegidas.  Cancele la protección para dividirlas (pág. 38). No extraiga la batería ni el adaptador de ca de ...
  • Página 40: Uso De La Playlist De Películas

    Uso de la playlist de  [SÍ]   Seleccione películas  La playlist muestra las imágenes en miniatura de las películas que ha Para añadir a la vez todas las películas seleccionado. grabadas el mismo día Las películas originales no se modificarán ...
  • Página 41: Reproducción De La Playlist

     Seleccione la película que desea eliminar Reproducción de la playlist de la lista. La película seleccionada se marca con . Pulse LIGHT (pág. 25) cuando se   Seleccione (MENU) seleccione una miniatura para confirmar la  [Mostrar otros]  imagen.
  • Página 42  Seleccione  [SÍ]   Sugerencias  Si selecciona varias películas, estas se moverán  siguiendo el orden de aparición en la playlist.
  • Página 43: Almacenamiento De Películas Y Fotografías Con Un Ordenador

    Almacenamiento de películas y fotografías con un ordenador Creación de un disco Notas Las películas y las fotografías no se guardan  con un solo toque en el ordenador cuando se ejecuta One Touch Disc Burn. (One Touch Disc Burn) Las películas y fotografías grabadas en la videocámara que todavía no se hayan guardado con la función One Touch Disc...
  • Página 44: Importación De Películas Y Fotografías A Un Ordenador

    Importación de Haga clic en [Importar]. películas y fotografías a un ordenador Las películas y fotografías grabadas en la videocámara se pueden importar a un ordenador. Encienda el ordenador de antemano. Notas Para esta operación, utilice el adaptador de ca ...
  • Página 45: Creación De Un Disco

    Creación de un disco Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para crear un disco. Es posible crear un disco si selecciona Puede tardar cierto tiempo en crear un  películas previamente importadas al disco. ordenador (pág. 44). Encienda el ordenador y coloque Copia de un disco un disco que no se haya usado en Es posible copiar un disco grabado en otro...
  • Página 46 Captura de fotografías de una película Es posible guardar un fotograma de una película como un archivo de fotografía. Haga doble clic en la película que desea editar en “PMB” y, a continuación, haga clic en [Mostrar paleta de edición] en la parte derecha de la pantalla ...
  • Página 47: Carga De Imágenes A Un Servicio Multimedia

    Carga de imágenes a  Seleccione el idioma deseado un servicio multimedia y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. La aplicación “PMB Portable” se suministra Aparece la pantalla de selección de precargada en la videocámara. región. Puede utilizar “PMB Portable” para realizar las siguientes acciones: Cargar fácilmente imágenes en un blog u otro ...
  • Página 48: Notas Sobre "Pmb Portable

     Lea el acuerdo atentamente. servicios. Si acepta las condiciones del Para ver un sitio web, el servidor de Sony le  acuerdo, haga clic en [Acepto]. redireccionará hasta él. Es posible que no se pueda acceder a ciertos sitios web debido a “PMB Portable”...
  • Página 49: Almacenamiento De Imágenes Con Un Dispositivo Externo

     Puede guardar películas y fotografías suministrado con los soportes externos. en soportes externos (dispositivo de Consulte la página de asistencia de Sony  almacenamiento USB), como una unidad correspondiente a su país/región para obtener más información acerca del soporte externo que de disco duro externa.
  • Página 50: Si Conecta Un Soporte Externo

    Si conecta un soporte externo Las imágenes guardadas en los soportes externos se muestran en la pantalla de cristal líquido. Los botones de visualización de películas y fotografías en la pantalla Cable adaptador USB (se vende por VISUAL INDEX cambian del modo que se separado) muestra a continuación.
  • Página 51: Para Reproducir Imágenes De Los Soportes Externos En La Videocámara

    Capacidad de soportes externos restante Pulse LIGHT (pág. 25) cuando se  seleccione una miniatura para confirmar la imagen. Seleccione para volver a la pantalla anterior. Si selecciona la fecha, puede realizar  búsquedas de imágenes por fecha.  Seleccione ...
  • Página 52: Creación De Un Disco Con Una Grabadora

    Creación de un disco  Introduzca el soporte de con una grabadora grabación en el dispositivo de grabación. Creación de un disco con una Si el dispositivo de grabación tiene un  grabadora, etc. selector de entrada, ajústelo en el modo de entrada.
  • Página 53 Para grabar la fecha/hora o los datos de los  ajustes de la cámara, seleccione (MENU)  [Mostrar otros]  [AJUSTES REPROD.] (en la categoría [REPRODUCCIÓN])  [CÓDIGO DATOS]  el ajuste deseado    . Además, (MENU)  [Mostrar otros] seleccione ...
  • Página 54: Personalización De La Videocámara

    Personalización de la videocámara Uso de los menús Mediante los menús, es posible llevar a cabo funciones útiles y cambiar varios ajustes. Si hace un buen uso de las operaciones de menú, puede disfrutar con la videocámara. La videocámara dispone de varios elementos de menú en cada una de las ocho categorías de menú.
  • Página 55: Uso De La Función [Mi Menú]

     Seleccione  Seleccione [Mostrar otros] en la pantalla de [MI MENÚ] (pág. 55).  Seleccione el elemento de menú que desee modificar.  Tras cambiar el ajuste, seleccione Para finalizar el ajuste del menú, seleccione Para volver a la pantalla de menú anterior, seleccione Es posible que no se muestre en función del elemento del menú.
  • Página 56: Option Menu

    Repita los mismos pasos anteriores para registrar elementos de menú en [MI MENÚ] y disfrute de la “Handycam”. Sugerencias  Cuando se conecte el soporte externo, aparecerá el exclusivo [MI MENÚ].  Uso del OPTION MENU El OPTION MENU se muestra como la ventana emergente que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón en un ordenador.
  • Página 57: Listas De Menús

    Listas de menús Categoría (EDIT) BORRAR BORRAR BORRAR Categoría (AJUST.MANUALES) PROTEGER SELEC.ESCENA PROTEGER FUNDIDO PROTEGER BAL.BLANCOS DIVIDIR EXPOSICIÓN EDICIÓN PLAYLIST ENFOQUE AÑADIR TELE MACRO AÑADIR p.fecha Categoría (AJUSTES TOMA) BORRAR MODO GRAB. BORRAR TODO GUÍA ENCUADR MOVER STEADYSHOT OB.LENTO AUTO Categoría (OTROS) DETECCIÓN CARA...
  • Página 58 AJ.ALIMENTACIÓN APAGADO AUTO OTROS AJUSTES MODO DEMO AJUSTE USB LUN DCR-PJ6E...
  • Página 59: Ajust.manuales

    PAISAJE* ( AJUST.MANUALES Permite grabar con nitidez motivos lejanos. Este (elementos que se deben ajuste también evita que configurar según las la videocámara enfoque el cristal o la tela metálica de condiciones de la escena) ventanas que se encuentran entre la videocámara y el Consulte “Uso de los menús”...
  • Página 60 BAL.BLANCOS (balance de FUNDIDO blancos) Es posible grabar una transición y Puede ajustar el balance cromático al brillo añadir los siguientes efectos al intervalo del entorno de grabación. comprendido entre una escena y otra. Seleccione el efecto deseado en los modos [ESPERA] (para el aumento gradual) o [GRAB.] (para el desvanecimiento).
  • Página 61: Exposición

    EXPOSICIÓN UNA PULS. ( El balance de blancos se ajusta según la Es posible fijar de forma manual el brillo de iluminación ambiente. una imagen. Ajuste el brillo si el motivo es  Seleccione [UNA PULS.].  Filme un objeto de color blanco como, demasiado claro u oscuro.
  • Página 62: Ajustes Toma (Elementos Para Realizar Tomas Personalizadas)

    Resulta más sencillo enfocar el motivo si  AJUSTES TOMA mueve la palanca del zoom motorizado hacia el lado T (telefoto) para ajustar el enfoque y, a (elementos para realizar tomas continuación, hacia el lado W (gran angular) para ajustar el zoom para la grabación. Cuando personalizadas) desee grabar un motivo de cerca, mueva la palanca del zoom motorizado hacia W (gran...
  • Página 63: Steadyshot

    STEADYSHOT Notas Es posible que no se puedan detectar las caras  Es posible compensar las vibraciones de la en función de las condiciones de grabación y del motivo, y del ajuste de la videocámara. cámara. [DETECCIÓN CARA] podría no funcionar ...
  • Página 64  SELEC.PANOR. BAJO ( ) Graba el sonido ambiental fielmente. Puede seleccionar el formato de horizontal Seleccione [BAJO] si desea grabar el potente a vertical según el televisor conectado. y emocionante sonido de un concierto, etc. Consulte asimismo los manuales de (este ajuste no es adecuado para la grabación instrucciones suministrados con el de conversaciones).
  • Página 65: Tam Imagen

    NUMERACIÓN (número de AJUST.FOTO CÁM. archivo) (elementos para la grabación Puede elegir cómo se asigna el número de de fotografías) archivo a las fotografías.  SERIE Consulte “Uso de los menús” (pág. 54) Permite asignar a las fotografías números de para obtener más información acerca del archivo consecutivos.
  • Página 66: Reproducción (Elementos Para La Reproducción)

    FECHA/HORA REPRODUCCIÓN (elementos para la reproducción) Consulte “Uso de los menús” (pág. 54)  Fecha para obtener más información acerca del  Hora funcionamiento. DATOS CÁMARA VISUAL INDEX Película Consulte la página 27. VISUAL.IMÁGENES  ÍNDICE DE FECHAS Consulte la página 29. Fotografía ...
  • Página 67: Edit (Elementos Para La Edición)

    EDIT OTROS (elementos para otros ajustes) (elementos para la edición) Consulte “Uso de los menús” (pág. 54) Consulte “Uso de los menús” (pág. 54) para obtener más información acerca del para obtener más información acerca del funcionamiento. funcionamiento. Los ajustes predeterminados llevan la BORRAR marca .
  • Página 68: Gest.soporte (Elementos Para Los Soportes De Grabación)

    REP.ARCH.BD.IM. GEST.SOPORTE Consulte las páginas 76 y 78. (elementos para los soportes de grabación) Consulte “Uso de los menús” (pág. 54) para obtener más información acerca del funcionamiento. INFO SOPORTE Es posible comprobar el tiempo de grabación restante para cada modo de grabación del soporte de grabación para películas y el espacio libre y utilizado aproximado del soporte de grabación.
  • Página 69: Ajust.generales (Otros Elementos De Ajuste)

    Notas AJUST.GENERALES Cuando se conecta la videocámara a una toma  de corriente de pared mediante el adaptador (otros elementos de ajuste) de ca suministrado, se selecciona el ajuste [BRILLANTE] automáticamente. Consulte “Uso de los menús” (pág. 54) Cuando se selecciona [BRILLANTE], la ...
  • Página 70: Otros Ajustes

     SALIDA PANT. (salida de pantalla) AJ.ALIMENTACIÓN Es posible establecer la salida de las imágenes de pantalla.  APAGADO AUTO (apagado automático)  LCD Puede ajustar la videocámara para que se Muestra información como el código de tiempo en la pantalla de cristal líquido. apague automáticamente si no se utiliza durante más de 5 minutos.
  • Página 71  AJUSTE USB LUN Es posible ajustar la compatibilidad de su videocámara cuando utilice una conexión USB.  MÚLTIPLE Ajuste predeterminado. ÚNICO Ajuste esta opción si no es posible realizar la conexión. Notas Ajústelo en [MÚLTIPLE] cuando utilice PMB  Portable.
  • Página 72: Información Complementaria

    (pág. 94) con un objeto puntiagudo. (Tras pulsar RESET, se restablecerán todos los  Póngase en contacto con su ajustes, incluido el del reloj). distribuidor de Sony o con un centro La temperatura de la videocámara es  extremadamente alta. Apague la videocámara de servicio técnico local autorizado...
  • Página 73: Baterías/Fuentes De Alimentación

    Instale correctamente la batería en la  videocámara (pág. 12). Si el problema persiste, desconecte el adaptador de ca de la toma de corriente de pared y póngase en contacto con su distribuidor de Sony. Es posible que la batería esté dañada.
  • Página 74: Tarjeta De Memoria

    La temperatura de la videocámara es  Tarjeta de memoria extremadamente baja. Apague la videocámara y llévela a un sitio cálido. Deje la videocámara allí durante unos minutos y, a continuación, No se pueden realizar operaciones con la encienda la videocámara. tarjeta de memoria.
  • Página 75: Reproducción

    Existe una diferencia de tiempo entre [NIV LUZ LCD] no puede ajustarse. el momento en que pulsa START/STOP No es posible ajustar [NIV LUZ LCD] en los  y el punto en que se inicia o se detiene siguientes casos: realmente la grabación de la película.
  • Página 76: Proyector (Dcr-Pj6E)

    Reproducción en otros dispositivos se muestra en una imagen en la de las imágenes almacenadas en pantalla VISUAL INDEX. una tarjeta de memoria El archivo de base de datos de imágenes puede  estar dañado. Para comprobar el archivo de (MENU) ...
  • Página 77: Visualización De Autodiagnóstico/Indicadores De Advertencia

    Compruebe el entorno informático o el  intentar solucionarlo varias veces, póngase procedimiento de instalación necesario para en contacto con su distribuidor de Sony instalar “PMB”. o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. En este caso, cuando “PMB”...
  • Página 78 Conecte firmemente la clavija de cc del  adaptador de ca a la toma DC IN de la (indicador de advertencia referente a videocámara (pág. 12). la tarjeta de memoria) C:06:  Parpadeo lento La temperatura de la batería es elevada. ...
  • Página 79: Descripción De Los Mensajes De Advertencia

    Se han encontrado incoherencias en el (indicador de advertencia referente a archivo de base de datos de imágenes. sacudidas de la cámara) ¿Desea reparar el archivo? La videocámara se encuentra en posición  Archivo de base de datos de imágenes inestable, por lo que se producen sacudidas dañado.
  • Página 80: Datos Protegidos

    Datos protegidos Tarjeta de memoria no formateada correctamente. Se han intentado eliminar datos protegidos.  Libere la protección de los datos. Formatee la tarjeta de memoria (pág. 68).  Tenga en cuenta que si formatea la tarjeta de memoria, todas las películas y fotos grabadas se borrarán.
  • Página 81: Tiempo De Grabación De Películas/Número De Fotografías Que Se Pueden Grabar

    Notas más corto cuando utilice la videocámara a bajas Tiempo de grabación utilizando una tarjeta de  temperaturas. memoria Sony. En función de las condiciones en las que utilice  El tiempo de grabación puede variar en función  la videocámara, es posible que el tiempo de de las condiciones de grabación y del sujeto,...
  • Página 82: Número Previsto De Fotografías Que Se Pueden Grabar

    32 GB 185000 Total de fotografías que se pueden grabar  utilizando una tarjeta de memoria Sony. El número indicado de fotografías que se  pueden grabar en una tarjeta de memoria está basado en el tamaño de imagen máximo de la videocámara.
  • Página 83: Utilización De La Videocámara En El Extranjero

    Utilización de la videocámara en el extranjero Fuente de alimentación Puede utilizar la videocámara en cualquier país o región con el adaptador de ca suministrado dentro de un rango de ca de entre 100 V y 240 V, 50 Hz/60 Hz. Sistemas de televisión en color La videocámara está...
  • Página 84: Diferencia Horaria En Cada Región

    Ajuste de la hora local Cuando utilice la videocámara en el extranjero, podrá ajustar fácilmente el reloj a la hora local (MENU)  [Mostrar otros]  [AJ. con sólo ajustar la diferencia horaria. Seleccione [AJUST.GENERALES])  [AJUSTE ZONA] y [HORA REL./IDIOM.
  • Página 85: Mantenimiento Y Precauciones

    Mantenimiento y No utilice ni almacene la tarjeta de memoria en  las siguientes ubicaciones: precauciones Lugares sometidos a temperaturas  extremadamente altas, como un automóvil estacionado en exteriores en verano Acerca de la tarjeta de memoria Lugares que reciban la luz solar directa ...
  • Página 86: Para Utilizar Con Eficacia La Batería

    Acerca del “Memory Stick” ¿Qué es una batería “InfoLITHIUM”? La batería “InfoLITHIUM” es una batería  Tipos de “Memory Stick” Grabación/reproducción de iones de litio que posee funciones para “Memory Stick Duo” (con  comunicar información relacionada con MagicGate) las condiciones de funcionamiento entre la “Memory Stick PRO ...
  • Página 87: Acerca Del Indicador De Tiempo De Batería Restante

    La capacidad de la batería disminuye a lo largo  distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. del tiempo cuando se usa repetidas veces. Si el Evite manipular, desmontar o modificar la tiempo de uso entre cargas disminuye de un ...
  • Página 88: Cuando No Utilice La Videocámara Durante Un Tiempo Prolongado

    Cuando utilice la videocámara en un lugar frío,   técnico local autorizado de Sony. es posible que en la pantalla de cristal líquido Límpiese con agua cualquier líquido que haya aparezca una imagen residual. No se trata de un ...
  • Página 89: Cuidado Y Almacenamiento Del Objetivo

    No realice ninguna de las acciones siguientes Nota con respecto a la eliminación o el  para evitar dañar el acabado: traspaso de una tarjeta de memoria Usar productos químicos como diluyentes,  Aunque borre los datos de la tarjeta de memoria o bencina, alcohol, paños con productos la formatee en la videocámara o en un ordenador, químicos, repelentes, insecticidas y pantallas...
  • Página 90: Marcas Comerciales

    SD-3C, LLC. Le rogamos que no se ponga en contacto con MultiMediaCard es una marca comercial de  Sony si tiene dudas o comentarios acerca del MultiMediaCard Association. contenido del código fuente. Todos los demás nombres de productos Lea el documento “license2.pdf ”...
  • Página 91: Referencia Rápida

    Referencia rápida Indicadores de la Parte superior derecha Indicador Significado pantalla Modo de grabación (HQ/ SP/LP) (25) Parte superior Parte superior Soporte de grabación/ izquierda Parte central derecha reproducción/edición (18) Contador (horas:minutos: 0:00:00 segundos) Tiempo de grabación [00min] restante previsto FUNDIDO (60) Número aproximado de fotografías que se pueden...
  • Página 92 Indicador Significado Nombre del archivo de 101-0005 datos (28) Imagen protegida (38)  Botón de índice (28) Modo de película/ fotografía (20, 22) Los indicadores y sus posiciones son  aproximados y pueden ser distintos de los que se visualizan en realidad. Es posible que no aparezcan algunos ...
  • Página 93: Piezas Y Mandos

    Piezas y mandos DCR-PJ6E Los números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia.  Pantalla de cristal líquido (26, 54)  Altavoz (DCR-PJ6E) Si gira el panel de cristal líquido 180  Objetivo grados, podrá cerrarlo con la pantalla de ...
  • Página 94   Toma A/V OUT (34) Receptáculo del trípode Coloque un trípode (se vende por separado) Toma PROJECTOR IN (DCR-PJ6E) (33) en el receptáculo correspondiente mediante  Botón MODE (20) un tornillo para trípode (se vende por  Botón (AUTO INTELIGENTE) (24) separado: la longitud del tornillo deberá...
  • Página 95: Índice

    Índice COLOR LCD .......69 Símbolos Completamente cargada ....12 16:9 ..........34 HORA VERANO .......70 Condensación de humedad..88 4:3 ..........34 HQ ..........25 CONEXIÓN USB .......44 CONTRALUZ .......64, 77 AJ.ALIMENTACIÓN ....70 Indicadores de la pantalla ..91 Copia ..........49 AJ.GRAB.AUDIO .......63 Índice de caras ......30 Copia de un disco .......45 AJ.OTRA GRAB.
  • Página 96 PAISAJE ........59 UNA PULS.........61 PAL ..........83 Pase de diapositivas ....31 VBR ..........81 Películas .........21, 27 VELA..........59 PITIDO ........69 VISUAL INDEX ......27 Pitidos de funcionamiento ..16 Visualización de autodiagnóstico/ PLAYA ..........59 indicadores de advertencia ..77 Playlist ..........40 VISUALIZAR IMÁGENES PMB Portable ......47 ..........27, 29 Precauciones ........85 Volumen ........28, 69...
  • Página 97 http://www.sony.net/...

Este manual también es adecuado para:

Handycam dcr-sx22e

Tabla de contenido