Descripción general del panel de control...................6 Descripción general de los menús.....................9 Utilice el software HP Photosmart....................11 Cómo buscar más información.....................13 Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One Establecimiento de las preferencias..................15 Información de conexión del equipo..................17 Conexión a una red........................19 ¿Cómo?...........................33...
Página 4
15 Garantía y asistencia técnica de HP Garantía..........................175 Información sobre la garantía de los cartuchos de impresión..........175 Proceso de asistencia......................175 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica de HP............176 Asistencia telefónica de HP....................177 Opciones de la garantía adicional..................177 HP Quick Exchange Service (Japan)..................178 HP Korea customer support....................178...
“Descripción general de HP All-in-One” en la página 5 • “Cómo buscar más información” en la página 13 • “Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One” en la página 15 • “¿Cómo?” en la página 33 • “Carga de originales y carga de papel” en la página 35 •...
Página 6
Capítulo 1 Ayuda de HP Photosmart C6200 All-in-One series...
El accesorio de dos caras que se incluye con el HP All-in-One le permite imprimir en ambas caras de la página para poder imprimir octavillas y folletos o simplemente para ahorrar papel.
USB Conexión eléctrica Accesorio para impresión a doble cara Utilícelo sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP. Descripción general del panel de control Esta sección describe las funciones de los indicadores y botones del panel de control, además de los iconos y el modo de inactividad de la pantalla.
Elim. de ojos rojos: activa o desactiva la función Elim. de ojos rojos. En forma predeterminada, esta función se encuentra desactivada. Cuando la función está activada, el HP All-in-One corrige automáticamente el efecto de ojos rojos en la fotografía que muestra la pantalla.
Página 10
Iniciar copia negro: inicia una copia en blanco y negro. Iniciar copia color: inicia una copia en color. Encender: enciende o apaga HP All-in-One. Si la HP All-in-One está apagada, el dispositivo sigue recibiendo una cantidad mínima de alimentación. Para reducir el consumo aún más, mantenga pulsado el botón Encender durante 3 segundos.
Indica que el cartucho de tinta está casi vacío necesita ser reemplazado. Muestra que se ha instalado un cartucho de tinta desconocido. Este icono puede aparecer si un cartucho de tinta contiene una tinta que no sea HP. Indica que existe una conexión de red con cable.
Escanear para tarjeta de memoria HP Photosmart Premier Escanear para equipo Nota La opción Escanear para equipo sólo aparece si el HP All-in-One está conectado a una red. Menú Configurar Las siguientes opciones están disponibles al pulsar el botón Configurar del panel de control.
Obtener asistencia Utilice el software HP Photosmart El software HP Photosmart permite realizar impresiones de fotografías de forma rápida y sencilla. También da acceso a otras funciones básicas de software de procesamiento de imágenes HP, como guardar o ver fotografías.
Página 14
HP Photosmart en la parte superior. • Si no ve el libro Contenidos de ayuda para el software HP Photosmart en la parte superior del panel Contenidos, acceda a la ayuda del software mediante el Centro de soluciones HP.
Guía de instalación En la guía de instalación se proporcionan instrucciones sobre la configuración del HP All-in-One y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos de la guía de instalación en orden. Si tiene problemas durante la configuración, consulte la Guía de instalación para obtener información de resolución de errores o consulte...
Página 16
Capítulo 3 Cómo buscar más información...
Conexión a una red Establecimiento de las preferencias Puede cambiar la configuración de HP All-in-One de manera que funcione de acuerdo con sus preferencias. Por ejemplo, puede establecer preferencias generales del dispositivo, como el idioma utilizado para mostrar mensajes. Asimismo, puede restaurar la configuración del dispositivo a la que tenía cuando lo adquirió.
Aceptar para seleccionar la bandeja deseada. Activar la búsqueda rápida de fotos Puede configurar el HP All-in-One para permitir una búsqueda rápida de fotos mediante la grabación de versiones en miniatura en la tarjeta de memoria. Las versiones en miniatura ocupan relativamente poco espacio y se utilizan para acelerar el rendimiento a la hora de mirar las fotos que hay en la tarjeta.
Aceptar. Información de conexión del equipo Puede utilizar HP All-in-One independientemente, como fotocopiadora e impresora de fotos, o bien puede conectar HP All-in-One a un equipo para activar la impresión y otras funciones de software. Información de conexión del equipo...
HP All-in-One. Conexión mediante Ethernet El HP All-in-One admite conexiones de red Ethernet de 10 Mbps y 100 Mbps. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo conectar un dispositivo HP All-in-One a una red Ethernet (cableada), consulte “Configuración de redes cableadas”...
Conexión a una red En esta sección, se describe cómo conectar el HP All-in-One a una red y cómo consultar y administrar los parámetros de la red. Si desea: Consulte esta sección: Conectarse a una red cableada (Ethernet). “Configuración de redes cableadas”...
Página 22
(NIC) o ya lo ha hecho, asegúrese de que funciona a ambas velocidades. Conexión de HP All-in-One a la red Para conectar HP All-in-One a la red, utilice el puerto Ethernet de la parte trasera del dispositivo. Para conectar HP All-in-One a la red Retire la clavija amarilla de la parte posterior del HP All-in-One.
Instalación del software para una conexión de red Utilice esta sección para instalar el software de HP All-in-One en un equipo conectado a una red. Antes de instalar el software, compruebe que ha conectado el HP All-in-One a una red.
Puede conectar el HP All-in-One a varios equipos de una red pequeña. Si el HP All-in-One ya está conectado a un equipo de una red, deberá instalar el software del HP All-in-One en cada equipo nuevo. Una vez que haya configurado HP All-in-One en la red, no tendrá...
HP All-in-One. Se encuentra disponible una configuración avanzada adicional en el servidor Web incorporado, una herramienta de configuración y estado a la que se accede desde el navegador Web a través de una conexión de red existente con el HP All-in-One. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Página 26
“Definiciones de la página de configuración de redes” en la página 27 Restauración de la configuración predeterminada de red Se puede restaurar la configuración de la red a la que tenía el HP All-in-One cuando lo adquirió. Para restaurar la configuración predeterminada de la red En el panel de control del HP All-in-One pulse Configurar.
Aceptar. Pulse hasta que se resalte Ajustes de IP y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One ya está conectado a una red con cable, se le solicitará que confirme si desea cambiar la configuración IP. Pulse Aceptar. Pulse hasta que se resalte Manual y, a continuación, pulse Aceptar.
Página 28
Utilice el Servidor Web incorporado para modificar parámetros de red Acceso al servidor Web incorporado El equipo que utilice para acceder al Servidor Web incorporado en el HP All-in-One debe estar conectado a la misma red que el HP All-in-One.
HP All-in-One. En el cuadro Dirección del navegador Web del equipo, introduzca la dirección IP del HP All-in-One, tal como aparece en la página de configuración de la red. Por ejemplo, http://192.168.1.101. Aparece la página de Información del servidor Web incorporado, que muestra la información de HP All-in-One.
Nombre de host Nombre TCP/IP asignado por el software de instalación al dispositivo. El nombre predeterminado se forma con las letras HP y los últimos 6 dígitos de la dirección de control de acceso de medios MAC. Contraseña Estado de la contraseña del administrador del servidor Web incorporado:...
Página 31
Parámetro Descripción subredes se especifican mediante una máscara de subred. Dicha máscara determina los bits de la dirección IP de HP All-in-One que identifican la red y la subred y los que identifican el dispositivo. Nota Es recomendable que HP All-in-One y los equipos que lo utilizan residan en la misma subred.
El equipo central de una red. Nombre de host Nombre TCP/IP asignado por el software de instalación al dispositivo. El nombre predeterminado se forma con las letras HP y los últimos 6 dígitos de la dirección de control de acceso de medios MAC. Concentrador Un concentrador, que ya apenas se utiliza en las modernas redes domésticas, recibe su señal de cada equipo y la envía a todos los demás...
Página 33
La dirección de control de acceso de medios (MAC) que identifica de forma única el HP All-in-One. Se trata de un número de identificación único de 12 dígitos que se asigna al hardware de la red para identificarlo. No hay dos piezas de hardware con la misma dirección MAC.
Página 34
Capítulo 4 Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
¿Cómo? Esta sección contiene enlaces a tareas realizadas a menudo, tales como impresión de fotos, escanear y realización de copias. • “¿Cómo se imprimen fotografías de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) sin bordes desde una tarjeta de memoria?” en la página 69 •...
Carga de originales y carga de papel Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño carta o A4, legal, papel fotográfico, transparencias, sobres y etiquetas de Tatuajes HP de CD o DVD. De manera predeterminada, el dispositivo HP All-in-One está...
Papel fotográfico HP Premium Plus El papel fotográfico HP Premium Plus es el mejor papel fotográfico de HP, y ofrece una calidad de imagen y una resistencia a la decoloración superior a las fotografías de los laboratorios fotográficos.
10 x 15 cm (con o sin pestañas), A4 y de 8,5 x 11 pulgadas para imprimir o copiar fotos desde el HP All-in-One. El papel fotográfico avanzado HP está marcado con este símbolo en las esquinas sin impresión.
Las tarjetas de felicitación HP Premium Photo le permiten crear tarjetas de felicitación. Papel para folletos y octavillas HP El papel para folletos y octavillas HP (satinado o mate) está revestido por las dos caras para que puedan utilizarse ambas. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones...
• Papel sumamente suave, brillante o recubierto, que no haya sido diseñado específicamente para su uso con el HP All-in-One. Este tipo de papel puede provocar atascos en el HP All-in-One o repeler la tinta. • Formularios de varias páginas (como duplicados o triplicados). Éstos pueden arrugarse o pegarse y es muy posible que se manchen de tinta.
Página 42
Capítulo 6 Para cargar papel a tamaño completo Saque la bandeja principal de entrada y deslice las guías de anchura y longitud del papel hasta que no se puedan desplazar más. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y, a continuación, compruebe lo siguiente: •...
Página 43
Vuelva a insertar la bandeja principal de entrada en el HP All-in-One. Tire del extensor de la bandeja de salida hacia usted hasta el tope. Gire el soporte del papel que hay al final del extensor de la bandeja de salida para abrir el extensor hasta el máximo admitido.
Capítulo 6 Inserte la pila de papel en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel fotográfico hasta que se detenga. Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas perforadas, cárguelo de modo que las pestañas estén más próximas a usted.
Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada principal del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Página 46
Vuelva a insertar la bandeja principal de entrada en el HP All-in-One. Tire del extensor de la bandeja de salida hacia usted hasta el tope.
Carga de otros tipos de papel Los siguientes tipos de papel están diseñados para proyectos especiales. Cree el proyecto en el software HP Photosmart o en otra aplicación, ajuste el tipo y el tamaño de papel e imprima. Transparencias inyección de tinta HP Premium y transparencias inyección de tinta HP Premium Plus ▲...
Si va a imprimir etiquetas, no utilice hojas de etiquetas de más de dos años de antigüedad. Las etiquetas en hojas más antiguas pueden despegarse cuando el papel pase a través de HP All-in-One, lo que puede provocar atascos de papel. •...
Puede imprimir automáticamente en ambas caras de la página mediante el accesorio Impresión a doble cara que se incluye en la HP All-in-One para imprimir prospectos y folletos o simplemente para ahorrar papel.
Vista previa del trabajo de impresión Establecimiento del tamaño del papel El ajuste Tamaño ayuda al HP All-in-One a determinar el área imprimible de la página. Algunas de las opciones de tamaño de papel tienen un equivalente sin bordes, lo que permite imprimir los bordes superior, inferior y laterales del papel.
Página 51
Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Haga clic en el botón Resolución para ver los dpi de la resolución de impresión. Cambio de la velocidad o de la calidad de impresión El HP All-in-One selecciona automáticamente un ajuste de velocidad y calidad de impresión en función del tipo de papel seleccionado. Asimismo, puede cambiar el ajuste...
Sin embargo, si utiliza papel de tamaño personalizado o papel HP especial o si no puede establecer la orientación de la página desde la aplicación de software, puede cambiar la orientación de la página en el cuadro de diálogo Propiedades antes de imprimir.
Vista previa del trabajo de impresión Puede obtener una vista previa del trabajo de impresión antes de enviarlo al HP All-in-One. De este modo, evita derrochar papel y tinta en proyectos que no se imprimen como se esperaba. Para obtener una vista previa del trabajo de impresión Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
• Impresión de fotografías sin bordes: Imprimir en los bordes superior, inferior y laterales de papel fotográfico de HP de 10 x 15 cm, con o sin pestaña desprendible. • Impresión de fotografías con bordes blancos: Imprimir una fotografía con un margen blanco alrededor de los bordes.
Si habitualmente imprime en película de transparencia, por ejemplo, puede crear atajos de impresión seleccionando Atajos de impresión de presentaciones, cambiando el tipo de papel a Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación, guardar el atajo modificado bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Presentaciones de transparencias.
Sólo puede eliminar los atajos de impresión que haya creado. No se pueden eliminar los atajos originales de HP. Realización de trabajos de impresión especiales Además de admitir los trabajos de impresión estándar, el HP All-in-One puede realizar trabajos especiales como imprimir imágenes sin bordes, transferencias para camisetas y pósters.
En el área Opciones de cambio de tamaño seleccione Más de la lista desplegable Tamaño. A continuación seleccione el tamaño de papel adecuado. Si el tamaño y el tipo de papel no son compatibles, el software de HP All-in-One mostrará una alerta y le permitirá seleccionar un tipo o tamaño distintos.
Imprimir etiquetas de CD/DVD personalizadas Puede utilizar el software HP Photosmart o las plantillas online del sitio web de HP para crear e imprimir una etiqueta personalizada en papel de tatuaje para CD/DVD. Puede pegar el tatuaje de CD/DVD impreso en cualquier CD/DVD.
Al imprimir hojas a doble cara, asegúrese de utilizar papel lo suficientemente grueso como para que las imágenes no se vean en la otra cara. HP recomienda utilizar papel de alta calidad, tal como Papel blanco brillante para inyección de tinta HP o Papel para folletos y octavillas HP.
Página 61
Imprimir. El HP All-in-One empieza a imprimir. Espere a que el HP All-in-One haya detenido la impresión durante varios segundos antes de retirar cualquier página impresa de la bandeja de salida. Si retira las páginas cuando se está imprimiendo el documento, el orden puede alterarse.
Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que HP All-in-One sea la impresora seleccionada. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Impresión de un documento de varias páginas en orden inverso Debido al modo en que el papel se introduce en el HP All-in-One, la primera página que se imprime con la cara de impresión hacia arriba en la parte inferior de la pila.
Para evitar atascos, introduzca manualmente las hojas de transferencia para camisetas en la bandeja de entrada de una en una. Impresión en transparencias Para conseguir los mejores resultados, se recomienda utilizar transparencias HP con el HP All-in-One. Para imprimir transparencias Cargue las transparencias en la bandeja de entrada.
Impresión de un grupo de direcciones en etiquetas o sobres Con el HP All-in-One se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta.
Si utiliza Internet Explorer 6.0 o posterior para la navegación por la Web, puede utilizar HP Smart Web Printing para asegurar una impresión web sencilla y predecible con un control sobre lo que se desea obtener y cómo quedará impreso. Puede acceder a HP Impresión desde el equipo...
Horizontal. Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde el HP All-in-One o desde el equipo, se recomienda detenerlo desde el HP All-in-One para obtener los mejores resultados.
Página 68
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. Abra el panel de control Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono de HP All-in-One. Sugerencia También puede hacer doble clic en el icono de la impresora de la barra de tareas de Windows.
Además, si HP All-in-One está conectado a una red o a un ordenador con un cable USB, también puede transferir las fotografías al equipo para imprimirlas, editarlas o compartirlas.
Si un indicador luminoso parpadea significa que el HP All-in-One está accediendo a la tarjeta de memoria. Espere hasta que la luz deje de parpadear. Si la retira mientras se produce el acceso a memoria, la información puede resultar dañada o se puede acabar dañando el HP All-in-One o la...
Para obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que está imprimiendo, junto con tinta HP auténtica. El papel y la tinta HP están diseñadas específicamente para funcionar bien juntas para proporcionar impresiones de alta calidad.
Página 72
Imprimir fotos en el panel de control (una vez para mostrar la pantalla Vista preliminar y una vez para iniciar el trabajo de impresión). Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. Aparecerá el menú Photosmart Express con la foto más reciente en la pantalla.
Una pantalla de estado de impresión mostrará el número de páginas que se imprimirán y el tiempo que tardarán. Crear proyectos especiales a partir de sus fotos El HP All-in-One le permite crear proyectos especiales con sus fotografías, incluidos los siguientes: •...
Página 74
Capítulo 8 Para crear proyectos especiales Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. Aparece el menú Photosmart Express, con la fotografía más reciente en la pantalla. Imprimir Guardar Botón Creación Asegúrese de que la bandeja de fotografías o bandeja principal de entrada esté...
Compartir fotografías con software HP Photosmart Puede utilizar el software HP Photosmart instalado en su equipo para transferir fotografías desde la tarjeta de memoria al disco duro del equipo y realizar tareas avanzadas de edición, compartir fotografías en línea e imprimir desde el equipo.
Almacenamiento de fotografías en el equipo Puede utilizar el software HP Photosmart instalado en su equipo para transferir fotografías desde la tarjeta de memoria al disco duro del equipo y realizar tareas avanzadas de edición, compartir fotografías en línea e imprimir desde el equipo.
Edición de fotografías con el panel de control El HP All-in-One ofrece varias funciones de edición básicas que puede utilizar para editar sus fotos manualmente antes de imprimirlas, además de una función que le permite mejorar automáticamente sus fotos. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Nota Si imprime más de una fotografía en una página, el HP All-in-One ajustará automáticamente la orientación de las fotografías para que quepa el máximo número en la página. La rotación que aplique aquí se omitirá para alojar el número de fotografías seleccionado por página.
No se guardan en la tarjeta de memoria. Para imprimir un marco alrededor de la fotografía Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. Aparecerá el menú Photosmart Express con la foto más reciente en la pantalla.
Capítulo 8 Para cambiar los efectos de color Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. Aparecerá el menú Photosmart Express con la foto más reciente en la pantalla. Con ver resaltado, pulse Aceptar. Puede utilizar para resaltar las opciones.
Mejore automáticamente las fotografías El HP All-in-One está configurado por defecto de manera que mejore las fotografías automáticamente a la hora de imprimirlas. Los cambios son visibles sólo en la salida impresa;...
Capítulo 8 Arreglar un original borroso Al hacer una reimpresión de una fotografía original, aparece una opción adicional (Arreglar original descolorido) en el menú Editar foto. Esta opción le permite corregir fotografías antiguas que tienen colores descoloridos. Si activa esta opción, el descolorido se corrige durante el escaneo final.
Para obtener los mejores resultados al imprimir copias de las fotografías, deje Tipo de papel configurado como Automático y cargue papel fotográfico en el HP All-in-One. Cambie el Tipo de papel si observa que la calidad no es buena con los parámetros Automático.
Escaneo de una imagen Puede empezar a escanear desde el equipo o desde el panel de control del HP All-in-One. En esta sección se explica solamente cómo escanear desde el panel de control de HP All-in-One. Uso de las funciones de escaneo...
Pulse para resaltar Escanear para equipo y, a continuación, pulse Aceptar. Si el HP All-in-One está conectado a uno o más equipos de una red, haga lo siguiente: a. Pulse Aceptar para seleccionar Seleccionar equipo. En la pantalla aparecerá una lista de los equipos conectados al HP All-in-One.
álbum desde la imagen escaneada. Nota Si el HP All-in-One está conectado a una red, es posible acceder a la imagen escaneada sólo si la tarjeta de memoria se comparte a través de la red.
Edición de una fotografía o gráfico escaneados Puede editar una fotografía o gráfico escaneados con el software que instaló con el HP All-in-One Con este software, puede girar o recortar la imagen, además de ajustar el brillo, el contraste y la saturación del color.
(el destinatario puede descargar más tarde el archivo que desee a tamaño completo), a un álbum de fotos en línea o un servicio de revelado, o a un dispositivo HP conectado en red.
10 Uso de las funciones de copia El dispositivo HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel, incluidas transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño del original para que se ajuste a un tamaño de papel, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales para obtener copias de fotografías de alta calidad,...
Para acceder a una vista previa de la copia desde el panel de control Pulse Menú Copiar. Aparece el Menú Copiar. Cambie la configuración de copia en HP All-in-One para que refleje con exactitud la copia que desea realizar. Pulse para resaltar Previsualización y, a continuación, pulse Aceptar.
Establecimiento del tipo de papel de copia Puede establecer el tamaño de papel en el HP All-in-One. El ajuste predeterminado para el tipo de papel para copiar es Automático. De esta forma, el HP All-in-One detecta el tipo de papel de la bandeja de entrada.
Fotográfico avanzado Pulse Aceptar. Cambio de la calidad o la velocidad de copia HP All-in-One cuenta con cuatro opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia: • Resolución máxima produce la mejor calidad para todo tipo de papel. Resolución máxima copia más lentamente que los demás ajustes de calidad.
• Normal ofrece un producto de alta calidad y es el ajuste recomendado para la mayoría de las copias. Normal copia más rápido que Óptima y es el ajuste predeterminado. • Rápida copia más rápido que Normal. La calidad del texto es comparable a la que se consigue con el ajuste Normal, pero es posible que los gráficos presenten menor calidad.
Los ajustes especificados sólo se almacenan en el HP All-in-One. La configuración del software no cambia. Puede guardar las configuraciones que se utilizan con mayor frecuencia al utilizar el software que instaló con el HP All-in-One. Realización de trabajos de copia especiales Además de admitir los trabajos de copia estándar, el HP All-in-One puede realizar...
Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color. El HP All-in-One realiza una copia sin bordes de la fotografía original. Nota Si ha cargado papel tabulado en la bandeja de papel fotográfico, puede quitar la ficha de la copia de la foto cuando se haya secado la tinta completamente.
Para recortar la copia desde el panel de control Pulse Menú Copiar. Aparece Menú Copiar. Cambie la configuración de copia en HP All-in-One para que refleje con exactitud la copia que desea realizar. Pulse para resaltar cortar y, a continuación, pulse Aceptar.
Puede desplazar el margen izquierdo de las copias mediante la opción Cambio de márgenes. Esto ayuda a la hora de encuadernar o perforar con 3 agujeros las copias realizadas. El HP All-in-One desplaza la imagen de las copias realizadas 0,95 cm hacia la derecha.
Capítulo 10 Para copiar una fotografía sobreexpuesta Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Sitúe la fotografía en el cristal de modo que el borde más largo de la misma esté alineado con el borde frontal del cristal. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
11 Impresión de informes y formularios En el HP All-in-One puede imprimir un informe de autocomprobación. También puede imprimir formularios como papeles trazados y listas de comprobación. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Impresión de un informe de autocomprobación •...
HP. Impresión de formularios El HP All-in-One dispone de plantillas integradas para imprimir formularios comunes, como papel de bloc de notas milimetrado o rayado, papel de gráficos, listas de comprobación de tareas y papel de partitura en papel liso de tamaño carta o A4.
12 mantenimiento del HP All-in-One HP All-in-One necesita poco mantenimiento. Puede que, de vez en cuando, desee limpiar el cristal y el respaldo de la tapa para quitar el polvo de la superficie y asegurarse de que las copias y los escaneos sean nítidos. También necesitará cambiar los cartuchos de tinta, limpiar los cabezales de impresión y alinear la impresora regularmente.
Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control del HP All-in-One.
Página 103
Nota El HP All-in-One sólo puede detectar niveles de tinta de tinta HP. Es posible que no se registren correctamente los niveles de tinta de cartuchos de tinta que hayan sido recargados o utilizados en otros dispositivos. Nota La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de impresión de varias maneras, entre las que están el proceso de inicio, que prepara el dispositivo y los...
Siga las instrucciones para cambiar los cartuchos de tinta. Nota Si es la primera vez que instala los cartuchos de tinta en el HP All-in-One, compruebe que son los originales suministrados con el dispositivo. La tinta de estos cartuchos se ha formulado especialmente para que se mezcle con la tinta del cabezal de impresión en la primera instalación.
Página 105
Si va a sustituir cualquiera de los cinco cartuchos de color: amarillo, cián (azul) claro, cián, magenta (rosa) claro o magenta, libere el pestillo correspondiente del área central. 1 Pestillo del cartucho de tinta negra 2 Pestillos de los cartuchos de tinta de color Tire del cartucho de tinta de la ranura hacia usted para sacarlo.
“Buscar consumibles de tinta” en la página 109 Alineación de la impresora El HP All-in-One automáticamente alinea el cabezal de impresión cuando instala cartuchos de tinta durante la instalación inicial. El HP All-in-One también alinea el cabezal mantenimiento del HP All-in-One...
Pulse para resaltar Calibrar impresora y, a continuación, pulse Aceptar. El HP All-in-One imprime una página de prueba, alinea el cabezal de impresión y calibra la impresora. Recicle o tire la hoja. Se muestra un mensaje de resultado correcto o fallido.
Limpiar el cabezal de impresión y, a continuación, pulse Aceptar. HP All-in-One limpia el cabezal de impresión e imprime una página que se puede reciclar o tirar. Para limpiar el cabezal de impresión desde el software HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de...
Página 109
Nota No extraiga varios cartuchos de tinta al mismo tiempo. Retire y limpie los cartuchos uno por uno. No deje ningún cartucho fuera del HP All-in-One durante más de 30 minutos. Examine los contactos de los cartuchos de tinta para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
Apague el HP All-in-One Para evitar dañar el HP All-in-One tiene que apagarlo por completo mediante el botón Encender ubicado en el dispositivo. No apague el HP All-in-One desenchufando el cable de la corriente o cortando el suministro de la corriente.
Puede pedir cartuchos de tinta en línea desde el sitio Web de HP. También puede ponerse en contacto con un distribuidor de HP local para averiguar los números de referencia de los cartuchos de tinta correctos correspondientes a su dispositivo y adquirir los cartuchos de tinta.
Página 112
Capítulo 13 Buscar consumibles de tinta...
• Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Apague el HP All-in-One y enciéndalo de nuevo. • Si es necesario, desinstale el software que instaló con el HP All-in-One y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, véase: “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 121 Información acerca de cartuchos de tinta y cabezal de impresión...
• HP recomienda que no retire los cartuchos de tinta del HP All-in-One hasta que no tenga cartuchos nuevos para sustituirlos. Si transporta el HP All-in-One, asegúrese de que apaga el dispositivo mediante el botón Encender, para que esté realmente apagado. También asegúrese de que deja los cartuchos de tinta instalados.
Muchos problemas se producen cuando HP All-in-One está conectado al equipo mediante un cable USB antes de que el software HP All-in-One se instale en el equipo. Si ha conectado HP All-in-One al equipo antes de que en la pantalla de instalación del software se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
Página 117
En esta sección se tratan los siguientes temas: • HP All-in-One no se enciende • He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar HP All-in-One con el equipo • La pantalla muestra el idioma incorrecto •...
Página 118
USB. Durante la instalación, no conecte el cable USB hasta que no se le indique en las instrucciones en pantalla, Una vez instalado el software, la conexión del equipo a HP All-in-One con un cable USB es sencilla. Sólo tiene que conectar un extremo del cable USB en la parte posterior del equipo y el otro en la parte posterior del HP All-in-One.
Página 119
La pantalla muestra medidas incorrectas en los menús Causa: Es posible que haya seleccionado un país/región incorrecto al configurar el HP All-in-One. El país/región que se selecciona determina el tamaño del papel que se muestra en la pantalla. Solución: Puede cambiar la configuración de país/región desde el menú...
Causa: Es posible que el depósito de HP All-in-One no esté encendido. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
Página 121
• Desinstalación y reinstalación del software • Falta el software HP Photosmart Al insertar el CD en la unidad de CD del equipo no sucede nada Causa: se ha producido un error al ejecutar la instalación automáticamente. Solución: si la instalación no se ejecuta de forma automática, puede iniciarla de forma manual.
Página 122
Si se produce un error, es posible que tenga que desinstalar el software y, a continuación, volver a instalarlo. No se limite a eliminar del equipo los archivos de la aplicación de HP All-in-One. Asegúrese de eliminarlos correctamente mediante la utilidad de desinstalación proporcionada al instalar el software que se incluye con HP All-in-One.
HP All-in-One al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM de HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo y siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la Guía de instalación que acompaña a HP All-in-One.
Página 124
Debe desconectar HP All-in-One antes de reiniciar el equipo. No conecte HP All-in-One al equipo hasta que haya vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP All-in-One en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
Solución: compruebe la conexión de HP All-in-One al equipo. Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior de HP All-in-One. Asegúrese de que el otro extremo del cable esté conectado al puerto USB del equipo. Una vez conectado correctamente el cable, apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo.
Página 126
Para establecer una conexión de red activa Compruebe las conexiones del cable que va del HP All-in-One a la pasarela, al direccionador o al concentrador para asegurarse de que sean correctas. Si las conexiones están bien fijadas, pulse el botón Encender del panel de control para apagar la HP All-in-One.
Página 127
Para comprobar si la conexión de red está activa Si las conexiones están bien, apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Pulse el botón Encender del panel de control para apagar el HP All-in-One y vuelva a pulsarlo para encenderlo. Apague y vuelva a encender también el direccionador o el concentrador.
Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada con el software del servidor de seguridad. Causa: Un servidor privado virtual (VPN) evita que se acceda a HP All-in-One desde el equipo. Solución: Intente desactivar temporalmente el VPN antes de continuar con la instalación.
Página 129
HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
Página 130
HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
HP Premium Plus. Si el problema continúa, utilice el software instalado en HP All-in-One u otra aplicación para girar la imagen 180 grados y que los matices de la imagen de color azul claro, gris o marrón no se impriman en la parte inferior de la página.
Página 132
HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de tintas de otras marcas. Los servicios o reparaciones de la impresora, necesarios como resultado de un fallo o daño que pueda atribuirse a la utilización de tintas que no sean HP, no están cubiertos por la garantía.
Página 133
HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
Página 134
HP para obtener ayuda. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: •...
La impresión es borrosa Causa: El tipo de papel no es adecuado para HP All-in-One. Solución: Utilice papel HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para el HP All-in-One. Causa: El ajuste Tipo de papel no es correcto.
Causa: No hay suficiente papel en la bandeja de entrada. Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
Página 137
• Ha salido una página en blanco al imprimir • La tinta se derrama en el interior de HP All-in-One al imprimir fotografías Los sobres se imprimen de forma incorrecta Causa: hay una pila de sobres cargada de forma incorrecta.
Página 138
Capítulo 14 Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha impreso nada, compruebe el equipo para ver si aparece algún mensaje. Causa: hay un atasco de papel en HP All-in-One.
Página 139
Solución: observe el botón Encender situado en la parte frontal del HP All-in-One. Si su luz no está encendida, el HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Solución: observe el botón Encender situado en la parte frontal del HP All-in-One. Si su luz no está encendida, el HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Página 141
Causa: Los ajustes de impresión están establecidos para que la impresión comience en la primera página del documento. Teniendo en cuenta la alimentación de papel de HP All-in-One, la primera página se coloca al fondo de la pila boca arriba. Solución de problemas de impresión...
Página 142
HP All-in-One. Compruebe los márgenes. HP All-in-One utiliza los márgenes establecidos en la aplicación de software siempre que superen los márgenes mínimos que admite HP All-in-One. Cancele el trabajo de impresión si los márgenes no son los apropiados y ajústelos en la aplicación de software.
Página 143
HP All-in-One. Compruebe los márgenes. HP All-in-One utiliza los márgenes establecidos en la aplicación de software siempre que superen los márgenes mínimos que admite HP All-in-One. Cancele el trabajo de impresión si los márgenes no son los apropiados y ajústelos en la aplicación de software.
HP All-in-One ha cargado dos hojas de papel. Solución: Si quedan sólo unas pocas hojas en la bandeja de entrada de HP All-in-One, cargue más papel. Si la bandeja contiene suficientes hojas, retire la pila, alinéela contra una superficie plana y vuelva a cargarla en la bandeja.
Página 145
Solución: Gire a la tarjeta de memoria de manera que la etiqueta quede a la izquierda y los contactos a la derecha (mirando hacia el HP All-in-One) y, a continuación, inserte la tarjeta en la ranura correspondiente hasta que se encienda el indicador Foto.
Página 146
Gire a la tarjeta de memoria de manera que la etiqueta quede a la izquierda y los contactos a la derecha (apuntando hacia el HP All-in-One) y, a continuación, inserte la tarjeta en la ranura correspondiente hasta que se encienda el indicador Foto.
Página 147
Proporciona la letra de unidad de red para el acceso a la tarjeta de memoria o del HP All-in-One. Esto le permite leer y escribir archivos de la red desde la tarjeta de memoria de HP All-in-One. El servidor CIFS aparece en el equipo como una unidad de red.
Proporciona la letra de unidad de red para el acceso a la tarjeta de memoria o del HP All-in-One. Esto le permite leer y escribir archivos de la red desde la tarjeta de memoria de HP All-in-One. El servidor CIFS aparece en el equipo como una unidad de red.
Página 149
Causa: El equipo no está encendido. Solución: Encienda el equipo. Causa: El equipo no está conectado al HP All-in-One con un cable USB o de red. Solución: Conecte el equipo al HP All-in-One a una red o con un cable USB estándar.
Página 150
Capítulo 14 Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. La imagen escaneada está recortada de forma incorrecta Causa: El software está configurado para recortar automáticamente imágenes escaneadas. Solución: La función de recorte automático recorta cualquier elemento que no forme parte de la imagen principal.
Página 151
La función de escaneo no funciona Causa: El equipo está apagado. Solución: Encienda el equipo. Causa: El HP All-in-One no está conectado al equipo mediante un cable USB o de red. Solución: Compruebe los cables que conectan HP All-in-One al equipo o a la red.
No ocurre nada cuando intento copiar Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Solución: No utilice HP All-in-One para realizar copias en sobres u otros papeles no compatibles con HP All-in-One. Causa: Hay un atasco de papel en HP All-in-One. Solución: Quite el papel atascado y los trozos que puedan haber quedado en HP All-in-One.
Página 154
Capítulo 14 Si desea realizar una copia grande de un original pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP y, a continuación, imprima una copia de la imagen ampliada. Causa: El original no se ha colocado correctamente en el cristal.
Solución: Apague el HP All-in-One y utilice un paño suave para limpiar el cristal y el respaldo de la tapa del documento. Para obtener más información, véase: • “Limpieza del cristal” en la página 99 • “Limpieza del respaldo de la tapa” en la página 100...
Solución: para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Solución: Reinserte la bandeja de fotografías y baje la bandeja de salida. Para continuar con el trabajo de impresión, pulse Aceptar en el panel de control del HP All-in-One. La bandeja de fotografías no se acopla Causa: Es posible que no la haya introducido hasta el tope.
Solución: cierre algunas aplicaciones e intente realizar la tarea de nuevo. Formato de archivo no admitido Causa: El software de HP All-in-One no reconoce o no admite el formato de archivo de la imagen que está intentando abrir o guardar. Si la extensión indica un tipo de archivo admitido, es posible que éste esté...
Causa: Algunos archivos de la tarjeta de memoria insertada están dañados. Solución: Vuelva a introducir la tarjeta de memoria en el HP All-in-One o intente transferir los archivos a su PC mediante un lector o un cable USB. Si ya ha transferido los archivos al equipo, intente imprimirlos con el software HP Photosmart.
Página 161
Error en tarjeta de memoria Causa: Hay dos o más tarjetas de memoria insertadas a la vez en el HP All-in-One. Solución: Deje únicamente una tarjeta de memoria. El HP All-in-One lee dicha tarjeta de memoria y muestra la primera fotografía almacenada en la misma.
HP All-in-One y vuelva a realizar la tarea. Error de acceso a tarjeta Causa: Hay dos o más tarjetas de memoria insertadas a la vez en el HP All-in-One. Solución: Deje únicamente una tarjeta de memoria. El HP All-in-One lee dicha tarjeta de memoria y muestra la primera fotografía almacenada en la misma.
Foto. Si la tarjeta de memoria no está insertada correctamente, HP All-in-One no responderá y la luz Foto (junto a las ranuras de tarjetas de memoria) no se enciende.
Causa: No hay suficiente papel en la bandeja de entrada. Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One o sólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bandeja contiene papel, retírelo, golpéelo contra una superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja.
Página 165
“Cómo eliminar atascos de papel” en la página 113 Causa: El cabezal de impresión está bloqueado. Solución: Apague el HP All-in-One y abra la puerta del cartucho de tinta para acceder a la zona del cabezal de impresión. Retire cualquier objeto que bloquee el cabezal de impresión, incluidos los materiales de embalaje.
Falló la prueba de comunicación Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Página 167
Solución: Si HP All-in-One no está correctamente conectado al equipo, pueden producirse errores de comunicación. Asegúrese de que el cable USB está conectado correctamente a HP All-in-One y al equipo, como se muestra a continuación. Para obtener más información, véase: “Problemas de comunicación a través de una conexión USB”...
Se ha perdido la comunicación bidireccional Causa: HP All-in-One está apagado. Solución: Mire la pantalla de HP All-in-One. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Encender no está encendida, HP All-in-One está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufado a una toma de corriente.
Página 169
Solución: Sustituya el cartucho o cartuchos indicados inmediatamente para poder continuar la impresión. El HP All-in-One no puede seguir imprimiendo hasta que se sustituya el cartucho o cartuchos de tinta indicados. Se detendrán todos los trabajos de impresión. Para obtener más información, véase: “Sustitución de los cartuchos de tinta”...
Página 170
Solución: póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Los cartuchos de tinta siguientes no pueden utilizarse tras la inicialización del dispositivo y deben ser cambiados Causa: Se ha instalado un cartucho o cartuchos de tinta no válidos.
Si no se ha llegado a la fecha de fin de la garantía, contacte el servicio de asistencia de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/ región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Fecha de caducidad de la tinta próxima Causa: La tinta del cartucho o cartuchos de tinta indicados casi ha alcanzado su fecha de caducidad.
HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de tintas de otras marcas. Los servicios o reparaciones de la impresora, necesarios como resultado de un fallo o daño que pueda atribuirse a la utilización de tintas que no sean HP, no están cubiertos por la garantía.
Página 174
HP All-in-One no puede imprimir. Solución: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Error de alineación Causa: El papel cargado en la bandeja de entrada es de un tipo incorrecto.
Solución: Sustituya el cartucho o cartuchos indicados inmediatamente para poder continuar la impresión. Si no falta ningún cartucho de tinta del HP All-in-One, puede que haya que limpiar los contactos de los cartuchos. Si no falta ningún cartucho de tinta del HP All-in-One, y sigue apareciendo este mensaje después de limpiar los contactos, es posible que un cartucho esté...
Página 176
Capítulo 14 www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: “Sustitución de los cartuchos de tinta” en la página 102 Causa: Se ha instalado un cartucho o cartuchos de tinta no válidos.
La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo de impresión HP para el que han sido fabricados. Esta garantía no cubre los productos de tinta HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados.
Tenga preparado el número de serie. El número de serie se encuentra en la etiqueta de la parte posterior de HP All-in-One. El número de serie es el código de 10 caracteres de la esquina superior izquierda de la etiqueta adhesiva.
También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/ support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/ región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
Capítulo 15 HP Quick Exchange Service (Japan) Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte “Embalaje del HP All-in-One” en la página 180. HP Korea customer support Garantía y asistencia técnica de HP...
Preparación del HP All-in-One para su envío Si después de comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita enviar el HP All-in-One a reparaciones, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su dispositivo: •...
HP All-in-One de repuesto, volver a conectarla. La plantilla es necesaria para poder utilizar las funciones del panel de control en el dispositivo HP All-in-One de repuesto.
• Avisos normativos Especificaciones En esta sección se ofrecen especificaciones técnicas de la HP All-in-One. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentación impresa suministrada con HP All-in-One. Requisitos del sistema Encontrará los requisitos de software y del sistema en el archivo Léame.
Página 184
Capacidad de los cartuchos de tinta Visite www.hp.com/pageyield para más información sobre la capacidad estimada de los cartuchos. Información acústica Si dispone de acceso a Internet, puede obtener información acústica en el sitio Web de HP. Visite: www.hp.com/support. Información técnica...
Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios...
ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en Estados Unidos por la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos. Como empresa colaboradora de ENERGY STAR, HP garantiza que sus productos satisfacen las normas de ENERGY STAR sobre la eficiencia de la energía.
återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Avisos normativos HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. Avisos normativos...
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Página 189
Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Toxic and hazardous substance table Avisos normativos...
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community. HP Photosmart C6200 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1...
172 archivo calidad de impresión 50 Tinta HP agotada 171 formatos compatibles 158 calidad de impresión de fax tinta que no es de HP 170 formatos incompatibles deficiente 127 vacío 169 calidad de resolución máxima clara ilegible 157 copia 150 nombre no válido 158...
Página 192
183 tamaño 51 menú 11 enviar imágenes mediante orientación 51 copias sin bordes 92 HP Photosmart Share reducir/ampliar 51 cristal imagen escaneada 85 resolución 50 limpiar 99 envío del dispositivo 179 saturación 52 cristal de escaneo error al ajustar a página 151...
Página 193
162 hacer una copia 87 imprimir Hagaki, cargar 42 2 o 4 páginas en 1 60 anchura de papel HP Instant Share ambas caras de la hoja 58 incorrecta 164 enviar una imagen calidad, solución de impresión de calidad...
Página 194
84 redes 27 instalación del cable USB 116 faltan fotografías 157 páginas Web, imprimir 64 instalación del software HP All-in-One no las lee país o región, configurar 15 desinstalar 121 panel de control reinstalar 121 ranuras 67 botones 7 solucionar problemas 118 solución de problemas...
Página 195
165 suministros de tinta fábrica 16 HP All-in-One no se compra 109 rotar fotografías 76 enciende 115 sustituir cartuchos de tinta problemas de fax calidad de impresión saturación, cambiar al...
Página 196
90 se derrama en el imprimir 50 dispositivo 134 versión de firmware 28 se derrama en vínculo HP All-in-One 142 configuración 29 sustituir pronto 172 velocidad 24 tiempo de secado 162 vista previa del trabajo de vacío 169 impresión 52 tinta, cartuchos visualización...