Tabla de contenidos Instrucciones de seguridad ..3 Rechazar llamada ....19 Manos libres ......19 Esquema del teléfono ....5 Alternar 2 comunicaciones ..20 Símbolos del display ....7 Conferencia ......21 Puesta en servicio ...... 8 Menú de llamada ....21 Insertar tarjeta SIM/batería ..
Página 3
Navegador de Internet Selección rápida ....... 86 (WAP) ........52 Juegos-aplica......55 Card-Explorer ......88 Configuración ......58 Siemens Data Suite ....90 co al Perfiles ........58 Preguntas y respuestas .... 92 Display ........60 Atención al cliente Audio ........
Mantenga una dis- Utilice únicamente baterías ori- tancia mínima de 20 cm entre ginales Siemens (100% libres el teléfono y el marcapasos. de mercurio) y dispositivos de Coloque el teléfono en la oreja carga originales. En caso con- más alejada del marcapasos.
Página 5
El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores, radios y PC. Utilice exclusivamente acceso- rios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la garantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinentes.
Esquema del teléfono Esquema del teléfono Tecla de conexión Marcar el número o el nombre mostrado y contesta llamadas. En estado de espera a llamada, se muestran los últimos números marcados. Tecla con./desc./fin • Desactivado: Pulsar prolongadamente para encender. • Durante una comunicación o en una ª...
Página 7
Esquema del teléfono Antena integrada No cubrir innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto merma la calidad de recepción. Altavoz Display ª g Proveedor de servicios Teclas de entrada MMSnuev Menú Cámara Pulsar prolongadamente (en estado de espera a llamada).
Puesta en servicio Puesta en servicio En pocos segundos se pueden cambiar la parte anterior y posterior de la carcasa y el teclado, naturalmente sin herramientas (CLIPit™ p. 99). Apague antes el teléfono: Montaje Desmontaje Nota En el estado de suministro, el display de su teléfono y la tapa de display de la cubierta superior están cubiertos con una lámina protectora.
Puesta en servicio Insertar tarjeta • Inserte la batería lateralmente en el teléfono y presione SIM/batería seguidamente hacia abajo hasta que encaje. Su proveedor de servicios le propor- cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión.
Puesta en servicio Proceso de carga. Símbolo de carga no visible Si la batería se ha descargado por La batería no se suministra totalmen- completo, el símbolo de carga no te cargada. Por ello, conecte el cable es visible de forma inmediata al de carga por la parte inferior del telé- conectar al enchufe.
Conectar/desconectar/PIN Conectar/desconectar/PIN Conectar/desconectar Primer encendido Pulsar la tecla de Hora/fecha conectar/desconectar/fin prolongadamente. Ajustar el reloj correctamente en la puesta en servicio. Introducción del PIN Pulsar. §Sí§ La tarjeta SIM puede estar protegida Introducir primero la fe- con un PIN de 4- hasta 8- dígitos. cha (día/mes/año) y des- Introducir el número PIN pués la hora (24 horas,...
Indicaciones generales Indicaciones generales Instrucciones de manejo Control de los menús En estas instrucciones de manejo En las instrucciones de manejo, los se utilizan los símbolos siguientes: pasos necesarios para acceder a una función se representan con una Introducción de números notación abreviada.
Funciones estándar Funciones estándar Modo de marcación En algunas aplicaciones (p. ej. guía Menús de opciones telefónica) pueden marcarse en una lista uno o varios registros para eje- Las funciones se encuentran en los cutar una función de forma conjunta. menús de opciones.
Seguridad ¢ m ¢ Seguridad §Menú§ Seguridad ¢ Códigos ¢ Seleccionar la función. El teléfono y la tarjeta SIM están protegidos con varios códigos PIN act./des. secretos (claves) contra un uso indebido. Normalmente el PIN se solicita cada vez que se conecta el teléfono. Este Estos códigos secretos deben control se puede desactivar, aunque conservarse en un lugar seguro,...
Si se introduce erróneamente tres veces, se bloquea el acceso al código Confirme para la conexión telefónico y a todas las funciones que lo utilicen. Diríjase en este caso al servicio de asistencia de Siemens Cancelar (p. 95). Pulsar. El teléfono §OK§...
Ajuste su teléfono como desee en adicionales, logotipos, animaciones las siguientes áreas para prestarle y aplicaciones Java en Internet o un carácter personal: directamente a través de Siemens. Tonos llamada Portal del proveedor Asigne tonos de timbre individuales a grupos de llamantes o eventos Dependiendo de su proveedor, en- (p.
Realizar llamadas Realizar llamadas Ajustar el volumen Con la tecla de control Marcar con teclas arriba se regula el volu- men. Pulse arriba/abajo numéricas para ajustar el volumen (sólo durante la comunica- El teléfono debe estar encendido ción). (estado de espera a llamada). En caso de utilizar el kit manos libres Introducir el número para automóvil, su ajuste de volu-...
Realizar llamadas Si la conexión está Más información ocupada Guardar n° de teléfono en la guía telefónica ......p. 27 Si la conexión llamada está ocupada Menú ;§ Menú de llamada ....p. 21 o no localizable por problemas de §Man.libr§ Manos libres ......p. 19 cobertura, se dispone, según el Identidad oculta .........p.
Realizar llamadas Contestar llamadas Manos libres El teléfono debe estar encendido Durante una comunicación puede (estado de espera a llamada). Las soltar el teléfono de la mano. En este llamadas entrantes interrumpen caso, la reproducción es través del cualquier otra función del teléfono. altavoz.
Realizar llamadas Alternar 2 comunica- Llamada durante una comunica- ción ciones Es posible que para utilizar esta fun- Establecer una segunda ción sea necesario solicitarla previa- mente al proveedor de servicios, así comunicación como ajustar el teléfono adecuada- Durante una llamada puede mente (p.
Realizar llamadas Conferencia Menú de llamada Puede llamar sucesivamente hasta Las siguientes funciones sólo funcio- a 5 usuarios y conectarlos seguida- nan durante una comunicación: mente entre sí en una conferencia. Menú ; Abrir el menú. Es posible que su proveedor no Retener (p.
Realizar llamadas Bloq. a 1 núm. Desactivar Si está activado, sólo puede marcar- Pulsar prolongadamente. se un número de llamada. Introducir el código del Activar teléfono. ¢ m ¢ §Menú§ Seguridad Confirmar la entrada. §OK§ ¢ Bloq. a 1 núm. Pulsar.
Introducción de texto Introducción de texto Pulsar una/varias veces: . , ? ! ’ " 0 - ( ) @ / : _ Introducción de texto Pulsación prolongada: Escribir 0. sin T9 Introduce un espacio en Pulsar la tecla numérica varias veces blanco.
Introducción de texto introducción de texto Escribir palabras con T9 con T9 A medida que avanza la entrada va cambiando la visualización. “T9” combina la palabra correcta a Por tanto, es conveniente escribir la partir de las diferentes entradas del palabra hasta el final sin mirar al display.
Página 26
Introducción de texto Pulsar. Repetir hasta que Más información se muestre la palabra » Insertar un punto. La palabra correcta. seguida de espacio en blanco Si la palabra deseada no se encuen- se considera finalizada. En la palabra, el punto sustituye a tra en el diccionario, también se un apóstrofo/guión: puede escribir sin T9.
Introducción de texto Módulos texto Corregir una palabra Escribir con T9: En el teléfono se pueden guardar módulos de texto que puede incor- Desplazamiento palabra porar a sus mensajes (SMS, MMS). a palabra a izquierda/ derecha hasta §invertir§ Escribir módulos de texto palabra deseada.
Guía telefón. Guía telefón. Nombre: Introduzca nombre y/o apellido. En la guía telefónica se registran E-Mail: con un nombre los números a los Introducir la dirección de que llama más a menudo. Si el correo-electrónico para MMS número está guardado con un (máx.
Guía telefón. Llamar (buscar registro) Opciones de la guía telefónica Abrir la guía telefónica. Dependiendo de la situación en que se encuentre se ofrecen las siguientes Selección de un nombre funciones. Algunas funciones por la primera letra y/u pueden utilizarse tanto para el hojeando.
Guía telefón. <Otras libretas> Seleccionar Imagen. Se abre el sistema de archi- Abrir la guía telefónica vos (p. 88) mostrando (en estado de espera una lista de las imágenes. de llamada). Seleccionar la imagen. <Otras libretas> Seleccionar Se muestra la imagen. §Abrir§...
Guía telefón. Marc. por voz <móvil> Los registros de la guía telefónica se En su teléfono, Ud. puede marcar guardan en la memoria del teléfono números de teléfono con sólo pro- cuando se ha agotado la capacidad nunciar un nombre. Es posible pro- de la SIM.
Guía telefón. Grupos Utilizar la marcación por voz Pulsar prolongadamente En el teléfono están preconfigurados (en estado de espera a 8 grupos que le ayudarán a mante- llamada). ner en orden los registros de su agenda telefónica. Puede cambiar el A continuación, pronunciar el nombre de los grupos (Ningún...
Guía telefón. Secuencias de tonos • Generar un registro nuevo (DTMF) Crear un nuevo registro §Selecc.§ de la guía telefónica (el Por ejemplo, para consultar a distan- grupo seleccionado está cia un contestador automático intro- predefinido). duzca la secuencia de tonos (cifras) durante una comunicación.
Archivos Archivos Llam.aceptad. Se relacionan las llamadas El teléfono almacena los números contestadas. de las llamadas para facilitar la Núm.marcados rellamada. Acceso a los últimos números de ¢ Z §Menú§ teléfono marcados. Acceso rápido en el Pulsar. §Selecc.§ estado de espera de Seleccionar lista de llamada.
Duración/tasa Duración/tasa Límite cuenta (Consulta PIN 2) Durante una comunicación pueden Existen tarjetas SIM especiales con visualizarse los costes y la duración las que el propietario o el proveedor de la llamada para diferentes tipos pueden establecer un crédito o un de llamada, así...
Cámara Cámara Una toma (en especial con alta resolución) requiere unos segundos para su procesamiento y almacena- Las fotos tomadas con la cámara miento. integrada pueden verse inmedia- tamente, guardarse como Ajustar la luminosidad. • imagen de fondo, animación de bienvenida y despedida, utilizarse Pulsar para tomar una como protector del display o...
Cámara Abrir el menú. §Opciones§ Calidad Ajuste de la calidad de foto imagen (resolución en Enviar MMS Enviar una foto como píxeles): mensaje MMS (p. 45). Prem. 352x288 (CIF). Enviar a: Guarde la foto en el álbum Alto 320x240 (QVGA). personal que le ofrece su Medio 176x144 (QCIF).
Mensaje de voz/buzón de voz Mensaje de voz/buzón de voz ¢ ] ¢ §Menú§ Configuración Guardar número de teléfono de desvío ¢ Mens. de voz A este número de teléfono se La mayoría de proveedores le pro- desvían las llamadas. porcionan un buzón de voz que ¢...
Confirmar. El SMS se en- §OK§ vía al Centro Servidor para su retransmisión. El SMS Con su teléfono puede enviar y reci- enviado se guarda en la bir mensajes de texto extralargos lista “Enviado”. (máx. 760 caracteres), compuestos automáticamente a partir de varios Volver a la creación §OK§...
Imág.&sonido Opciones de texto Enviar imágenes y tonos con o Abrir el menú Texto. §Opciones§ sin texto. Se abre el campo de introducción Memor. Guardar el texto escrito de texto... en la lista de borradores. Imág.&sonido Agregar imágenes, ani- Abrir el menú. §Opciones§...
SMS a grupo Más información EMS (Enhanced Messaging Service) Puede enviar un SMS a modo de “cir- cular” a un grupo de destinatarios. Mediante este servicio es posible enviar, además de textos (con formato), imágenes Abrir el menú. §Opciones§ y tonos (p. 39). La reproducción en el desti- Seleccionar.
Leer SMS Opciones de respuesta Abrir el menú Respuesta. §Respues.§ Indicación en el display de … un SMS nuevo Escribir mens. Redactar un nuevo texto de respuesta. Modific. Modificar el SMS Proveedor de servicios recibido o asignarle un texto nuevo. 01.10.2003 10:10 Respuesta"si"...
Listas Número de teléfono/URL en SMS Los números §marcados§ en el texto pue- Todos los SMS se guardan den marcarse o guardarse en la guía tele- dependiendo del estado en diferentes fónica. También es posible marcar y llamar listas: directamente a las URL (direcciones de In- ternet) e iniciar la descarga HTTP.
Archivo SMS Opciones de listas Según la lista se ofrecen diferentes ¢ ] ¢ §Menú§ Archivo SMS funciones: Se muestra la lista de SMS archivados en el teléfono. Leer Leer registro. Responder Responder directamente Ñ\archivo SMS al SMS entrante. £ INBOX Marca no Marcar el mensaje como £...
Perfiles SMS Vigencia Selección del período de tiempo durante el cual el ¢ ] ¢ §Menú§ Configuración Centro de Servicio intentará ¢ entregar un mensaje: Se pueden ajustar como máx. 5 per- Selecc.manual, hora, files SMS. Estos contienen las propie- Tres horas, Seis...
Las imágenes y los gráficos pueden generarse con otros equipos, como cámaras digitales, y adjuntarse en El Multimedia Messaging Service per- los formatos JPEG, WBMP o GIF. mite enviar textos, imágenes (tam- Véase también Card-Explorer, bién fotos) y tonos en un mensaje combinado a otro teléfono móvil o a La música se envía y recibe como un destinatario de correo electrónico.
Página 47
Pulsar. Sonido: §Agregar§ Insertar tarjeta de visita Puede Abrir el menú. Card-Explorer: §Opciones§ seleccionar un tono de Seleccionar. Extras timbre guardado (véase Hojear hasta Tarjeta visita. también p. 88). Grabar Nuevo sonido: Insertar registro de la guía · tonos nuevos para telefónica.
Opciones de texto Vista Reproducción del MMS pr.mensj completo. Cancelar con Abrir el menú. §Opciones§ cualquier tecla. Atributos Fecha:, Tamaño:, Priori- Cambio Empezar nueva línea. tät del MMS (mostrar). línea Extras Indicar otras propiedades Memor. Guardar el texto del MMS. del MMS y añadir Tarjeta visita...
Leer MMS Listas Presentación automática Todos los MMS se guardan en cuatro §Reprod.§ del MMS. Cancelar con listas diferentes: cualquier tecla. Entrada Hojear por páginas con la ¢ ] ¢ ¢ tecla de control. §Menú§ Entrada Abrir páginas individuales Se muestra la lista de MMS y notifica- directamente con la tecla ciones recibidos.
Página 50
Opciones de listas Arch. adjuntos Abrir la lista de anexos contenidos. Según la lista o la situación, se ofrecen diferentes funciones: Contenido Selección del contenido de una página, como Leer Mostrar información una imagen o un tono, del MMS. para guardarlos. Reproducir Leer MMS.
Perfiles MMS Recepción Recepción del MMS com- pleto o sólo la notificación. ¢ ] ¢ §Menú§ Configuración Automático ¢ Inmediatamente el MMS Se pueden ajustar varios perfiles completo. MMS. Estos contienen las propie- Red local aut. dades de envío de un MMS. Inmediatamente el MMS Seleccionar el perfil.
Servicio CB Servicio CB Seleccionar Canal: Abrir el menú Listas. §Opciones§ ¢ ] ¢ §Menú§ Configuración Un tema seleccionado se puede ¢ Servicio CB visualizar, activar/desactivar, editar Algunos proveedores ofrecen servi- y borrar. cios de información (canales de Display autom. información Cell Broadcast).
Navegar/Ocio Navegar/Ocio Seleccionar la función deseada. Confirmar. §Selecc.§ Navegador de Internet Menú inicial (WAP) Obtenga la información más actual Página Se establece la conexión inicial con el portal del proveedor de Internet, especialmente diseñada de Internet (puede estar para las posibilidades de visualiza- predefinida por el provee- ción de su teléfono.
Internet, • Certificado actual p. ej. • Certificados de CA • PINs de teclas privadas wap.my-siemens.com • Codificación Selección de la lista de las Empezar por... últimas direcciones de • Menú inicial Internet visitadas.
Navegar/Ocio Ajustar perfiles WAP Más información Se pueden ajustar como máximo Menú Navegador. 5 perfiles WAP (pueden existir blo- Í Offline. queos por parte del proveedor del É Online. servicio). Las entradas pueden diferir Ê según el proveedor: GPRS online. Ë...
Puede encontrar aplicaciones y Cargar juego/aplicación online ¦ juegos en: Sólo archivo descriptivo; §Selecc.§ la aplicación se tiene que wap.my-siemens.com cargar primero. o en Internet en: Llamar enlace (opcional) www.my-siemens.com/city É Se accede a la dirección §Internet§ de Internet seleccionada.
Navegar/Ocio Información recibida Opciones de Games & More Una información recibida por SMS Modificación y administración de que requiera p.ej. una aplicación aplicaciones y carpetas: instalada se indica mediante un Iniciar Inicia la aplicación. símbolo en el display . Pulsando ¦...
Página 58
Estas aplicaciones están pensadas para su aparato, y por motivos de seguridad no se pueden transferir. Siemens no asume ningún tipo de garantía o responsabilidad de que la nueva descarga, acti- vación o seguridad de las aplicaciones sean posi- bles o gratuitos.
Configuración Configuración Configuraciónde perfil Para modificar un perfil predefinido o configurar un perfil individual Perfiles nuevo: En un perfil telefónico se pueden Seleccionar el perfil. guardar diferentes configuraciones, permitiendo adaptar el teléfono p.ej. Abrir el menú. §Opciones§ a los ruidos del entorno. Cambiar ajust.
Cuando vuelva a conectar el telé- (p. 75). fono, se activa automáticamente el perfil ajustado anteriormente. Auriculares Sólo en combinación con unos auri- culares originales Siemens (p. 99). El perfil se activa automáticamente al utilizar los auriculares.
Configuración Display Combi. colores Seleccionar la combinación de ¢ m ¢ §Menú§ Display colores de la interfaz. ¢ Seleccionar la función. Activar combinación de colores Idioma Seleccionar combinación Ajuste del idioma para los textos del de colores. display. Con “automático” se ajusta el idioma utilizado por el proveedor Activar.
Configuración Saludo Tiempo Ajustar el tiempo después espera del cual se activa el Introducir un texto de bienvenida protector de pantalla. que se muestre tras el encendido en lugar de una animación. Seguridad Consulta del código del teléfono para finalizar el Conectar/desconectar.
Configuración Audio Volumen Ajustar el volumen para tipos de ¢ m ¢ §Menú§ Audio llamada/funciones de forma ¢ Seleccionar la función. independiente. Los tonos de aviso se pueden ajustar según se desee. Seleccionar: Ajustar tonos Llam. entrant. (véase a continuación) Activado/Desact.
Configuración ¢ m ¢ Filtro §Menú§ Audio ¢ Seleccionar la función. Sólo se señalizan las llamadas con números programados en la guía Tonos llamada telefónica o asignados a un grupo. Ajustar el tono de timbre para tipos El resto de las llamadas se visualiza de llamada/funciones de forma únicamente en el display.
Configuración Teclado Ajustes teléf. ¢ m ¢ ¢ m ¢ §Menú§ Teclado §Menú§ Ajustes teléf. ¢ ¢ Seleccionar la función. Seleccionar la función. Cualq. tecla Llam. espera Las llamadas entrantes pueden Si se ha abonado a este servicio, pue- aceptarse pulsando cualquier tecla. de comprobar si está...
Página 66
Configuración Ajustar desvío (ejemplo): Si no responde La condición más común para Las llamadas se desvían después de efectuar un desvío es, p.ej. un tiempo de espera configurado en la red. Esto puede durar hasta Llam. sin resp 30 segundos (ajustable en pasos de 5 segundos).
Configuración ¢ m ¢ Cancelar tod. §Menú§ Ajustes teléf. ¢ Seleccionar la función. Se borran todos los desvíos. Valor estándar Más información Debe tenerse en cuenta que los desvíos Se reponen los valores estándar están programados en la red y no en el (ajuste de fábrica) del teléfono (no teléfono (p.
Configuración ¢ m ¢ Reloj §Menú§ Ajustes teléf. ¢ Seleccionar la función. ¢ m ¢ §Menú§ Reloj ¢ Identif. teléf. Seleccionar la función. Se muestra el número del aparato Hora/fecha (IMEI). Esta información puede ser El reloj debe ajustarse correctamen- de utilidad para el servicio técnico te en la puesta en servicio.
Configuración Intercamb.dat §Opciones§ Abrir el menú. ¢ m ¢ Ajustar Ajusta el huso horario. §Menú§ Intercamb.dat ¢ Seleccionar la función. Camb. Asigna un nombre al huso nombre horario. GPRS Hora verano Activa/desactiva el horario (General Packet Radio Service) de verano. Si está activado GPRS es un procedimiento para el horario de verano se muestra un sol.
Los ajustes actuales del DNS1/DNS 2: (opcional). proveedor correspondiente los encontrará en Internet, en la dirección Guardar los ajustes. §Memor.§ www.my-siemens.com/customercare en el apartado “FAQ”. Para GPRS (General Packet Radio Service) Seleccionar el perfil. Datos GPRS Seleccionar. Abrir el menú.
Página 71
Configuración Enviar voz/fax APN: Introducir dirección Esta función debe ajustarse en del proveedor. el teléfono antes del proceso de Nomb. Introducir nombre de transmisión para poder cambiar conex.: usuario (nombre de del modo de voz al de fax. registro). Durante el establecimiento de la Password: Introducir contraseña conexión se ofrece la siguiente...
Configuración Seguridad Sólo 10 últ. (Protegido con el código del ¢ m ¢ §Menú§ Seguridad teléfono) ¢ Seleccionar la función Sólo pueden marcarse números de El teléfono y la tarjeta SIM están teléfono de la lista de llamadas “nú- protegidos con varios códigos meros marcados”...
Configuración ¢ m ¢ §Menú§ Seguridad Tránsito entr. ¢ Seleccionar la función. No se recibe ninguna llamada cuando se encuentra fuera de la Bloqueos red cobertura de su red local. De esta El bloqueo de red limita la utilización manera, no se deben pagar tasas de la tarjeta SIM (esta función no es por las llamadas entrantes.
Configuración Servicios GSM Info. de red Se muestra la lista de redes GSM ¢ m ¢ §Menú§ Servicios GSM actualmente disponibles. ¢ Seleccionar la función Marcado de proveedores Línea ² no autorizados (según el tipo de tarjeta SIM). Esta función sólo se muestra si el proveedor de servicios la ofrece.
Configuración ¢ m ¢ Se indica su proveedor: §Menú§ Servicios GSM ¢ Seleccionar la función. Mostrar la lista de redes §Lista§ preferidas. Gpo. usuario Generar un registro nuevo: Dependiendo del proveedor de • Seleccionar una línea vacía, pulsar servicios, podrá formar grupos con §Progr.§, seleccionar un registro de este servicio.
Sólo en combinación con un disposi- • Rellamada automática del perfil tivo manos libres para el automóvil del kit manos libres al enchufar el original Siemens (p. 100). El perfil se teléfono. activa automáticamente cuando el Auriculares teléfono está insertado en el soporte de fijación.
Mi menú Mi menú Seleccionar el nuevo registro de la lista. Pulsar. §Menú§ En la selección de una función, como, p. ej. Pulsar. §Mi menú§ Calendario: Configure su menú personal con las Confirmar. Se añade §Ajustar§ funciones, números de teléfono o el registro.
Organizador Organizador Agenda Acceso a la vista mensual. §Agenda§ Calendario Ma 05.08.03 ¢ ç ¢ <Nuevo regis.> Calendario §Menú§ i 20:00 Cine En el calendario puede anotar citas. i 13:00 Taller Para el correcto funcionamiento del calendario es necesario ajustar la Leer Opciones hora y la fecha (p.
Página 79
Organizador Recordatorio. Alarma: Introducción de un texto Activar la alarma. §CON§ descriptivo Introducción de cifras Llamada. para el aviso de alarma antes de la cita. Introducir número de teléfono. Se muestra Selección de: con la alarma. §Modific.§ Minutos, Horas, Días. Reunión.
Organizador Alarma Opciones de agenda/citas En el momento indicado se emite Abrir el menú. §Opciones§ una alarma óptica y acústica. Las alarmas perdidas aparecen en la lista Dependiendo del registro del de alarmas perdidas (p. 80). calendario o de la función del organizador seleccionados se Tipo de alarma Recordatorio/Reunión:...
Organizador Notas Opciones de lista de notas Abrir el menú. §Opciones§ ¢ ç ¢ §Menú§ Notas Utilice su teléfono a modo Confidencial Proteger el registro de nota de agenda. con el código del teléfono (véase “Más información”). ç Notas (Para las funciones estándar, véase p. 13) <Nuevo regis.>...
Organizador Husos horar. Especifique el huso horario en que se encuentre. Seleccione en la lista el huso horario deseado … ... y establézcalo. §Ajustar§ §Opciones§ Abrir el menú. Ajustar Ajusta el huso horario. Camb. Asigna un nombre al huso nombre horario.
Extras Extras Más información Despertador activado. Nota Despertador desactivado. Dependiendo de su proveedor, el menú Indicación de pantalla en puede incluir también Extras Internet estado espera a llamada: Ö Juegos-aplica.. Infórmese acerca de otras Despertador activado. funciones en el apartado Navegar/Ocio (p.
Extras Conv. moneda Cronómetro ¢ y ¢ ¢ y ¢ §Menú§ Conv. moneda §Menú§ Cronómetro Calcule el cambio. Se pueden Pueden tomarse y guardarse dos introducir tres monedas. tiempos intermedios. Si no ha introducido aún ninguna Arranque/parada moneda, pulse para la primera §OK§...
Extras Cuenta atrás Confirmar la función §Sí§ seleccionada. ¢ y ¢ §Menú§ Cuenta atrás Iniciar grabación. §Iniciar§ Un intervalo de tiempo ajustado lle- Se emite un tono breve. Pronuncie a ga a su fin. Los 3 últimos segundos continuación el comando correspon- se señalizan acústicamente.
Extras Nuevo Tono Servicios SIM (opcional) ¢ y ¢ ¢ y ¢ §Menú§ Nuevo Tono §Menú§ Servicios SIM Con el micrófono integrado en el El proveedor de servicios puede pro- teléfono puede grabar tonos, y porcionar aplicaciones especiales sonidos para utilizarlos como tono por medio de la tarjeta SIM, como de timbre (p.
Selección rápida Selección rápida Tecla de control (a la izquierda) Puede ocupar la tecla de control (a la izquierda) y las teclas numéricas del Puede asignar a la tecla de control 2 al 9 (números de marcación abre- (a la izquierda) a una función/ viada) con números de teléfono im- número de teléfono para la selección portantes o con una función.
Selección rápida Teclas de marcación Utilización abreviada Marcar un número de teléfono o iniciar una aplicación programada Para la selección rápida de funciones (p. ej., Nue.SMS). o números de teléfono pueden em- En estado de espera a llamada: plearse las teclas numéricas del 2 al 9 como de marcación rápida.
Card-Explorer Card-Explorer Estructura de directorios El sistema de archivos contiene Para organizar sus archivos, Ud. dis- carpetas propias para los diferentes pone del sistema de archivos, que le tipos de archivos. permite trabajar de forma similar a la Esquema Combinaciones *.col administración de archivos de un PC.
Card-Explorer Opciones del sistema de archivos Abrir el menú. §Opciones§ Abrir Abrir carpeta. Desplazar Desplazar archivo o carpeta marcados a la memoria intermedia. Copiar Copiar archivo marcado a la memoria intermedia. Pegar Insertar el contenido de la memoria intermedia en la carpeta actual.
Siemens Data Suite Siemens Data Suite Atención: Cuando acceda al sistema de archivos, es un paquete de Siemens Data Suite asegúrese de no borrar archivos software que permite ampliar la fun- necesarios para la ejecución de cionalidad del teléfono en combina- las aplicaciones en el teléfono.
Siemens Data Suite Messenger Con Messenger podrá organizar sus mensajes cortos cómodamente a través del PC: • Guarde sus SMS en el PC para ahorrar espacio de memoria en el teléfono. • Puede redactar mensajes con el PC y enviarlos a través del teléfono.
Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Si tiene dudas al utilizar su teléfono puede consultar a cualquier hora www.my-siemens.com/customercare a cualquier hora del día. Además, aquí se incluyen preguntas frecuentes y sus respuestas. Pregunta Posibles causas Posible solución El teléfono no se Pulsación de la tecla con./...
Página 94
Preguntas y respuestas Pregunta Posibles causas Posible solución No hay conexión Señal débil. Acercarse a un lugar más elevado/una ventana o a la red. salir al aire libre. Fuera del área de cobertura GSM. Comprobar el área de cobertura del proveedor. Tarjeta SIM no válida.
Página 95
PIN2. las indicaciones. Si no dispone del PUK (MASTER PIN), consulte a su proveedor. Error de código Tres entradas incorrectas. Llamar al servicio Siemens (p. 95). telefónico. Error de código No se dispone de autorización Llamar al proveedor de servicios.
# 0 6 #), versión de software (para verlo, pulse #06#, a continuación ) y el número de cliente del servicio de Siemens. §Inform.§ En países en los que nuestro producto no se vende a través de distribuidores autorizados los servicios de reparación y sustitución no están disponibles.
Mantenimiento y cuidados Mantenimiento y cuidados Su teléfono se ha diseñado y fabrica- • No deje caer el teléfono, no lo do cuidadosamente y debería ser tra- exponga a golpes ni impactos ni tado también con cuidado. Si tiene lo sacuda. Si lo manipula de esta en cuenta las recomendaciones enu- forma brusca, podrían romperse meradas más abajo, disfrutará...
SIM: conformidad N° de la tarjeta SIM (indicado en la tarjeta): .............. Siemens Information and Communi- 15-dígitos del número de serie del teléfono cation Mobile declara que el teléfo- (debajo de la batería): no móvil descrito en estas instruccio- ..............
Data Cable USB DCA-510 comercio especializado o en nuestra tienda online. Para conectar el teléfono a la interfaz USB del PC. Con función de carga. Siemens Original Accessories SyncStation DSC-500 www.siemens.com/ Soporte de sobremesa para el teléfono, para mobilestore ejecutar el intercambio de datos y cargar el teléfono simultáneamente a través del...
Incluye todos los componentes necesarios Push To Talk Key HKO-520: para el montaje. La solución de antena individual puede adquirirse comercios especializados. Productos disponibles en comercios especializados o en nuestra tienda online en: Siemens Original Accessories www.siemens.com/ mobilestore...
Una vez transcurridos estos seis meses, le recomendamos que cam- bie la batería si detecta una merma clara del rendimiento. Compre úni- camente baterías originales Siemens.
• Los terminales o componentes material dentro de un plazo de 24 reemplazados y devueltos a meses a partir de su adquisición, Siemens volverán a ser propiedad Siemens, discrecionalmente y de de Siemens. forma gratuita, reparará dicho ter- • Esta garantía se aplica a nuevos minal o sustituirá...
Página 104
• Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que el Cliente...
CE**. de Siemens cumplen los requeri- mientos legales. La unidad de medida del valor límite para teléfonos móviles recomenda- da por el Consejo Europeo es el * Así, la Organización Mundial de la...
Página 106
Más información: www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com ** El sello identificativo CE es una prueba válida en la Unión Euro- pea del cumplimiento de la nor- mativa legal como condición necesaria para la puesta en circu- lación y el tránsito libre de mer-...
Estructura del menú Estructura del menú > <Nuevo regis.> Guía telefón. è > <Otras libretas> <Núm. propios> <Nr. de servicio> <Info números> <Listín telef.SIM> <SIM protegida> Grupos <móvil> > Internet (v. también p. 111) É Navegar/Ocio Juegos-aplica. Card- Ñ Explorer >...
Página 108
Estructura del menú > > Sin enviar. Mensajes > Enviado Archivo SMS Módulos texto > Configuración Mens. de voz > Servicio CB Recibir Leer mens. inf Lista Temas Display autom. Elegir tema > Llam. perdidas Idiomas CB Archivos Llam.aceptad. Núm.marcados Borrar archivo >...
Página 109
Estructura del menú Cámara • > Perfiles > Configuración Display Idioma > Txt. entrante T9 preferido Fondo Idioma entrad Operador Combi. colores > Prot. display Conectar Iniciar anim. Estilo Descon. anim. Imagen Saludo Vista previa Letra grande Tiempo espera Iluminación Seguridad Contraste Bloq.tecl.aut.
Estructura del menú > > > Audio Tonos llamada Melodía desc. Configuración Filtro Confir. teclas Señal de 1 min Tonos aviso > Teclado Cualq. tecla Bloq.tecl.aut. Confir. teclas > Ajustes teléf. Llam. espera Ident. oculta > Desvíos Resto llam. Llam. sin resp Si no accesibl Si no responde Si comunica...
Página 111
Estructura del menú > > Intercamb.dat Inform. GPRS Configuración Autenticación > Servicio datos MMS, Wap HTTP Perfil HTTP > FAX/datos Enviar voz/fax Recib. voz/fax Recep.FAX/dat > > Seguridad Códigos PIN act./des. Bloq. a 1 núm. Cambiar PIN Cambiar PIN2 Sólo Sólo 10 últ.
Página 112
Estructura del menú > > > Accesorios Car Kit Acept.aut.llam Configuración Auto sí/no Altavoz > Auriculares Acept.aut.llam Consejos para Navegar/Ocio Dependiendo de su proveedor, puede usar un acceso directo en lugar del elemento de menú Navegar/Ocio para acceder a su portal. Pregunte a su proveedor qué servicios ofrece su portal.
Índice alfabético Índice alfabético Aviso .......... 18 MMS ........45 Acceso telefónico (conexión) ..69 SMS ........38, 41 accesorios ........99 Aviso de llamada en espera ..20 Accesorios para el automóvil..100 Aviso recordatorio....... 18 Activar........11 Activar/desactivar micrófono..21 Activar/desactivar transmisión Babysitter ........
Página 114
....67 manualmente ......11 Despertador ....... 82 Hora/fecha, ajustar...... 67 Desvío de llamadas ..... 64 Hotline de Siemens ..... 95 Desvíos ........64 Huso horario automático..68, 81 Devolución de llamada ....18 Husos horarios ...... 11, 67 Directorio (sistema de archivos)....
Página 115
Índice alfabético Instrucciones de seguridad ... 3 Intercambio de datos (ajustes) ..68 Mantenimiento del teléfono..97 Internet........52 Marcación por voz....... 30 Introducción de texto con T9 ..24 Marcador (WAP)......52 Introducción de texto sin T9 ..23 Marcar con teclas numéricas ..
Página 116
MMS........50 Servicios de información (CB) ..51 SMS........44 Servicios SIM (opcional) ....85 teléfono........58 Siemens City Portal ..... 16 WAP ........54 Siemens Data Suite ..... 90 Perfil de conexión ....... 69 Silenciado (micrófono)....21 Perfil HTTP........70 Símbolos........