Página 1
Manual de uso y manejo Campana extractora DA 289-4 es - MX Para prevenir accidentes y daños en el aparato, lea este manual antes de instalarlo o utilizarlo. M.-Nr. 07 782 320...
Sin em- bargo, en ciertas circunstancias se po- dría realizar la instalación en esas si- tuaciones. Favor de ponerse en contac- to con un distribuidor de Miele o con el...
únicamente por téc- de grasa se pueden incendiar. Caliente nicos autorizados por Miele S.A. de el aceite paulatinamente a temperatura C.V. y de acuerdo con todos los códi- baja o media.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD , ADVERTENCIA No permita que los niños jueguen con el aparato o con los controles, ni PARA REDUCIR EL RIESGO que enciendan el aparato. Supervise su DE DAÑO A PERSONAS EN uso cuando sea operado por personas CASO DE UN INCENDIO DE de edad o enfermas.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instalación d) Las campanas con conductos siempre deben tener salida hacia el ex- , ADVERTENCIA terior. PARA REDUCIR EL RIESGO e) No utilice esta campana con nin- DE INCENDIO, DESCARGA gún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD j) Solicite ayuda profesional antes de conectar una rejilla de ventilación de campana extractora a una chime- nea inactiva existente o a una salida de humo. k) Cualquier accesorio, sellador o material utilizado para instalar los con- ductos deberán estar fabricados con materiales aprobados no inflamables.
Descripción funcional La campana de ventilación funciona mediante la extracción de aire. El aire es atraído hacia dentro, se limpia a tra- vés de los filtros de grasa y luego es di- rigido hacia fuera. La campana viene equipada con un ala de tipo no retráctil.
Guía de la campana a Extensión de la chimenea j Selección de potencia del ventilador b Chimenea Selección de cuatro velocidades del ventilador c Pabellón k Apagado retardado d Panel de control Este botón activa la función Apagado retardado. El ventilador puede ajustar- e Iluminación superior se para apagarse de forma automática después de 5 minutos o 15 minutos.
Operación Encendido del ventilador Reajuste automático del nivel de po- tencia intensivo El nivel intensivo "4" puede programar- se para regresar automáticamente al nivel "3" después de 10 minutos. ^ Oprima el botón de encendido/apa- ^ Apague el ventilador y las luces. gado.
Página 13
Operación Rendimiento del ventilador La máxima capacidad de flujo de aire es de 1062 m /h (625 cfm). Los facto- res como ductos de diámetro estrecho Si los indicadores de nivel de potencia y codos afectarán este valor. "1" y "4" parpadean, esto significa que El nivel 1 opera a una capacidad de no se ha activado el reajuste automáti- El nivel 2 opera a una capacidad de...
Operación Apagado retardado Apagado del ventilador Si después de terminar de cocinar to- davía quedan olores y humo en la coci- na, se puede seleccionar la función de Apagado retardado para permitir que ^ Para apagar el ventilador, oprima el la campana siga funcionando 5 minu- botón encendido/apagado.
Operación Encendido y apagado de la Reducción de la intensidad de iluminación la iluminación La iluminación superior puede encen- Es posible ajustar el brillo de la ilumina- derse y apagarse de manera indepen- ción. diente del ventilador. ^ Con la iluminación encendida, opri- ma el botón de la luz.
Operación Cronómetro del filtro de grasa Revisión del cronómetro del filtro de grasa Un cronómetro monitorea las horas de funcionamiento del ventilador. El indi- Para revisar el porcentaje de tiempo cador del filtro de grasa se iluminará transcurrido: después de 30 horas de operación. Entonces será...
Página 17
Operación Reprogramación del cronómetro del filtro de grasa El cronómetro del filtro de grasa está preestablecido en 30 horas. Este tiem- El indicador del filtro de grasa y uno de po puede prolongarse o reducirse a los indicadores "–/+" parpadearán. 20 horas, 30 horas, 40 horas o 50 ho- ras.
Limpieza y Cuidado , ADVERTENCIA Evite: PARA REDUCIR EL RIESGO – agentes limpiadores que contengan DE INCENDIO, DESCARGA sosa, ácidos o cloruros, ELÉCTRICA O DAÑO A – agentes limpiadores abrasivos, por PERSONAS, TOME EN ejemplo, limpiadores en crema o polvo, CUENTA LO SIGUIENTE: –...
Limpieza y Cuidado Filtro de grasa y panel de la Desmontaje del panel de la entrada de aire entrada de aire El filtro de grasa metálico reutilizable elimina las partículas sólidas del aire de la cocina ventilada (grasa, polvo, etc). El filtro de grasa y el panel de la entra- da de aire se debe limpiar cada 3 - 4 semanas o siempre que se ilumine su...
Página 20
^ Empuje el filtro de grasa para colo- una temperatura máxima de 65°C carlo en su lugar. (150°F). En un lavavajillas Miele, utili- ^ Enganche el panel de la entrada de ce el programa "Normal". Use la cantidad de detergente para aire en las sujeciones y empújelo un...
Cuando están en uso, los focos de halógeno se ponen sumamente ca- Los focos de repuesto se pueden lientes y pueden quemar sus ma- ordenar al Miele. nos. No intente cambiar los focos s: (+52 55) 8503 9870 ext.106-108 hasta que hayan tenido tiempo sufi- Fax : (+52 55) 8503 9874 ciente para enfriarse.
Cuando se ponga en Contacto con el Departamento de Servicio Técnico de Miele, favor de mencionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos datos se encuentran en la placa de da- tos que se muestra cuando se quita el...
Instrucciones de instalación Antes de instalar esta campana, lea estas instrucciones y las "Instrucciones Importantes de Seguridad". Los pasos para la instalación se describen en el "Diagrama de instalación" inclui- Deje estas instrucciones con el aparato para el consumidor o usuario. La información está...
Cuidado del ambiente Para desechar el material de Para desechar un aparato viejo empaque Los aparatos viejos pueden contener materiales que sea posible reciclar. Fa- La caja de cartón y los materiales de vor de comunicarse con su autoridad empaque protegen el aparato durante local de reciclaje en relación con la po- su embarque.
Página 27
Dimensiones del aparato 1) y 2) Distancia entre la estufa y la campa- Corte un área en la pared o te- na (S) cho para la entrada de una tu- ^ Para observar la distancia de seguri- bería de 150 mm (6 plg) o de 125 mm dad y garantizar un funcionamiento y (5 plg) con collar reductor.
Página 29
Accesorios de Instalación a 3 pantallas protectoras que evitan que la chimenea se raye durante la instalación. 5 tornillos de cabeza grande b Placa retenedora superior 5 mm x 40 mm que sujeta la extensión de la chimenea. para sujetar las placas retenedoras y el c Placa retenedora media pabellón.
Respaldo de madera terciada ^ Haga una línea de corte de 76 mm Información relatica a paredes (3 plg) por arriba y de 76 mm (3 plg) que no sean de concreto por debajo del contorno de la placa retenedora. La mayor parte del peso del sistema de ventilación instalado quedará...
Instalación Película protectora Desmantelamiento La caja está cubierta con una película Si es necesario desensamblar la cam- protectora para evitar que se raye du- pana, siga las instrucciones en la hoja rante el transporte. de instalación en orden inverso. ^ Desprenda la película antes de insta- Se incluye una palanca para desmontar lar las partes de la caja.
Extracción de aire Trampa de condensación (accesorio opcional) En algunos casos, quizás también se necesite uma trampa de condensación para la acumulación y evaporación de cualquier condensación que pudiera presentarse. Este accesorio opcional está disponible para ductos de 125 mm (5 plg) y 150 mm (6 plg) de diámetro.
APAGADO mientras se llevan a con un electricista calificado o llame al cabo los trabajos de instalación o Servicio Técnico: de reparación. s: (+52 55) 8503 9870 ext. 106-108 Fax : (+52 55) 8503 9874 servicio@miele.com.mx PRECAUCION: ESTE APARATO DEBERÁ CONECTARSE A TIERRA FISICA...
Página 35
Información eléctrica Instrucciones de puesta a tierra Importante Este aparato debe conectarse a tierra La campana viene equipada con un En caso de ocurrir un cortocircuito, la cordón de 4 ft (1,2 m) con una clavija puesta a tierra reduce el riesgo de pro- NEMA 5-15 para conectarse a ducirse un choque eléctrico al propor- 120 V~ 60 Hz 15 A una salida eléctrica.
Página 36
Derechos reservados de alteración / 0710 M.-Nr. 07 782 320 / 00 LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS. CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES, LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF. SOBRE LA GARANTÍA MÁS ACTUALIZADAS.