To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing acces-
sories on, or working near this tool must read and understand these instructions before
performing any such task.
ADVERTENCIA
Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda persona que utilice, instale, repare, mantenga,
cambie accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe leer y comprender estas
instrucciones antes de llevar a cabo cualquiera de las tareas antes mencionadas.
ATTENTION
Pour réduire le risque d'accidents corporels, quiconque utilise, installe, répare ou entretient
cet outil, en change les accessoires ou travaille à proximité doit au préalable avoir lu et
compris ces consignes.
ATTENZIONE
Per diminuire il rischio di eventuali danni fisici, è necessario che chiunque si appresti ad
utilizzare, installare, riparare, eseguire la manutenzione o la sostituzione di accessori o che
semplicemente lavori nelle strette vicinanze di questo utensile legga e capisca tutti i punti
delle presenti istruzioni.
VARNING
För att reducera risken för skador, måste alla som använder, installerar, reparerar, under-
håller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg läsa och förstå dessa instruktioner
innan de genomför några sådana uppgifter.
VORSICHT
Um die Gefahr einer Verletzung so gering wie möglich zu halten, haben Personen, die
dieses Werkzeug gebrauchen, installieren, reparieren, warten, Zubehör austauschen oder
sich in der Nähe des Werkzeugs aufhalten, die folgenden Anweisungen zu beachten.
Para reduzir o risco de ferimentos, todos que estejam usando, instalando, reparando,
fazendo manutenção, alterando acessórios ou trabalhando próximo desta ferramenta,
devem ler e compreender estas instruções antes de realizar qualquer uma destas ações.
ADVARSEL
For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører
vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese
og forstå disse anvisningene før oppgavene utføres.
WAARSCHUWING
Om de kans op lichamelijk letsel te vermijden, moet iedereen die accessoires op dit
gereedschap gebruikt, installeert, repareert, onderhoudt of vervangt, of in de buurt van dit
gereedschap werkt deze instructies zorgvuldig lezen en goed begrijpen alvorens voorno-
emde taken uit te voeren.
WARNING
AVISO
8956000268 Rev: 02
S5064-A_ electric_screwdriver_and_wrench_02
English -
3
EN
ElECTRiC sCREWDRiVER AnD
WREnCh
sAfETy insTRuCTions
Do noT DisCARD - giVE To usER
EspAñol (spAnish) -
ES
DEsToRnillADoR y llAVE
ElÉCTRiCos
insTRuCCionEs DE sEguRiDAD
ConsERVAR - EnTREgAR Al
usuARio
fRAnçAis -
7
FR
VissEusE ET ClÉ ÉlECTRiQuEs
ConsignEs DE sÉCuRiTÉ
ConsERVER ET DonnER
impÉRATiVEmEnT à
l'uTilisATEuR
iTAliAno (iTAliAn) -
IT
AVViTAToRi E ChiAVi
ElETTRiChE
isTRuzioni Di siCuREzzA
non gETTARE - DA
ConsEgnARE All'uTEnTE
sVEnskA (sWEDish) -
SV
11
ElEkTRisk skRuVDRAgARE
oCh nyCkEl
säkERhETsinsTRukTionER
kAssERA EJ - gE Till
AnVänDAREn
DEuTsCh -
13
DE
ElEkTRosChRAuBER unD
sChRAuBEnsChlÜssEl
siChERhEiTshinWEisE
niChT WEgWERfEn - An
BEnuTzER WEiTERlEiTEn
poRTuguês (poRTuguEsE) -
PT
16
pARAfusADEiRA ElÉTRiCA E
ChAVE DE poRCA
insTRuçõEs DE sEguRAnçA
nÃo DEiTE foRA - Dê Ao
uTilizADoR
noRsk (noRWEgiAn) -
NO
18
ElEkTRisk skRuTREkkER og
nØkkEl
sikkERhETsAnVisningER
kAsT ikkE BoRT - gi Til BRukER
Nederlands -
20
NL
ElEkT. sChRoEVEnDRAAiER
En slEuTEl
VEILIGhEIDSINSTRUcTIES
NIET WEGGOOIEN - BESTEMD
VOOR DE GEBRUIKER
5
9