InSTALLATIOn/InSTALAcIÓn
STEP 1 – InSTALLInG ThE FAUcET/ PASO 1 - InSTALAcIÓn dEL GRIFO
(EN) shut off the water supply.
1
(ES) cierre el suministro de agua.
(EN) cut an adequate opening in the wall for the
dimensions of the product base, and the corrugated
tube.
2
(ES) corte una abertura en la pared adecuada para
las dimensiones de la base del tubular y el tubo cor-
rugado.
(EN) dismantle the faucet base.
3
(ES) desmonte la base del grifo.
(EN) drill four small holes for the product base support
and drive the anchors in.
4
(ES) taladre dos agujeros pequeños para el soporte de
la base e inserte en ellos los tacos.
14
TUBULAR dPB / dPE
InSTALLATIOn/InSTALAcIÓn
(EN) mount the product base to the opening cut in the
wall, and secure the base support to the four small holes
using 4 screws. make sure that the base is leveled to the
center.
5
(ES) coloque la base del tubular en la abertura de la
pared y atornille el soporte de la base a los dos agujeros
con dos tornillos. asegúrese de que la base está
centrada.
(EN) ImPoRtant: the product base should be installed so that
the outside surface of the finished wall falls between the mini-
mum and maximum lines marked at the base.
(ES) ImPoRtante: la base del tubular debe instalarse de forma
que la superficie exterior de la pared terminada quede entre las
líneas de mínimo y máximo marcadas en la base.
(EN) assemble the temporary protective product base
cover.
6
(ES) coloque la cubierta protectora temporal en la base
del tubular.
(EN) make sure the corrugated tube will protrude out of
the wall when tiling.
7
(ES) asegúrese de que tras el alicatado el tubo corru-
gado sobresale de la pared.
TUBULAR dPB / dPE
MAX
MIn
15