Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

VL3
Capacity 300 kg
Brugermanual
DK
Vertikal Gearkasseløfter
User's guide
GB
Vertical Transmission Jack
Betriebsanleitung
D
Vertikaler Getriebeheber
DK
N
F
S
AC Hydraulic A/S
Fanøvej 6
DK-8800 Viborg - Danmark
Tel.: +45 8662 2166
Fax: +45 8662 2988
E-mail: ac@ac-hydraulic.dk
www.ac-hydraulic.com
VL6
Capacity 600 kg
GB
D
SF
NL
E
VL10
Capacity 1.000 kg

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AC Hydraulic VL3

  • Página 1 Capacity 300 kg Capacity 600 kg Capacity 1.000 kg Brugermanual Vertikal Gearkasseløfter User’s guide Vertical Transmission Jack Betriebsanleitung Vertikaler Getriebeheber AC Hydraulic A/S Fanøvej 6 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 8662 2166 Fax: +45 8662 2988 E-mail: ac@ac-hydraulic.dk www.ac-hydraulic.com...
  • Página 2: Fejlfinding

    Oliemængde: 1,2 l. Enhver god hydraulikolie med VL3, VL6 & VL10 viskositet ISO VG 15 kan anvendes. ADVARSLER - OBS: For meget olie bevirker dårlig pumpefunktion. sikkerhedsforanstaltninger Anvend aldrig bremsevæske! 1. Gearkasseløfteren må kun benyttes af trænet Sikkerhedsmæssige eftersyn personale, der har læst og forstået denne manual.
  • Página 3 Oil filling: Check oil level with lifting saddle VL3, VL6 & VL10 (36) lowest position. Correct oil level is to lower edge of WARNING - hole for filling screw with transmission jack in its (30) safe usage instructions lowest position. Quantity of oil: 1,2 l. Any good hydraulic oil of 1.
  • Página 4 Wartung VL3, VL6 & VL10 Täglich: Den Getriebeheber nach Schäden überprüfen. WARNUNGEN - Monatlich: Die Achse ölen. Das Ende des Pump- (38) sicherheitsveranstaltungen kolbens einfetten. (35) 1. Der Getriebeheber ist nur vom geschultes Per- Ölnachfüllung: Den Ölstand mit Hubkrone in nie-...
  • Página 5 Maintenance VL3, VL6 & VL10 Chaque jour: Vérifier que le cric ne présente pas AVERTISSEMENT - d’anomalie. Chaque mois: Lubrifier la pointe de la (38) instructions d’utilisation pédale. Lubrifier l’extrémité du piston de la pompe (35) Alimentation en huile: Vérifier le niveau d’huile avec 1. Le cric de boîte de vitesses ne doit être utilisé que la selle de levage dans la position la plus basse.
  • Página 6 Huolto VL3, VL6 & VL10 Päivittäin: Tarkista vaihteistonosturi vaurioiden VAROITUKSET varalta. ja turvaohjeet Kuukausittain: Voitele polkimen piikki (38). Rasvaa pumpun männän pää (35). 1. Vaihteistonosturia saa käyttää vain tehtävään koulutettu henkilökunta, joka on tutustunut tähän Öljyn lisäys: Tarkista öljyn määrä nostokannattimen käyttöoppaaseen.
  • Página 7 Oljemängd: 1,2 l. Använd en bra hydraulolja med VL3, VL6 & VL10 viskositet ISO VG 15. Varningar - säkerhetsföreskrifter OBS: För mycket olja ger dålig pumpfunktion. Använd aldrig bromsvätska! 1. Växellådsdomkraften får endast användas av utbildad personal som har läst och förstått denna Säkerhetsunderhåll...
  • Página 8 Onderhoud VL3, VL6 & VL10 Dagelijks: Controleer de versnellingsbakkrik op be- WAARSCHUWING - schadigingen. instructies voor veilig gebruik Maandelijks: Smeer de nagel van het pedaal. (38) Smeer het uiteinde van de pompzuiger (35) 1. De versnellingsbakkrik mag uitsluitend worden gebruikt door opgeleid personeel, dat bekend is Olie bijvullen: Controleer het oliepeil met het hefzadel met de inhoud van de gebruikershandleiding.
  • Página 9: Montaje

    Uso del gato para transmisiones VL3, VL6 & VL10 Elevación: Accione el pedal de bombeo (44). ADVERTENCIAS - Descenso: Abra el mando de liberación girándolo (40) instrucciones de uso seguro lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj. El mando de liberación está accionado por resorte y 1.
  • Página 10 VL10...
  • Página 11 VL10 Pos. Art. No. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 90 850 00 90 855 00 90 860 00 Gearkasseløfter Transm. Jack Getriebeheber 01 004 00 01 004 00 01 004 00 O-ring O-ring O-ring 01 049 00 01 049 00 01 017 00 O-ring...
  • Página 12 HyDRAULIK DIAGRAM HyDRAULIC CHART HyDRAULISCHES DIAGRAMM...
  • Página 13 TILBEHøR ACCESSORIES ZUBEHÖR VL3, VL6 & VL10 Benævnelse Description Bezeichnung 90 588 00 AS1 - AS1 - AS1 - Justerbar sadel Adjustable saddle Regulierbarer Sattel 300 kg 300 kg 300 kg 90 596 00 AS2 - AS2 - AS2 -...
  • Página 16 Directive 98/37/EEC Vertikal gearkasseløfter, Växellådsdomkraften Model VL3, VL6, VL10 Model VL3, VL6, VL10 er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser (Direktiv 98/37/EEC og EN1494) med ændring, (Direktiv 98/37/ECC och EN1494) med ändring ,och og er i overensstemmelse med andre relevante natio- är i överensstämmelse med andra relevanta nationella...

Este manual también es adecuado para:

Vl6Vl10